Translation of "continue to require" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Continue - translation : Continue to require - translation : Require - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Page (viii) Diversification will continue to require considerable resources. | viii) Осуществление диверсификации будет все также требовать значительных ресурсов. |
State enterprises in general continue to require substantial subsidies. | Государственные предприятия в целом продолжают требовать существенных субсидий. |
From August to December, about 3.3 million people will continue to require emergency relief. | В период с августа по декабрь примерно 3,3 млн. человек будут по прежнему нуждаться в чрезвычайной помощи. |
Persisting on the path of international justice will continue to require substantial resources. | Настаивание на дальнейшем развитии международного правосудия потребует значительных ресурсов. |
45. There is no doubt that diversification will continue to require considerable resources. | 45. Несомненно, диверсификация будет и далее требовать значительных ресурсов. |
Criminal justice institutions and processes continue to require reform and strengthening in eastern and south eastern Europe. | В Восточной и Юго Восточной Европе сохраняется необходимость в реформировании и укреплении учреждений и механизмов уголовного правосудия. |
Nevertheless, it has become clear that several ministries and State institutions continue to require international advisers to function effectively. | Тем не менее стало очевидным, что некоторые министерства и государственные учреждения по прежнему нуждаются в международных консультантах для обеспечения их эффективного функционирования. |
The Committee will also continue to keep under review specific country situations that require a system wide response. | Комитет также по прежнему будет держать в поле зрения ситуации в конкретных странах, которые требуют общесистемного реагирования. |
But eventually, consumers refuse to buy more even if prices continue to fall. After that, further efficiencies require shedding workers. | В таких случаях дальнейшая эффективность требует сокращения количества работников, занятых на производстве. |
Increasing gender awareness and gender expertise within the Ministry of Defence will continue to require attention in the future. | Задача повышения гендерной осведомленности и гендерного опыта в рамках Министерства обороны сохранит свою актуальность и в будущем. |
It will continue to require international assistance, especially in strengthening its public administration, its judicial institutions and its security forces. | Он будет и впредь нуждаться в международной помощи, особенно в сфере укрепления органов государственного управления, судебных институтов и сил безопасности. |
Sustaining the growth that it needs to continue to lift millions of people out of poverty will require rethinking its economic policy approach. | Удержание темпов роста на уровне, необходимом для продолжения политики вытаскивания миллионов людей из нищеты, потребует пересмотра экономико политических подходов. |
Require password to stop | Требовать пароль для остановки |
In the short term, existing wastes require effective disposal, but at the same time incentives to continue waste generation should be avoided. | В краткосрочной перспективе необходимо обеспечить эффективное удаление существующих отходов и в то же время избегать поощрения деятельности, ведущей к дальнейшему накоплению отходов. |
But in order to continue making these efforts we require the cooperation of all States that believe in democracy, justice and freedom. | Но для того чтобы эти усилия могли продолжаться, нам необходимо сотрудничество всех государств, верящих в демократию, справедливость и свободу. |
The more advanced countries such as China, India, and ASEAN 4 will continue to require assistance in the successful implementation of the MEAs. | Более развитым странам, таким, как Китай, Индия и четыре страны, входящие в АСЕАН, по прежнему будет необходима поддержка в области успешного осуществления МСОС. |
Other areas of the country, especially those where fighting between militias continues, will also continue to require humanitarian assistance for the time being. | В ближайшее время по прежнему будет сохраняться потребность в гуманитарной помощи и в других районах страны, особенно в тех, в которых продолжаются столкновения между ополченцами. |
Plants require CO2 to grow. | Для роста растениям требуется CO2. |
Plants require CO2 to grow. | Для роста растениям требуется углекислый газ. |
It's going to require innovation. | Для этого потребуются инновации. |
require | Заинтересован ные стороны |
Require | Требуется |
Timor Leste will continue to require multilateral and bilateral international assistance in other areas of public administration and in the development role in general. | Тимор Лешти будет и далее нуждаться в многосторонней и двусторонней международной помощи в других областях государственного управления и в части развития в целом. |
But it will require courage to acknowledge what is occurring before our eyes, rather than continue to grasp at the chimera of a consolidated Iraqi state. | Но необходима храбрость, чтобы признать то, что происходит на наших глазах, вместо того, чтобы продолжать хвататься за химеру объединенного иракского государства. |
The improvement of this capability must continue, and this will require even greater cooperation and complementarity with the regional organizations. | Совершенствование этого потенциала должно продолжаться, но это потребует даже дополнительного расширения сотрудничества с региональными организациями. |
According to Chairman of the State Border Committee of Belarus, Igor Raczkowski, work on border demarcation may continue up to 10 years and require 51 billion rubles. | По словам председателя Государственного пограничного комитета Беларуси Игоря Рачковского, работы по демаркации границы могут продолжаться до 10 лет и требуют 51 млрд белорусских рублей. |
To shape legislation such programs require | Для формирования законодательства такая програма должна обладать следующим |
They require me to work harder. | Они требуют, чтобы я работал усерднее. |
Do you want to require attribution? | Хотите требуют присвоения |
, to require as requiring in priority | Таким образом, было предложено решение. |
Require password | Требуется пароль |
Require MPPE | Требовать MPPE |
Require MPPE | Требовать MPPE |
Require EAP | Требуется EAP |
To continue. | я пpoдoлжу, гocпoдa. |
The Committee believes that the Division, in consultation with the Bureau, should continue to review the existing publications and make proposals with regard to those that require updating. | Комитет считает, что Отделу, в консультации с Бюро, следует продолжать проводить обзор имеющихся публикаций и вносить предложения в отношении тех из них, которые нуждаются в обновлении. |
Most developing countries continue to require external financial assistance to directly address the goals of poverty eradication, infrastructure and skills development and creation of capacity for production and trade. | Большинство развивающихся стран для непосредственного решения задач искоренения нищеты, развития как инфраструктуры, так и трудовых навыков и создания производственных и торговых потенциалов по прежнему нуждаются во внешней финансовой помощи. |
It doesn't require a scholar to interpret. | Чтобы это разобрать не нужен учёный. |
We must continue the exchange of views that began a few short months ago and begin to draft a text that we can alter as events require. | Мы должны продолжить обмен мнениями, который начался несколько месяцев назад, и приступить к разработке текста, учитывающего происходящие события. |
We wish you every success in your future endeavours and hope we may continue to count on you, with your dedication to anti colonialism, to advise the Committee when circumstances require. | Мы желаем Вам всяческих успехов в Ваших дальнейших усилиях и надеемся, что можем полагаться на Вас как на приверженного борца с колониализмом, с тем чтобы Вы давали Комитету рекомендации, когда это потребуется. |
Good decisions require | Принятие правильных решений требует |
I require advice. | Мне нужен совет. |
SSL require clientcert | Требуется сертификат клиента SSL |
SSL require servercert | Требуется сертификат сервера SSL |
Require trigger word | Проверять только при наличии ключевого слова |
Related searches : To Require Something - Sufficient To Require - Require To Perform - To Require Disclosure - Require To Work - Failure To Require - Require To Take - Require To Obtain - Used To Require - Require To Provide - Require To Maintain - Require To Receive - Require Employees To - Entitled To Require