Translation of "continued performance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Continued duty of performance
Сохранение обязанности по исполнению обязательства
English Page CONTENTS (continued) G. Performance reporting . 29 31 10
G. Представление докладов об исполнении бюджета . 29 31 12
That remarkable performance has continued in the first four years of the current decade.
Такие же высокие показатели отмечались и в первые четыре года текущего десятилетия.
CONTENTS (continued) Annexes I. Financial performance report for the period from 1 January to
I. Доклад об исполнении сметы за период с 1 января по 30 сентября
Larger builders like the performance of I beams, and continued builder consolidation should provide for demand growth.
Текущая конъюнктура благоприятствует расширению продаж LVL с целью их использования для производства балок и ригелей, а не для полок двутавровых балок.
96. The overall economic performance of the LDCs over the recent past is characterized by continued stagnation.
96. Общие показатели экономической деятельности наименее развитых стран за последний период характеризуются продолжающимся застоем.
The counterpart of here, because exchange rates always ride on differential performance, is a continued poor supply side performance in Europe and Japan s ongoing and pervasive economic distress.
Оборотной стороной этого процесса (ибо обменные курсы всегда отражают разницу в производительности) является продолжающееся неблагоприятное положение с предложением в Европе и затянувшиеся вездесущие экономические бедствия в Японии.
This is an encouraging trend in the performance of our economy that provides confidence in its continued growth.
Это обнадеживающая тенденция в ходе развития нашей экономики, которая вселяет уверенность в ее постоянном росте.
The Alpha offered class leading performance at its launch, and subsequent variants continued to do so into the 2000s.
На время запуска Alpha показывала лидирующую производительность, некоторые варианты сохраняли лидирующее положение и в 2000 х.
Despite the performance of AMIS to date, continued violence and suffering make it clear that more must be done.
Несмотря на деятельность Миссии Африканского союза в Судане до сегодняшнего дня, продолжение насилия и страданий четко свидетельствует о том, что необходимы более значительные усилия.
Unpredictable weather conditions, natural disasters and the unfavourable external situation continued to contribute to the poor performance of LDCs.
Такие факторы, как непредсказуемые погодные условия, природные катастрофы и неблагоприятное внешнее окружение, дополнительно усугубляли тяжелое экономическое положение НРС.
Begin the performance. What performance?
Какого представления?
However, even continued strong performance by Asia s emerging markets is unlikely to be enough to secure a strong global recovery.
На самом деле, новые вероятные замедления в экономиках большой семерки будут так же угрожать и развивающимся рынкам.
However, even continued strong performance by Asia s emerging markets is unlikely to be enough to secure a strong global recovery.
Однако, даже продолжающейся нормальной работы развивающихся рынков Азии, скорее всего, будет недостаточно, чтобы гарантировать крепкое глобальное выздоровление.
In 2004, the performance of UNCDF continued to be affected by the low level of contributions to its core resources.
В 2004 году на эффективности работы ФКРООН по прежнему сказывался низкий объем взносов в счет его основных ресурсов.
B Full performance fully satisfactory performance
На уровне обычных требований вполне удовлетворительно
Budget projections for 2005 point to continued strong total revenue performance, with an increase of 8.4 per cent above 2004 levels.
Показатели общего объема поступлений, заложенные в бюджет на 2005 год, предполагают дальнейшее увеличение общих поступлений на 8,4 процента по сравнению с 2004 годом.
The Agency continued to follow the employment histories of its graduates and their career performance after the initial period of employment.
Агентство продолжало отслеживать трудовой путь выпускников его учебных заведений и развитие их карьеры после завершения ими первоначального периода работы.
11. The world economy continued to stagnate although there were considerable discrepancies in the economic performance of various regions and countries.
11. В мировой экономике продолжается застой, хотя уровень экономической активности в различных регионах и странах весьма неодинаков.
8. Socio economic conditions at the household and individual levels continued to be unfavourable or difficult, despite the satisfactory macroeconomic performance.
8. Несмотря на удовлетворительные макрокэономические показатели, социально экономические условия на уровне домохозяйств и отдельных лиц оставались неблагоприятными и трудными.
3. Benin continued and consolidated its good economic performance and improved the macroeconomic policy framework based on political and economic liberalization.
3. Бенин продолжал усилия по закреплению и дальнейшему улучшению достигнутых им высоких экономических показателей и принял меры по совершенствованию рамок макроэкономической политики, основанных на политической и экономической
AGENDA ITEMS 108 (continued), 109 (continued), 110 to 115 (continued), 172 (continued), 12 (continued)
ПУНКТЫ 108 (продолжение), 109 (продолжение), 110 115 (продолжение), 172 (продолжение), 12 (продолжение) ПОВЕСТКИ ДНЯ
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
Performance
Эффективность
Performance.
Успеваемость.
performance
производительность
Performance
БыстродействиеComment
Performance
Надписи у миниатюры
Performance
Быстродействие
Performance
Производительность
MexicoMoment ( MexicoMoment) continued the dicussion by mentioning the importance of the use of the hashtag MexicoMoment We believe in Mexico's performance potential.
MexicoMoment ( MexicoMoment) продолжает обсуждение, упоминая важность использования хэштэга
Despite funding shortfalls, the performance of the Office of National Security has continued to improve, as has, in particular, its coordination capacity.
Несмотря на проблемы финансирования, Управление национальной безопасности продолжало повышать эффективность своей деятельности и, в частности, своих координационных усилий.
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance.
325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований.
A. Performance management appraisal and recognition of performance
А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг
Performance management improvements in the Electronic Performance Appraisal System
Организация служебной деятельности совершенствование электронной системы служебной аттестации
Performance measures
Показатели деятельности
Performance measures
Показатели деятельности
Same performance.
Same performance.
Test performance
Проведение испытания
Performance criteria
c) транспарентности процесса утверждения проектов
Performance measurement
Оценка итогов работы
Institutional performance
показатель институциональной эффективности
Operational performance
показатель эффективности в работе
Performance reports
h) в период 2004 05 года оценка использования воздушного транспорта была проведена лишь в пяти миссиях (пункт 176)
Performance bonds
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии регулярно проводить оценки финансовой устойчивости всех крупных поставщиков, с которыми заключены многолетние контракты, с тем чтобы избежать финансовых потерь или снижения эффективности оперативной деятельности.

 

Related searches : Continued Strong Performance - Has Continued - Continued Compliance - Continued Education - He Continued - Continued Progress - Continued Focus - Continued Efforts - Continued Participation - Continued Dedication - Continued Partnership - Continued Collaboration - Continued With