Translation of "cosmopolitan" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cosmopolitan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cosmopolitan Europe . | Cosmopolitan Europe . |
The Cosmopolitan? | В Космополитен ? |
The Cosmopolitan. | В Космополитен . |
Beck, Ulrich (2006) Cosmopolitan Vision . | Beck Ulrich (2006) Cosmopolitan Vision . |
Contemporary Indian architecture is more cosmopolitan. | Современная индийская архитектура более космополитична. |
Prague is unquestionably a cosmopolitan city. | Прага, вне сомнения, город космополитный. |
The town is Monegasque, The city, cosmopolitan. | В деревне монегаски, город космополитичен. |
He's running the business from the Cosmopolitan. | Он остановился аж в самом Космополитене . |
Of course, a cosmopolitan class is hardly new. | Конечно, класс космополитов это отнюдь не что то новое. |
Moleskine consumers are cosmopolitan, open minded and cultivated. | Покупатели Moleskine космополитичны, имеют широкие взгляды и образованны. |
Our capital is Moscow, a huge cosmopolitan city. | Наша столица Москва, огромный многонациональный город. |
Helen at Cosmopolitan In 1965 Helen took over as editor in chief of Cosmopolitan Magazine and was in that position until 1997. | Cosmopolitan Пост главного редактора Cosmopolitan Хелен Браун заняла в 1965 году в возрасте 43 лет. |
London is incomparably more cosmopolitan than Berlin or Frankfurt. | Лондон несравнимо более космополитичен, чем Берлин или Франкфурт. |
It is the most cosmopolitan city of the state. | Этим именем был назван и выросший вокруг город. |
Should its parochial interests give way to more cosmopolitan responsibilities? | Должны ли его узкие интересы уступить дорогу более космополитическим обязанностям? |
It is not absurd to speak of a cosmopolitan Sharia. | Мысль о космополитическом шариате вовсе не звучит абсурдно. |
He was born into a wealthy cosmopolitan family in Tokyo. | Хатояма родился 1 января 1883 года в Токио. |
This perfectly matched the stereotype of the rootless cosmopolitan Jewish moneygrubber. | Это идеально подходило к стереотипу космополита без корней , еврейского сребролюбца. |
We're seeing the cosmopolitan nature that was the Venetian City state. | (М) Здесь проявился многонациональный характер (М) Венецианской республики. |
This gentleman has invited me to a repast at the Cosmopolitan. | Этот джентльмен пригласил меня отобедать в Космополитен . |
A cladistic evaluation of the cosmopolitan genus Eumeces Wiegmann (Reptilia, Squamata, Scincidae). | A cladistic evaluation of the cosmopolitan genus Eumeces Wiegmann (Reptilia, Squamata, Scincidae). |
Indeed, prior to Saudi Wahhabi rule in 1932, Mecca was cosmopolitan and open. | До прихода к власти сауди ваххабитов в 1932 ом Мекка была веротерпимой и открытой. |
You get duch fadcinating letterd, darling. Cosmopolitan wantd another deried of dhort dtoried. | Журнал Космополитан просит новую серию рассказов, и светское общество тоже. |
Multiculturalists are reluctant to endorse this part of the cosmopolitan bargain, but liberals must. | Мультикультуралисты не желают соглашаться с этой частью космополитической сделки, но либералы обязаны. |
In biology, Nomia is a cosmopolitan genus of sweat bees within the family Halictidae. | Nomia род пчёл, из подсемейства Nomiinae семейства Halictidae . |
Singapore, a cosmopolitan city State with a multiracial and multireligious population, is particularly vulnerable. | Сингапур этот космополитический город государство, который населяют люди различных рас и религий, находится в особо уязвимом положении. |
The cosmopolitans tend to be increasingly wealthy, and their wealth helps mark them as cosmopolitan. | Космополиты, как правило, все больше богатеют, и их богатство помогает отличить их как космополитов. |
Elisabeth Oxfeldt, (2005), Nordic Orientalism Paris and the Cosmopolitan Imagination 1800 1900 , Museum Tusculanum Press. | Elisabeth Oxfeldt, (2005), Nordic Orientalism Paris and the Cosmopolitan Imagination 1800 1900, Museum Tusculanum Press. |
And therefore, they are, as a result, more cosmopolitan in many ways than the West. | И в результате они являются более космополитичными, чем Запад. |
It had a new, charismatic president, who was known as an Anglophile and a cosmopolitan spirit. | Их новый, харизматичный президент был известен как англофил и носитель духа космополитизма. |
How will the cosmopolitan class behave as their role in the world economy continues to strengthen? | Как поведет себя класс космополитов по мере того, как его роль в мировой экономике будет усиливаться? |
A modern, advanced and cosmopolitan Caracas, a city seeking to overcome simple problems of urban development. | Современный, огромный и многонациональный Каракас город, ищущий решения простых проблем городского развития. |
It marks a collaboration between ABC Family and Cosmopolitan magazine, which is featured in the film. | Фильм явился плодом сотрудничества ABC Family с журналом Cosmopolitan , в котором, по сценарию, работает героиня. |
Studies in Cosmopolitan Democracy (Polity Press, 1998) Debating Cosmopolitics , (Verso, 2003) The Global Commonwealth of Citizens. | Studies in Cosmopolitan Democracy (Polity Press, 1998) Споры о международной политике Debating Cosmopolitics, (Verso, 2003) Всемирное гражданское содружество. |
Cosmopolitan influentials, Merton said, tended to hang their success on their general knowledge, whereas locals relied on their friendships and connections. The cosmopolitan influentials were often uninterested in meeting new people in town the locals wanted to know everyone. | Влиятельные космополиты, по словам Мертона, были склонны увязывать свой успех со своей общей эрудицией, в то время как местные жители полагались на своих друзей и связи. |
Merton did not say that the cosmopolitan influentials were influential outside Rovere apparently none of them was. | Мертон не утверждал, что влиятельные космополиты имели влияние за пределами Ровера по всей вероятности, никто из них таковым не обладал. |
In a world in which people are organized in national communities, a purely cosmopolitan ideal is unrealistic. | В мире, где люди организованы в национальные сообщества, чистый космополитический идеал невозможен. |
She has been on the cover of many fashion magazines including Vogue , Marie Claire , Cosmopolitan , and ELLE . | Появлялась на обложке многих модных журналов, включая Vogue, Marie Claire, Cosmopolitan и ELLE. |
There is no spokesperson for the cosmopolitan class, no organization that could be blamed for what is happening. | Никто не выступает от имени класса космополитов, ни одну организацию нельзя обвинить в том, что происходит. |
The cosmopolitan influentials were often uninterested in meeting new people in town the locals wanted to know everyone. | Влиятельные космополиты часто не были заинтересованы в новых знакомствах внутри города, в то время как местные жители хотели знать всех. |
But it also is an incredibly beautiful, cosmopolitan city, and I wanted to show that to the world. | Хоури же хотела показать Нэшвилл как Невероятно красивый космополитический город и показать его миру, а также населению города. |
And Paul Cohen argues that the West thinks of itself as probably the most cosmopolitan of all cultures. | Пол Коэн считает, что Запад видит себя, как наиболее космополитичную культуру мира. |
The gaps between the cosmopolitan oil sheiks and the disaffected, disenfranchised, and nearly hopeless remainder of the population widened. | Увеличивался разрыв между космополитическими нефтяными шейхам и недовольным, лишенным гражданских прав и находящимся в практически безнадежном положении остальным населением. |
Everywhere, people face the contradiction between centrifugal, cosmopolitan modernity and the centripetal need (or at least nostalgia) for belonging. | Повсеместно люди сталкиваются с противоречием между центробежной космополитической современностью и центростремительной потребностью или, по меньшей мере, ностальгией по чувству принадлежности. |
The cosmopolitan influential in the town is like the medical specialist the local influential is like the family doctor. | Космополит, обладающий влиянием в городке, напоминает врача специалиста, в то время как влиятельный местный житель больше похож на семейного врача. |
Related searches : Cosmopolitan City - Cosmopolitan Attitude - Cosmopolitan Culture - Cosmopolitan People - Cosmopolitan Flair - Cosmopolitan Atmosphere - Most Cosmopolitan - Cosmopolitan Cities - Cosmopolitan Resort - Cosmopolitan Outlook - Cosmopolitan London - Cosmopolitan Lifestyle - Cosmopolitan Environment - Cosmopolitan Mindset