Translation of "costs are included" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Estimated freight costs of 20,000 are included.
В смету включены предполагаемые расходы на доставку в размере 20 000 долл. США.
Savings under liability insurance costs are attributable to the fact that these costs were included in the hire costs.
Экономия средств по статье страхования гражданской ответственности обусловлена включением этих расходов в стоимость аренды.
The costs of fuel and lubricants are included under this heading.
Расходы, связанные с приобретением горюче смазочных материалов, предусматрены по данной статье.
The broad categories of included costs are listed in annex III.
Общие категории издержек перечислены в приложении III.
Research and Development Are not separately counted. All related costs are included in either 1.
1 Без пенсий финансируются министерством финансов и или институтом пенсионного страхования рабочих и служащих.
The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 2,200,000.
181. Не проведенные по другим статьям расходы на перевозку и таможенную чистку грузов оцениваются в 2 200 000 долл. США.
Fuel costs for the local charter aircraft are included in the basic monthly hire cost.
Стоимость топлива для самолета, арендуемого на местной основе, включена в базовую месячную ставку аренды.
All costs relating to the Chief Military Observer are therefore included in the civilian staffing.
Все расходы, относящиеся к содержанию Главного военного наблюдателя, включены, таким образом, в штатное расписание гражданского персонала.
All costs relating to the Chief Military Observer are therefore included in the civilian staffing.
Все расходы, связанные с деятельностью Главного военного наблюдателя, соответственно включаются в статьи расходов по гражданскому персоналу.
332. The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 3,000,000.
332. Расходы на перевозку и таможенное оформление грузов, не отраженные в других статьях сметы, исчисляются в 3 000 000 долл. США.
Subsistence for the aircrew is included in the hire costs.
54. Суточные членов экипажа включены в стоимость аренды.
Also, included is a provision for freight costs of 7,000.
Предусматривается также покрытие расходов на доставку в размере 7000 долл. США.
It remains unclear, for example, whether the research and development costs for an aircraft carrier are included.
Например, остается не ясным, включены ли затраты на разработку и создание авианосца.
These rate estimates include personnel, maintenance and many other sunk costs that are included in annual appropriations.
Эти примерные ставки включают личный состав, обслуживание и многие другие необратимые издержки, которые включаются в ежегодные ассигнирования .
Under the Federal Armed Forces accounting system, travel expenses are staff costs and are included in items 1.1.1 to 1.1.3.
В соответствии с системой учета, применяемой в вооруженных силах страны, путевые расходы относятся к статье расходов на личный состав и включены в статьи 1.1.1 1.1.3.
However, the costs of landfill rarely include full costs (post closure costs are seldom included), despite the use of waste taxes in some countries (e.g. Austria, Denmark and the UK).
Однако, издержки по захоронению редко включают в себя последующие за непосредственным захоронением расходы., вопреки тому, что некоторые страны вели у себя налоги на отходы (например, Австрия, Дания и Великобритания).
others to cover costs not included under above categories, e.g. visa costs, bank charges, health insurance.
прочие расходы для покрытия расходов, не включенных в вышеназванные категории, в частности, расходов на получение виз, банковские сборы, страхование на случай болезни.
The Committee notes, however, that there are other potential costs which have not been included in that figure.
Однако Комитет отмечает, что возможны и другие расходы, которые не включены в эту цифру.
Provisions for training and hospitality costs incurred during the Management Committee meetings are also included under this heading.
По этой статье также предусматриваются ассигнования на подготовку кадров и покрытие представительских расходов в период проведения заседаний Комитета по вопросам управления.
AOS costs included in the 2004 figures amount to 6.4 million.
Расходы на АОО, включенные в показатели за 2004 год, составляют 6,4 млн. долл. США.
A discussion on security costs is included in chapter III below.
Расходы на обеспечение безопасности обсуждаются в главе III ниже.
These additional costs had not been included in the cost estimates.
Эти дополнительные расходы сметой не предусматривались.
The costs of international travel can be included in the application.
Стоимость международных переездов должна включаться в заявку.
It is proposed to finance these maintenance costs from the regular budget and they are included under staff costs and general operating expenses in table 29.3.
Эти расходы на обслуживание предлагается финансировать за счет регулярного бюджета они включены в статьи quot Расходы по персоналу quot и quot Общие оперативные расходы quot , приведенные в таблице 29.3.
The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 890,000 and ferry charges at 495,000.
196. Не отраженные в других статьях расходы на перевозку и таможенную очистку грузов оцениваются на уровне 890 000 долл. США, а расходы, связанные с пользованием паромом, на уровне 495 000 долл. США.
Changes in these fixed costs have outsize effects on who is included.
Изменения в этих фиксированных издержках оказывают крайне мощное воздействие на то, кто оказывается включенным.
The associated costs have been included under that specific area of activity.
Сопутствующие расходы были отнесены к этому конкретному виду деятельности.
UNIDO's net share is included under operating costs shown under (A) above.
Доля чистых расходов ЮНИДО включена в статью Эксплуатационные расходы в разделе А выше.
31. Savings of 1,504,400 under liability insurance resulted from insurance costs having been included in the hire charter costs.
31. Экономия средств в размере 1 504 400 долл. США по статье страхования гражданской ответственности обусловлена включением расходов на страхование в расходы на аренду фрахт.
Payments and salaries paid for language preparation course and for translations are also included under administrative staff costs, when provided by consortium staff members (otherwise see Other Costs).
Затраты и зарплата за учебу на курсах языковой подготовки и на переводы также включены в категорию расходы на персонал на решение административных вопросов , если работы осуществляются сотрудниками консорциума (в других случаях см. раздел Прочие расходы ).
Payments and salaries paid for language preparation course and for translations are also included under administrative staff costs, when provided by consortium staff members (otherwise see Other Costs).
Затраты и зарплата за учебу на курсах языковой подготовки и на переводы также включены в категорию расходы на персонал на решение административных вопросов , если работы осуществляются сотрудниками консорциума.
Are meals included?
Включена ли сюда стоимость питания?
) are not included.
) не включены.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
По данной статье ассигнования не предусмотрены, поскольку расходы, связанные со страхованием ответственности, включены в базовую месячную арендную плату.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges.
Ассигнований по данной статье не предусматривается, поскольку расходы на страхование гражданской ответственности включены в базовые ежемесячные расходы на аренду.
No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
Ассигнований по данной статье не предусматривается, поскольку расходы на страхование гражданской ответственности включены в базовые ежемесячные расходы по аренде.
76. No provision is made under this heading as costs for liability insurance are included in the basic lease cost.
76. Ассигнований по этой статье не предусматривается, поскольку расходы, связанные со страхованием гражданской ответственности, включены в базовую арендную плату.
So are costs.
Это относится и к затратам.
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
43. No provision is required under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
43. По данной статье ассигнования не предусмотрены, поскольку расходы, связанные со страхованием ответственности, перед третьими странами включены в базовую месячную арендную плату.
The indirect costs incurred for common services are included in the expenditure estimates under section 25H, United Nations Office at Geneva.
Косвенные расходы по общему обслуживанию включаются в смету расходов по разделу 25Н quot Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве quot .
73. No provision is made under this heading as costs for positioning and depositioning are included in the basic lease cost.
73. Ассигнований по этой статье не предусматривается, поскольку расходы, связанные с размещением и передислокацией, включены в базовую арендную плату.
49. No provision is made under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charges.
49. По данной статье ассигнования не предусмотрены, поскольку стоимость страхования ответственности включена в базовую месячную арендную плату.
55. No provision is made under this heading as costs for liability insurance are included in the basic monthly hire charge.
55. По данной статье ассигнования не предусмотрены, поскольку стоимость страхования гражданской ответственности включена в базовую месячную арендную плату.
Batteries are not included.
Батарейки в комплект не входят.

 

Related searches : Costs Not Included - You Are Included - Are Now Included - Are Included Below - Information Are Included - There Are Included - Are Included For - Results Are Included - Are Also Included - Which Are Included - Also Included Are