Translation of "could be left" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Some additional points could be left out of the new text.
Некоторые дополнительные пункты в новый текст можно не включать.
Technology flows could not be left only to the private sector.
Вопросы передачи технологии нельзя оставлять только на усмотрение частного сектора.
I could have left any time.
Я могла уехать в любое время.
WELL, YOU COULD HAVE LEFT HIM.
Вы могли уйти от него.
So he left Gorbachev a private life that could also be lived in public.
Таким образом, он оставил Горбачеву частную жизнь, которую также можно было прожить публично.
The precise wording of such an amendment could be left to the drafting group.
Сформулировать эту поправку можно было бы поручить редакционной группе.
After you left I got Moose drunk so I could be with him again.
После того как ты ушел, я подсунула Музу выпивку, и смогла снова быть с ним.
They could at least have left this room alive until we left.
Могли бы и не закрывать эту комнату до нашего отъезда.
I left as soon as I could.
Я ушёл, как только смог.
I left as soon as I could.
Я уехал, как только смог.
When you could have just left it.
Когда ты бы мог просто оставить это.
So 7 could be 3 pairs and 1 lone socks, in which case he'd be left with what?
Если 7 носков это 3 пары и 1 отдельный носок, в этом случае, что у него осталось?
And then there would be 3 people left that we could put in chair three.
А затем осталось бы только 3 человека, любого из них мы могли бы посадить в кресло 3.
CCISUA hoped that politics could be left to politicians and that the Commission could make recommendations to properly apply the methodology.
ККСАМС выразил надежду на то, что политикой будут заниматься политики, а Комиссия будет выносить рекомендации для обеспечения надлежащего применения методологии.
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything.
Это может быть книга, DVD, курсы, что угодно.
Tom left before I could ask any questions.
Том ушел, прежде чем я смог задать какие нибудь вопросы.
Tom left before I could ask any questions.
Том ушел, прежде чем я смогла задать какие нибудь вопросы.
With 10 million, such centers could be replicated 100 times with plenty of change left over.
Сумма в 10 миллионов долларов позволила бы организовать 100 таких центров, и еще остались бы средства на другие цели.
Could be, could be.
Может быть, может быть.
Provision could also be made for the amount of the fine to be left to the discretion of the judges.
Можно было бы также предусмотреть, что размер штрафа определяется по усмотрению судей.
While all of them could be beneficial in some respects, they also have features that, if left unchecked, could lead to dystopian outcomes.
В то время как все они могут быть полезны в некоторых отношениях, они также имеют особенности, которые, если их не сдерживать, могут привести к плачевным результатам.
If left unresolved, this situation could threaten the important gains made and could even have a potential unravelling impact, which must be avoided.
Если эта ситуация не будет урегулирована, она может поставить под угрозу уже достигнутый важный прогресс и даже привести к дестабилизирующим последствиям, а это необходимо избежать.
Left unattended, major disruptions for human society could occur.
Без целенаправленного вмешательства этот вопрос может стать причиной серьёзных потрясений в человеческом обществе.
Left unattended, major disruptions for human society could occur.
Без целенаправленного вмешательства этот вопрос может стать причиной серьёзных потрясений в человеческом обществе. 160
I left because I could not pay the tuition.
Мне пришлось прервать учебу, так как не было возможности оплачивать обучение.
He asked me could he do the left hand.
Он просит попробовать с левой.
And so we could choose, say, his left eyebrow.
И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone
И потому, не терпя более, мы восхотели остаться в Афинах одни,
Furthermore, the presence of a device could also be left to the discretion of individual Contracting Parties.
Кроме того, на усмотрение индивидуальных Договаривающихся сторон можно было бы оставить и вопрос о наличии того или иного устройства.
So the effect that this stroke could have on Mario's body could be the fact that he couldn't be able to control the left side of his body.
Последствия этого инсульта были таковы Марио не мог контролировать левую сторону своего тела.
It could be any number, it could be 2, could be another 3, could be 10.
Это может быть любое число, это может быть 2, может быть еще раз 3, может быть 10.
Could be... could be, Mr. Cross.
Может быть, мистер Кросс.
He was left with only his left eye and the only way that he could communicate was by blinking his left eyelid.
Через двадцать дней Боби вышел из комы и обнаружил, что у него парализовано всё тело, кроме левого глаза.
Our Seagull left and nobody on earth could tell whether she would be OK after flying to space.
Наша Чайка улетела, и никто на Земле не мог бы сказать сохранится ли он после полета в космос.
I thought if I left Boston, I could forget you.
Я думал, что если уеду из Бостона, то смогу тебя забыть.
I thought if I left Boston, I could forget you.
Я думал, что если уеду из Бостона, то смогу Вас забыть.
I wish I could remember where I left my umbrella.
Жаль, что я не могу вспомнить, где я оставил свой зонт.
You could have left the 500 and kept the diamond.
Вы могли отказаться от 500 лир и оставить себе бриллиант.
We left home thinking we could become samurai so easily
Мы ушли, думая, что можем вот так вдруг стать самураями
What will be left?
Что тогда останется?
Then there's only going to be 4 people left, so we could put 4 different people in chair 2.
Затем останется только 4 человека, поэтому мы могли бы любого из четырех посадить в кресло 2.
Brazil was, however, redoubling efforts because 83 million people could not be left without water and sanitation nor could 15 million people live without adequate housing.
Правильно ли выбрана отправная точка?
This could be 60, that could be 60, and so could this be 60.
Это может быть 60, которые могут быть 60, и поэтому может ли это быть 60.
Some months later we could guess at why he had left.
Несколько месяцев спустя мы смогли предположить, почему он ушел.
He left early otherwise he could not have caught the train.
Он рано ушёл иначе не успел бы на поезд.

 

Related searches : Could Be - Be Left For - Be Left Undone - Be Left Wanting - Should Be Left - Be Left Behind - Must Be Left - Be Left Over - Would Be Left - Shall Be Left - Left To Be - Will Be Left