Translation of "coup" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coup - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Coup d'état. | ГосударственньIй переворот. |
China s Blackstone Coup | Blackstone удачный ход Китая |
A coup d'état? | Переворот? |
Coup de Théâtre. | Сенсация. |
Turkey s Coup that Failed | Провалившийся военный переворот в Турции |
A coup d'etat, huh? | Государственный переворот... |
There's a coup government. | Там идет государственный переворот. |
He played guitar in The Coup De Grace, Fight, Danzig, Jimmy Coup, and Marilyn Manson. | Играл в группах The Coup De Grace, Fight, Danzig, Jimmy Coup, Marilyn Manson. |
A Constitutional Coup in Ukraine | Конституционный переворот в Украине |
28 February 2007, Jimmy Coup. | 28 Февраля 2007, Джимми Кауп. |
The coup was almost bloodless. | Переворот был почти бескровным. |
However, the attempted coup failed. | Однако его премьерство не было успешным. |
The coup d'état has failed. | Переворот провалился. |
Forty years since the military coup. | Сорок лет с военного переворота. |
Terror Against Terror Lustmord's Dancefloor Coup. | Terror Against Terror Lustmord s Dancefloor Coup. |
Coup dur pour la sculpture 011. | Coup dur pour la sculpture 011. |
I witnessed my first military coup. | Я впервые стал свидетелем военного переворота. |
And they essentially plan a coup. | По сути они планируют переворот. |
There will be a coup d'état. | В государстве будет переворот. |
Revolution transmuted into a crypto coup d état. | Революция превратилась в секретный государственный переворот. |
His removal by military coup was unjustified. | Его смещение при помощи военного переворота было неоправданным. |
Another military coup is their unspoken answer. | Очередной военный переворот вот их непроизнесенный ответ. |
Anti coup protest yesterday at Thammasat University. | Акция протеста против переворота, которая проходила вчера в Университете Таммасат. |
From The Archives The 1953 Iranian Coup. | Mohammad Mosaddeq and the 1953 Coup in Iran. |
Al Askari was assassinated during the coup. | Во время переворота Джафар аль Аскари был убит. |
There will sure be a coup d'etat. | Несомненно, будет правительственный переворот. |
Kashani withdrew his support of Mosaddeq during the coup, and, as several historians suggest, probably even assisted the coup plotters. | Во время переворота Кашани не поддержал Мосаддыка, а, как предполагают некоторые историки, даже помогал организаторам переворота. |
The Coup De Grace James Mecherle's band The Coup De Grace is the first world known band of Mark Chaussee. | The Coup De Grace Группа Джеймса Мешерля () The Coup De Grace является первой всемирно известной группой Марка Шоссе. |
The current coup led by General Prayuth Chan ocha is the 12th successful coup the last one was staged in 2006. | Недавний переворот, который возглавил генерал Прают Чан Оча, стал двенадцатым по счёту успешным переворотом, предыдущий был успешно организован в 2006 году. |
France supported a military coup the following year. | На следующий год Франция поддержала военный переворот. |
In 1979, I witnessed my first military coup. | В 1979 году Я впервые стал свидетелем военного переворота. |
There's a coup government. There's a military government. | Там идет государственный переворот. Там военное правительство. |
A military coup in Syria ousts the president. | 30 марта военный переворот в Сирии. |
The military subsequently staged a coup that night. | Этой ночью военные устроили государственный переворот. |
We only have secondhand information of the coup. | У нас есть только информация из вторых рук о перевороте. |
On 18 April 2001, an attempted coup failed. | 18 апреля 2001 г. провалилась очередная попытка переворота. |
Has Fiji come up with a 'good coup'? | Has Fiji come up with a 'good coup'? |
So prepare for the coup of the century | Так что приготовьтесь к путчу века |
As such, the events leading up to the 2012 coup include military unrest in 2010 and a failed coup attempt in 2011. | Перевороту предшествовали военные беспорядки в 2010 году и неудачная попытка государственного переворота в декабре 2011 года. |
The coup era constitution will then require a revamp. | Конституция эры военного переворота потребует затем починки. |
Turkey s constitution has been amended repeatedly since the coup. | В конституцию Турции со времени военного переворота неоднократно вносились поправки. |
General Buhari led the coup against Shagari in 1983. | Генерал Бухари стоял во главе военного переворота, завершившегося свержением президента Шагари в 1983 году. |
Either FETO, which organised the coup, or democratic Turkey. | Либо организующая перевороты ФЕТО, либо демократическая Турция. |
Either COAS gets sacked or he dies a coup. | Начальник генштаба либо уйдет в отставку, либо умрет при перевороте. |
This year, 2013, marked 40 years since the coup. | В этом, 2013, году исполнилось 40 лет со дня переворота. |
Related searches : Coup D'etat - Coup With - Propaganda Coup - Attempted Coup - Coup Attempt - Political Coup - Palace Coup - Military Coup - Publicity Coup - Failed Coup - Coup Plotters - Army Coup - Coup De Grace