Translation of "crimes committed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom committed many crimes. | Том совершил немало преступлений. |
What crimes have you committed? | Какие преступления ты совершил? |
What crimes have you committed? | Какие преступления вы совершили? |
Crimes committed by its nationals. | совершения преступлений его гражданами. |
Crimes I have not committed? | В чем? В преступлениях, которых я не совершала? |
Tom hasn't committed any serious crimes. | Том не совершал серьёзных преступлений. |
Tom committed crimes, but was never convicted. | Том совершил преступления, но не был осуждён. |
Title IX Crimes and offences committed abroad | Глава IX преступления и правонарушения, совершаемые иностранцем |
Japan has committed tremendous crimes against humanity. | Япония совершила тяжелейшие преступления против человечности. |
And many other crimes have been committed. | Были совершены также многие другие преступления. |
2 crimes of trafficking in human beings committed by 4 perpetrators, and 3 crimes of mediation in prostitution committed by 6 perpetrators. | 2 преступления торговли людьми, совершенные 4 лицами, и 3 преступления посредничества в проституции, совершенные 6 лицами. |
Both government and rebel forces have committed atrocity crimes. | И правительство, и повстанцы совершают ужасающие преступления. |
The crimes before the ICTR were committed in Rwanda. | Те преступления, разбирательства по которым ведутся в МУТР, были совершены в Руанде. |
Crimes committed in the territory of the requesting State | совершения преступлений на территории запрашивающего государства |
The crimes before the ICTR were committed in Rwanda. | Преступления, рассматриваемые МУТР, были совершены в Руанде. |
It acknowledged the magnitude of the crimes committed and provided additional details regarding the war crimes committed in and around Srebrenica in July 1995. | В нем были признаны масштабы совершенных преступлений и были приведены дополнительные подробности, касавшиеся военных преступлений, совершенных в Сребренице и вокруг нее в июле 1995 года. |
Economic compulsive crimes crimes committed in order to obtain money (or drugs) to support drug use. | По этому ключевому показателю собираются данные о масштабах (превалентности и инцидентности) инфекционных заболеваний, связанных с наркотиками прежде всего, ВИЧ инфекции, гепатита С и B особенно среди лиц, употребляющих наркотики инъекционным путем. |
It cannot consider crimes committed prior to July 1, 2002. | Он не может рассматривать преступления, совершенные до 1 июля 2002. |
Crimes Committed against Humanity and in Violation of International Law | против человечности и нарушений международного права |
Based on the same conduct, war crimes have also been committed. | Также совершались военные преступления, основанные на том же поведении. |
The torture made him confess to crimes he had not committed. | Пытка вынудила его признаться в преступлениях, которых он не совершал. |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Поистине, которые взбунтовались стали неверующими над теми, которые уверовали, надсмехались издевались (в преходящем мире) |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Поистине, которые прегрешили, смеялись над теми, которые уверовали, |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Грешники смеялись над теми, которые уверовали. |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Поистине, те, которые совершили грех, посягая на религию, издевались и насмехались в земной жизни над верующими, |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Воистину, грешники (т. е. мекканские многобожники) насмехались над теми, кто уверовал. |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Смеялись скверные над теми, Которые уверовали (в Бога), |
Those who committed crimes used to laugh at those who believed. | Беззаконнующие насмехались над верующими |
19 crimes of trafficking in human beings committed by 42 perpetrators | 19 преступлений торговли людьми, совершенные 42 лицами |
22 crimes of mediation in prostitution committed by 38 perpetrators and | 22 преступления посредничества в проституции, совершенные 38 лицами, и 4 преступления приобретения и организации сексуальных услуг, совершенные 38 лицами |
When the crimes were committed, he was at his aunts' houses. | Во время совершения преступлений он находился у своих теток. |
Syrian law shall apply to all crimes committed on Syrian soil. | Сирийские законы действуют в отношении всех преступлений, совершенных на территории Сирии. |
They label the internet as a place where crimes are committed. | Они клеймят Интернет как место, где преступлений. |
They label the internet as a place where crimes are committed. | Они клеймят Интернет как место, где совершаются преступления. |
We can only punish crimes that have been committed and proven. | Мы можем наказывать только за преступления, которые были совершены и доказаны. |
The Crimes (Aviation) Act 1991 performs a similar function with regard to crimes committed on an Australian aircraft. | Закон о преступлениях (на борту воздушных судов) 1991 года выполняет аналогичную функцию в отношении преступлений, совершенных на борту австралийских воздушных судов. |
Number of crimes committed while on duty types of crimes reported officers accused by police bodies (1991 2003 figures) | Количество преступлений, совершенных при исполнении служебных обязанностей виды преступлений, в отношении которых были поданы жалобы сотрудники правоохранительных органов, задержанные органом полиции данные за 1991 2003 годы. |
People are asking about crimes committed by the Milosevic regime against Serbs. | Народ спрашивает о преступлениях, совершенных режимом Милошевича против сербов. |
They sent him to jail for all the crimes he had committed. | Его посадили в тюрьму за все преступления, которые он совершил. |
If committed during an armed conflict, such acts may constitute war crimes. | Если подобные акты совершаются во время вооруженного конфликта, они могут представлять собой военные преступления. |
Nkunda was already responsible for serious crimes committed in Kisangani in 2002. | Нкунда уже обвинялся в совершении тяжких преступлений в Кисангани в 2002 году. |
This list of crimes committed by terrorist organizations is certainly not exhaustive. | Очевидно, что перечень преступлений, совершаемых террористическими организациями, этим не исчерпывается. |
When crimes were committed in the presence of Police, arrests were made. | Когда нарушения совершались в присутствии полицейских, виновные подвергались аресту. |
The gross violations and crimes committed by the aggressor were widely known. | Грубейшие нарушения прав человека и преступления, совершенные агрессором, хорошо известны. |
Latvia vigorously condemned the genocide and crimes against humanity committed in Rwanda. | Латвия решительно осуждает геноцид и преступления против человечества в Руанде. |
Related searches : Crimes Act - Crimes Against - Severe Crimes - Nazi Crimes - Prosecute Crimes - Past Crimes - Mass Crimes - Solve Crimes - Atrocity Crimes - Core Crimes - War Crimes - Many Crimes - Crimes Involving - Political Crimes