Translation of "dedicate their lives" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dedicate - translation : Dedicate their lives - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I pay special tribute to all those involved in peacekeeping and international cooperation missions who dedicate themselves to their work, up to the ultimate sacrifice of their lives. | Я хотел бы отдать особую дань уважения тем, кто участвовал в миссиях по поддержанию мира и миссиях международного сотрудничества, тем, кто посвятил себя этой деятельности, вплоть до того, что отдал за нее самое ценное свою жизнь. |
(f) Members should be able to dedicate the time necessary to fulfil their mandate. | f) члены должны быть в состоянии отводить выполнению своего мандата необходимое время. |
Their lives are meaningless. | Их жизни не имеют значения. |
Many lost their lives. | Многие потеряли свои жизни. |
Finally, pensioners have time in their hands, which they dedicate to organize political activities in their own interest. | Наконец, пенсионеры располагают своим временем и посвящают его организации политической деятельности в своих собственных интересах. |
All primary health care units dedicate more than 50 of their resources to preventive medicine. | Все подразделения первичного медико санитарного обслуживания выделяют более 50 процентов своих ресурсов на профилактические нужды. |
I dedicate this song to you. | Я посвящаю эту песню тебе. |
I dedicate this song to you. | Я посвящаю эту песню вам. |
I dedicate this song to Mary. | Я посвящаю эту песню Мэри. |
I dedicate this song to Tom. | Я посвящаю эту песню Тому. |
Lots of mysteries surround people in their everyday lives, their own personal lives, highly unstable. | Много тайн окружают людей в их повседневной жизни, их собственной личной жизни, крайне нестабильным. |
They're fighting for their lives. | Они борются за свои жизни. |
They fear for their lives. | Они боятся за свою жизнь. |
their lives continue to traffic | их жизнь продолжают трафика |
Their lives depended on it. | Их жизнь зависела от этого. |
If necessary, with your lives, and your children with their lives. | Если надо, придется отдавать свои жизни, и жизни ваших детей. |
How would their lives be different? Their impact? | Как бы изменилась их жизнь? Оказанное ими влияние? |
I dedicate this book to my daughter. | Я посвящаю эту книгу своей дочери. |
I dedicate this song to my people. | Я посвящаю эту песню моим людям. |
I dedicate this song to my umbrella. | Эту песню я посвящаю своему зонтику. |
Or dedicate his beauty to the sun. | Или посвятить свою красоту к солнцу. |
To that proposition Mademoiselle, I dedicate myself. | Мое предложение, мадмуазель, все еще в силе. |
Once rich and satisfied with their lives, people will shelve their unhealthy habits in order to prolong their happy lives. | Тогда богатые, довольные своей жизнью люди сами избавятся от вредных привычек ради удлинения своей счастливой жизни |
This puts their lives in danger | Это поставило их жизнь под угрозу. |
Their lives were destroyed in jail. | Тюрьма разрушила их жизни. |
Their lives are still in danger. | Их жизни по прежнему в опасности. |
All the occupants lost their lives. | Погибли все находящиеся на борту. |
I will use their lives well. | Я использую их жизни с умом. |
People want to customize their lives. | Люди хотят изменить жизнь. |
It might just save their lives. | Это может спасти им жизнь. |
And 70 percent regained their lives. | И 70 из них смогли вернуться к нормальной жизни. |
How can we save their lives? | Как мы можем спасти их жизни? |
He celebrated simple peasants, their work and their lives. | Его лирика воспевала простых крестьян, их труд и их жизнь. |
It will strengthen their resolve to rebuild their lives. | Это укрепит их решимость вновь начать свою жизнь. |
And almost losing their I . . ., some lost their lives. | И почти теряют л. . ., Некоторые погибли. Другие возвращаются парализована, инвалидов, и так далее. |
Here, people live their lives with all their strength. | Здесь люди живут настоящей жизнью, в полную силу. |
So I said, I'm going to dedicate myself. | Так что я сказал, Я посвещю себя, |
I want to dedicate this song to Tom. | Я хочу посвятить эту песню Тому. |
I'd like to dedicate this song to Tom. | Я бы хотел посвятить эту песню Тому. |
I'd like to dedicate this song to Tom. | Посвящаю эту песню Тому. |
I'd like to dedicate this song to Mary. | Я бы хотел посвятить эту песню Марии. |
I'd like to dedicate this song to Mary. | Я бы хотела посвятить эту песню Марии. |
Then you dedicate your life to the art. | Тогда ты посвящаешь свою жизнь искусству. |
I'm going to dedicate it to the Virgin. | Я собираюсь поставить вазу к нашей Деве. |
Many people have laid down their lives for communism, and many have laid down their lives for capitalism. | Много жизней положено за коммунизм, и много за капитализм. |
Related searches : Dedicate Lives To - Their Lives - Lose Their Lives - Their Own Lives - Cost Their Lives - Shape Their Lives - Of Their Lives - Dedicated Their Lives - Gave Their Lives - Share Their Lives - Risked Their Lives - In Their Lives - Lost Their Lives