Translation of "dedicate their lives" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I pay special tribute to all those involved in peacekeeping and international cooperation missions who dedicate themselves to their work, up to the ultimate sacrifice of their lives.
Я хотел бы отдать особую дань уважения тем, кто участвовал в миссиях по поддержанию мира и миссиях международного сотрудничества, тем, кто посвятил себя этой деятельности, вплоть до того, что отдал за нее самое ценное  свою жизнь.
(f) Members should be able to dedicate the time necessary to fulfil their mandate.
f) члены должны быть в состоянии отводить выполнению своего мандата необходимое время.
Their lives are meaningless.
Их жизни не имеют значения.
Many lost their lives.
Многие потеряли свои жизни.
Finally, pensioners have time in their hands, which they dedicate to organize political activities in their own interest.
Наконец, пенсионеры располагают своим временем и посвящают его организации политической деятельности в своих собственных интересах.
All primary health care units dedicate more than 50 of their resources to preventive medicine.
Все подразделения первичного медико санитарного обслуживания выделяют более 50 процентов своих ресурсов на профилактические нужды.
I dedicate this song to you.
Я посвящаю эту песню тебе.
I dedicate this song to you.
Я посвящаю эту песню вам.
I dedicate this song to Mary.
Я посвящаю эту песню Мэри.
I dedicate this song to Tom.
Я посвящаю эту песню Тому.
Lots of mysteries surround people in their everyday lives, their own personal lives, highly unstable.
Много тайн окружают людей в их повседневной жизни, их собственной личной жизни, крайне нестабильным.
They're fighting for their lives.
Они борются за свои жизни.
They fear for their lives.
Они боятся за свою жизнь.
their lives continue to traffic
их жизнь продолжают трафика
Their lives depended on it.
Их жизнь зависела от этого.
If necessary, with your lives, and your children with their lives.
Если надо, придется отдавать свои жизни, и жизни ваших детей.
How would their lives be different? Their impact?
Как бы изменилась их жизнь? Оказанное ими влияние?
I dedicate this book to my daughter.
Я посвящаю эту книгу своей дочери.
I dedicate this song to my people.
Я посвящаю эту песню моим людям.
I dedicate this song to my umbrella.
Эту песню я посвящаю своему зонтику.
Or dedicate his beauty to the sun.
Или посвятить свою красоту к солнцу.
To that proposition Mademoiselle, I dedicate myself.
Мое предложение, мадмуазель, все еще в силе.
Once rich and satisfied with their lives, people will shelve their unhealthy habits in order to prolong their happy lives.
Тогда богатые, довольные своей жизнью люди сами избавятся от вредных привычек ради удлинения своей счастливой жизни
This puts their lives in danger
Это поставило их жизнь под угрозу.
Their lives were destroyed in jail.
Тюрьма разрушила их жизни.
Their lives are still in danger.
Их жизни по прежнему в опасности.
All the occupants lost their lives.
Погибли все находящиеся на борту.
I will use their lives well.
Я использую их жизни с умом.
People want to customize their lives.
Люди хотят изменить жизнь.
It might just save their lives.
Это может спасти им жизнь.
And 70 percent regained their lives.
И 70 из них смогли вернуться к нормальной жизни.
How can we save their lives?
Как мы можем спасти их жизни?
He celebrated simple peasants, their work and their lives.
Его лирика воспевала простых крестьян, их труд и их жизнь.
It will strengthen their resolve to rebuild their lives.
Это укрепит их решимость вновь начать свою жизнь.
And almost losing their I . . ., some lost their lives.
И почти теряют л. . ., Некоторые погибли. Другие возвращаются парализована, инвалидов, и так далее.
Here, people live their lives with all their strength.
Здесь люди живут настоящей жизнью, в полную силу.
So I said, I'm going to dedicate myself.
Так что я сказал, Я посвещю себя,
I want to dedicate this song to Tom.
Я хочу посвятить эту песню Тому.
I'd like to dedicate this song to Tom.
Я бы хотел посвятить эту песню Тому.
I'd like to dedicate this song to Tom.
Посвящаю эту песню Тому.
I'd like to dedicate this song to Mary.
Я бы хотел посвятить эту песню Марии.
I'd like to dedicate this song to Mary.
Я бы хотела посвятить эту песню Марии.
Then you dedicate your life to the art.
Тогда ты посвящаешь свою жизнь искусству.
I'm going to dedicate it to the Virgin.
Я собираюсь поставить вазу к нашей Деве.
Many people have laid down their lives for communism, and many have laid down their lives for capitalism.
Много жизней положено за коммунизм, и много за капитализм.

 

Related searches : Dedicate Lives To - Their Lives - Lose Their Lives - Their Own Lives - Cost Their Lives - Shape Their Lives - Of Their Lives - Dedicated Their Lives - Gave Their Lives - Share Their Lives - Risked Their Lives - In Their Lives - Lost Their Lives