Translation of "defense of claims" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But claims of self defense also find less reputable invocations.
Однако под предлогом самозащиты часто совершаются и гораздо менее достойные деяния.
Tom claims he shot Mary in self defense.
Том утверждает, что стрелял в Мэри в целях самозащиты.
Tom claims he shot Mary in self defense.
Том утверждает, что стрелял в Мэри в целях самообороны.
Tom claims that he acted in self defense.
Том утверждает, что действовал в рамках самообороны.
Tom claims that he shot Mary in self defense.
Том утверждает, что выстрелил в Мэри в целях самообороны.
Later life In New York he wrote La Cuestión Presidencial de 1876 , a defense of his claims.
В Нью Йорке он пишет La Cuestión Presidencial de 1876 в защиту своих претензий на пост президента.
It claims that its opposition to a European defense structure stems from its belief that NATO and thus the United States is critical to European defense.
Она утверждает, что противодействие созданию европейской оборонительной структуры с ее стороны обусловлено убеждением, что НАТО и, следовательно, Соединенные Штаты жизненно важно для европейской обороны.
Three claims were submitted by the Kuwaiti Ministry of Defense and one claim was submitted by the Kuwaiti National Guard.
Три претензии были представлены кувейтским министерством обороны и одна претензия кувейтской Национальной гвардией.
Japan s Self Defense Defense
Самооборона обороны Японии
The better way to make sense of self defense is to invoke two principles that underlie legal claims of justification in both domestic and international law.
Лучшим способом найти истинное значение самозащиты применить два принципа, лежащих в основе оправдания судебного иска в соответствии с внутригосударственным и международным правом.
In Defense of Sharia
В защиту шариата
Defense.
Защищайся.
Lawyers must seek this distinction, for if we surrender to the rhetorical claims of statesmen and paranoids, the line between aggression and self defense will disappear.
Юристы должны провести такое разграничение, поскольку, если мы начнем прислушиваться к риторическим заявлениям политических деятелей и параноиков, граница между агрессией и самозащитой исчезнет.
Admissibility of claims
Допустимость требований
Matching of claims
Сопоставление претензий
Processing of claims
S 2004 20 Add.31 52
Payment of claims
(см.
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims.
Четвертая группа перекрывающихся претензий первоначально включала в себя 39 претензий Е4 , связанных с 39 претензиями категорий С и D .
In Defense of International Justice
В защиту международного правосудия
In Defense of Polish Plumbers
В защиту польских сантехников
In Defense of Swiss Banking
В защиту банковского дела Швейцарии
In Defense of World Government
В защиту мирового правительства
In Defense of Non Visionaries
В защиту тех, кто не мечтает
In Defense of Angela Merkel
В защиту Ангелы Меркель
The Enigma of European Defense
Загадка европейской оборонной политики
The word of the Defense.
Слово защите.
Minister of Defense, Government of Greece.
Министр национальной обороны, правительство Греции.
review of non overlapping claims in the FOURTHsecond group of overlapping claims
РАССМОТРЕНИЕ НЕПЕРЕКРЫВАЮЩИХСЯ ПРЕТЕНЗИЙ В ЧЕТВЕРТОЙ ГРУППЕ ПЕРЕКРЫВАЮЩИХСЯ ПРЕТЕНЗИЙ
Defense counsel?
Защита?
There s a copy paste going around which claims that the Self Defense Force (SDF) and others are appealing for support in distributing relief supplies.
Распространено электронное сообщение, в котором говорится, что Силы Самообороны и другие службы просят поддержки (SDF) в распространении гуманитарной помощи.
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing.
Что касается проблемы дублирующих претензий, то секретариат отметил, что он сознавал наличие риска предъявления дублирующих претензий с самого начала процесса обработки претензий и принял меры по выявлению и устранению таких претензий в процессе их обработки.
Valuation of secured claims
Оценка обеспеченных требований
Audit of travel claims
См. пункт 165.
3. Assignment of claims
3. Уступка требований
Brazil's defense of its currency backfired.
Защита Бразилией своей валюты ударила рикошетом по ней самой.
In Defense of the Jews, Again
Снова в защиту евреев
Washington United States Department of Defense.
Washington United States Department of Defense.
Department of Defense likes this arm.
Министерству Обороны США .
Get me the Secretary of Defense.
Свяжитесь с секретарём обороны.
Get me the Secretary of Defense.
Дайте мне министра обороны.
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims.
Данные претензии Е4 были рассмотрены в рамках второй партии претензий Е4 .
Summary of recommendations in respect of all claims in this second late claims report
Сводка рекомендаций по всем претензиям, включенным в этот второй доклад о просроченных претензиях
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims.
Из этих претензий к присуждению компенсации было рекомендовано две претензии, а по остальным 16 претензиям компенсацию рекомендуется не присуждать.
Claims?
Якобы...
Defending Japanese Defense
Защищая систему обороны Японии

 

Related searches : Defense Against Claims - Line Of Defense - Secretary Of Defense - Department Of Defense - Costs Of Defense - Defense Of Rights - Cost Of Defense - In Defense Of - Lines Of Defense - Statement Of Defense - Layers Of Defense - Means Of Defense - Defense Of Thesis