Translation of "differs from those" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your answer differs from mine.
Ваш ответ отличается от моего.
My opinion differs from his.
Моё мнение отличается от его.
My opinion differs from yours.
Моё мнение отличается от твоего.
My opinion differs from yours.
Моё мнение отличается от вашего.
My opinion differs from hers.
Моё мнение отличается от её.
This version of events differs from those that have prevailed in the media.
И эта версия отличается от представленной в СМИ.
Your idea differs entirely from mine.
Ваша идея полностью отличается от моей.
That copy differs from the original.
Копия отличается от оригинала.
Economic development differs from economic growth.
Экономическое развитие России XIX XX вв.
London's climate differs from that of Tokyo.
Климат в Лондоне отличается от Токио.
London's climate differs from that of Tokyo.
Климат Лондона отличается от токийского.
But America's institutional structure differs markedly from Europe.
Однако институциональная структура США заметно отличается от европейской.
It differs from shot put in many ways.
Дегор отличается от толкания ядра во многих отношениях.
Therefore, we have a situation that differs from those that took place in Georgia, Ukraine, and Kyrgyzstan.
Поэтому ситуация отличается от тех, которые имели место в Грузии, Украине и Кыргызстане .
British English differs from American English in many ways.
Британский английский во многом отличается от американского.
After Burner III differs from After Burner II significantly.
After Burner III значительно отличается от After Burner II .
This differs markedly from Europe's shared Greco Roman Christian civilization.
И это очень сильно отличается от совместной европейской греко романо христианской цивилизации.
The film differs from its source material in several ways.
Фильм отличается от оригинального материала несколькими особенностями.
NB Underlined text is where wording differs from 1984 resolution.
NB Подчеркнутый текст содержит формулировки, отличающиеся от резолюции 1984 года.
For this reason, it differs in structure from previous reports.
Поэтому по сравнению с предыдущими настоящий доклад составлен по другому.
Especially because our games style concept differs from other games.
Особенно потому, что наша игра отличается концепцией от других игр.
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
Преподаватель спросил меня, чем Луна отличается от Земли.
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
Учитель спросил меня, чем Луна отличается от Земли.
She differs from the others in that she has a goal.
Она отличается от других тем, что у неё есть цель.
Walking differs from a running gait in a number of ways.
Скорость ходьбы число больших шагов в единицу времени.
The number of sharks per group differs from year to year.
Количество акул в группе изменяется из года в год.
The Ulysses XB12XT differs from the Ulysses XB12X in several areas.
Ulysses XB12XT имеет отличия от Ulysses XB12X в нескольких областях.
Inevitably, it differs from proposals put forward subsequently by other groups.
Она отличается от предложений, выдвинутых впоследствии другими, и это неизбежно.
Social study of widowed males differs from that of female widows.
Социальное исследование свидетельствует о различиях между положением вдовцов и вдов.
The threat of biological terrorism differs from that of nuclear terrorism.
Угроза биологического терроризма отличается от угрозы ядерного терроризма.
You will notice that the handwriting above differs from the signature.
Обратите внимание. Все остальное написано не его почерком.
Our project greatly differs from other resources, and especially from the work of foundations.
Наш проект очень отличается от других ресурсов и тем более фондов.
It is only when the port of loading differs from the place of receipt or the port of discharge differs from the place of delivery that the issue matters.
Этот вопрос приобретает значение только в том случае, если порт погрузки отличается от места получения или порт разгрузки отличается от места поставки.
The nature of that trading relationship differs substantially from country to country.
Характер этих торговых отношений существенно различается от одной страны к другой.
Please note that the method of counting differs from university to university.
Метод подсчёта отличается от университета к университету.
The Forum differs from other bodies in that it emphasizes consensus building.
Этот Форум отличается от других подобных форумов тем, что содействует достижению консенсуса.
As far as the choice of the organisation's legal status is concerned, chosen from among those allowed by the legislation, this differs from country to country.
Доли, соответствующие средствам, вложенным Тасис, рассматривались как часть акций, которые должны были купить фермеры, чтобы стать членами кооператива.
It differs from the L8A2 primarily in its trigger, which was adapted from the L7A2 GPMG.
Она отличается от L8A2 прежде всего УСМ, который был позаимствован у L7A2 GPMG.
In this way, it differs from earlier models of the Solar System's formation.
В этом заключается его отличие от предшествующих моделей формирования Солнечной системы.
The authority and practical influence of these bodies differs from ministry to ministry.
Полномочия и практическое влияние этих органов различаются в зависимости от министерства.
The Interim Strategy differs from past strategies in a number of important ways.
Временная стратегия отличается от предыдущих стратегий по целому ряду важных направлений.
How Ferguson differs from Bolotnaya a streamer has his smartphone stolen from him during the live stream.
Чем Фергюсон отличается от Болотной у стримера во время трансляции отняли смартфон https t.co 8acnJghSZD HigherCause ( highercause) November 25, 2014
It also differs from previous surveys by addressing each of the Standard Rules separately.
Другое его отличие от предыдущих обзоров заключается в том, что в нем выполнение каждого из Стандартных правил рассматривается по отдельности.
The adoption of these new approaches to HRD differs significantly from country to country.
11. В применении этих новых подходов к развитию людских ресурсов в разных странах существуют значительные различия.
Higher than market prices can be asked if the product differs from competitors' offers.
Цены выше рыночных могут быть запрошены тогда, когда продукция отличается от предложений конкурентов.

 

Related searches : Differs From - From Those - It Differs From - Which Differs From - Differs From That - Differs Widely From - Differs Slightly From - From Among Those - From Those Who - Differ From Those - With Those From - Ranging From Those - Apart From Those - Different From Those