Translation of "disclosed to others" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

45. Assets to be disclosed include, amongst others, the items mentioned below.
45. Отражаемые в балансе активы включают, помимо прочего, перечисленные ниже статьи.
49. Liabilities to be disclosed include, amongst others, the items mentioned below.
49. Отражаемые в балансе пассивы включают, помимо прочего, перечисленные ниже статьи.
He disclosed to the parties 4.
Он раскрывается для стороны 4.
He disclosed his intentions.
Он раскрыл свои намерения.
You ought not to have disclosed the secret.
Тебе не следует раскрывать секрета.
In February 2007 the Cryonics Institute abandoned its efforts to patent its vitrification mixture and disclosed the formula to preclude others from preventing its use by CI.
В феврале 2007 Институт Крионики отказался от своих попыток запатентовать его смесь для витрификации и раскрыл формулу, чтобы позволить пользоваться ею другим криофирмам.
41. Transfers to reserve accounts should be fully disclosed.
41. Суммы, перечисленные на резервные счета, должны отражаться в отчетности в полном объеме.
IAS 5 Information to be Disclosed in Financial Statements
МСУ 5 quot Информация, подлежащая отражению в финансовых ведомостях quot
He disclosed to me that he had been in prison.
Он поведал мне, что сидел в тюрьме.
Where information disclosed (or not disclosed) indicated possible misconduct, the matter would be referred to the Office of Internal Oversight Services for investigation.
В тех случаях, когда представленная (или непредставленная) информация указывает на то, что, возможно, имеет место факт ненадлежащего поведения, соответствующий вопрос будет доводиться до сведения Управления служб внутреннего надзора для проведения расследования.
The trial date was only disclosed to Jason s lawyer last week.
Дату суда сообщили адвокату Джейсона лишь на прошлой неделе.
The identity of the witness is disclosed to the examining magistrate.
Личность свидетеля раскрывается судебному следователю.
In some systems, the identity is not disclosed to the procuring entity.
В некоторых системах такие сведения не раскрываются и закупающей организации61.
How the torturers were trained is also disclosed.
То, как обучали мучителей, тоже было рассекречено.
But Chinese authorities have not disclosed his whereabouts.
В то же время, китайские власти не предоставили сведений о его местонахождении.
Claude's name is never disclosed in the game.
Имя Клода ни разу не упоминается в игре.
On the Day when the secrets are disclosed.
в тот день, когда будут испытаны раскрыты тайны (человеческой души).
On the Day when the secrets are disclosed.
в тот день, как будут испытуемы тайны.
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот День, когда будут испытаны сердца и отделятся благочестивые сердца от нечестивых,
On the Day when the secrets are disclosed.
в тот день, когда будут подвергнуты испытанию сокровенные мысли ,
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот День Все тайное подвергнется проверке,
On the Day when the secrets are disclosed.
В тот день, когда тайны будут явны,
It also enables disclosed matters to be investigated and appropriate action to be taken.
Он позволяет также проводить расследования по раскрываемым фактам и принимать соответствующие меры.
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте о вещах, которые, если откроются вам, то огорчат вас о том, что вам не было повелено совершать о том, в чем нет пользы,... .
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если откроются вам.
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран.
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны.
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте пророка о вещах, которые Аллах скрыл от вас и которые могут принести вам огорчение, если вы узнаете о них.
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте о том, что огорчит вас, коли станет вам известно.
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you.
Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам огорченье, Если открыты будут вам.
Conflicts of interest are required to be disclosed by law in many countries.
Законодательство многих стран требует раскрывать информацию о конфликте интересов.
Professor disclosed heroic Wang Weilin still in world, dajiyuan.com.
Professor disclosed heroic Wang Weilin still in world, dajiyuan.com.
The board's responsibilities regarding financial communications should be disclosed.
Следует раскрывать информацию об обязанностях совета директоров в отношении сообщаемой финансовой информации.
The policies should normally be disclosed in one place.
Разъяснение таких методов должно приводиться, как правило, в одном месте
Depreciation me thods must be disclosed in the annual report.
Продолжающаяся амортизация долгосрочных ак тивов, например, зданий, может привести к скрытым резервам.
The sum of all I can, I have disclosed.
Всё, что я знал, я вам уже открыл.
The whole country is, but we've disclosed nothing yet.
Как и вся страна, но мы пока ничего не раскопали.
229. The second question relates to the nature of activities that might be disclosed.
229. Второй вопрос связан с характером деятельности, о которой можно было бы предоставлять информацию.
Information to be disclosed in the statement is set out in the following paragraphs.
Информация, подлежащая отражению в балансе, излагается в последующих пунктах.
To some bringing peace, to others worry. To others worry.
одним несет покой, заботы для других
In the months ahead new information will certainly be disclosed.
В последующие месяцы определённо появится новая информация.
In the months ahead, new information will certainly be disclosed.
В последующие месяцы определённо появится новая информация.
He knoweth the disclosed and that which still is hidden
Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам. Он велит все, что пожелает, и судит, как пожелает.
He knoweth the disclosed and that which still is hidden
Он знает явное и то, что сокрыто.

 

Related searches : Disclosed To You - To Be Disclosed - Disclosed To Authorities - Appeals To Others - Harmful To Others - Humanity To Others - Talk To Others - Harm To Others - Others To Follow - Others To Come - Disclose To Others - Receptive To Others - Left To Others