Translation of "distribution revenues" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Distribution - translation : Distribution revenues - translation : Revenues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For the first time since Dayton, new revenue distribution arrangements (customs revenues and most excise and sales tax revenues) have been launched. | Впервые со времени подписания Дейтонского соглашения были запущены новые механизмы распределения поступлений (таможенных поступлений и большинство поступлений от акцизных налогов и налогов с продаж). |
Similarly, EITI could go beyond transparency in government revenues to cover transparency in the distribution of revenue as well as transparency of the revenues of local authorities. | Аналогичным образом ИТДП могла бы касаться не только транспарентности государственных поступлений, но и охватывать транспарентность в распределении поступлений, а также транспарентность поступлений местных органов власти. |
(d) Combating corruption and promoting transparency many participants emphasized the importance of government transparency with regard to revenues derived from the extractive sector, but also to the distribution of these revenues. | d) борьба с коррупцией и содействие транспарентности многие участники подчеркивали большое значение транспарентности действий правительства в том, что касается доходов, поступающих от добывающего сектора, а также в распределении этих доходов. |
In terms of overseas revenues and regional breakdown of these revenues. | 8 С точки зрения зарубежных доходов и региональной разбивки последних. |
State Revenues Act. | Законы штатов о доходах. |
Municipal Revenues Act. | Муниципальные законы о доходах. |
Fiscal competition for FDI also reduced tax revenues, they said, further undermining social policies and probably having a negative impact on income distribution. | К снижению налоговых поступлений, указывали они, ведет и конкурентная борьба за ПИИ с использованием налоговых стимулов, что дополнительно подрывает социальную политику и, вероятно, негативно сказывается на распределении доходов. |
Revenues have been enhanced. | Доходная часть бюджета возросла. |
(e) Revenues derived from | e) Доходы, получаемые за счет |
Expenses (before tax) Revenues | Затраты по отношению к доходам затраты (до выплаты налогов) доходы |
Revenues obtained from the illegal charcoal exports and port revenues in Kismaayo are considerable. | Поступления от экспорта древесного угля и портовых операций в Кисмайо являются значительными. |
That's seven percent of revenues. | Это семь процентов от государственного дохода. |
Increased production and oil revenues | рост производства и доходов от нефти |
Statement of revenues and expenses | Рим, 30 марта 2005 года |
That's seven percent of revenues. | Это 7 от государственного дохода. |
Palestine refugees' properties and their revenues | Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
Statement of revenues and expenses 4 | ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ 4 |
1. National costs and revenues . 35 | 1. Расходы и поступления на национальном уровне 40 |
distribution | Оператор СДС, |
Distribution | Дистрибутив |
Distribution | Distributioncollection of article headers |
Distribution | Загрузка |
But in a downturn tax revenues fall. | Но при наступлении экономического спада снижаются поступления от налогов. |
) In 1987, Macsyma annual revenues roughly doubled. | ) В 1987 году ежегодные доходы MACSYMA приблизительно удвоились. |
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits | налогов, поступлений, безнадежной задолженности по налогам и налоговых скидок. |
E. Statement of revenues available for commitment | Отчет о поступлениях, имеющихся для распределения |
Revenues derived from Palestine refugees apos properties | Доходы, получаемые за счет имущества палестинских беженцев |
Less than one day of Exxon's revenues. | Меньше, чем Exxon зарабатывает за один день. |
They sell off the revenues from tobacco. | Они распродают доходы от табачного производства. |
Then the common distribution is a Pareto distribution. | Распределение размера файла в интернет траффике по TCP протоколу. |
So far, the good offices of the Norwegian government have failed to produce an agreement on the key question of the post independence distribution of oil revenues between North and South. | До сих пор даже при посредничестве норвежского правительства не было достигнуто соглашение по ключевому вопросу распределения прибыли от нефти между Севером и Югом после получения независимости. |
When private incomes fall, so do public revenues. | Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы. |
56 57. Palestine refugees' properties and their revenues | 56 57. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
57 122. Palestine refugees' properties and their revenues | 57 122. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
58 94. Palestine refugees' properties and their revenues | 58 94. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
59 120. Palestine refugees' properties and their revenues | 59 120. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
60 103. Palestine refugees' properties and their revenues | 60 103. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
61 115. Palestine refugees' properties and their revenues | 61 115. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
62 105. Palestine refugees' properties and their revenues | 62 105. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
55 128. Palestine refugees' properties and their revenues | 55 128. Имущество палестинских беженцев и получаемые за счет него доходы |
What percentage of revenues are distributed this way? | Как в процентном соотношении распределяются поступления по этим каналам? |
The Programme is funded exclusively through enrolment revenues. | Программа финансируется исключительно за счет вступительных взносов учащихся. |
Without economic growth, tax revenues will not grow. | Без экономического роста не будут увеличиваться налоговые поступления. |
The total revenues for 1993 were 55 million. | Общий объем доходов за 1993 год составил 55 млн. долл. |
Illegal charcoal exports and port revenues in Kismaayo | Незаконный экспорт древесного угля и поступления от портовых операций в Кисмайо |
Related searches : Oil Revenues - Revenues Generated - Own Revenues - All Revenues - Uncollected Revenues - Reduced Revenues - Revenues Recognition - Relevant Revenues - Carbon Revenues - Revenues Rose - Large Revenues - Revenues Through - Revenues For