Translation of "do not consider" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do they not then consider the Quran carefully? | Неужели они не подумают о Коране? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Разве же они не размыслят о Коране? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Неужели они не задумываются над Кораном? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Почему же эти лицемеры не размышляют над Кораном и доказательствами, приведёнными Аллахом, чтобы понять необходимость повиновения Ему и послушания тебе?! Писание ниспослано Аллахом. |
Do they not then consider the Quran carefully? | Неужели же они не задумываются над смыслом Корана? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Что ж им не поразмыслить над Кораном? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Ужели они внимательно не рассматривали Корана? |
I do not consider it suitable for you | Я не считаю подходящим для тебя... |
Do they not consider the consequences of its fulfillment? | Неужели они неверующие ждут, пока не осуществится это наказание, которое обещано за неверие ? |
We do not consider it to have been embellished. | Мы не считаем, что эта оценка приукрашена. |
What, do they not consider how the camel was created, | Разве же они неверующие не посмотрят на верблюдов, как (удивительно) они сотворены, |
What, do they not consider how the camel was created, | Разве они не посмотрят на верблюдов, как они созданы, |
What, do they not consider how the camel was created, | Неужели они не видят, как созданы верблюды, |
What, do they not consider how the camel was created, | Неужели они не поразмыслят о том, как созданы верблюды, |
What, do they not consider how the camel was created, | Ужель они не взглянут на верблюдов, Чтобы узреть, как созданы они? |
What, do they not consider how the camel was created, | Уже ли они не обращают взора на верблюдов, как они созданы |
I do not consider this a matter for joking, Ricardo. | Я не нахожу в этом ничего смешного, Рикардо. |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Неужели такие обвешивающие не думают, что они будут воскрешены снова оживлены |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Разве не думают эти, что они будут воскрешены |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Разве не думают они, что будут воскрешены |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Неужели они не думают, что они будут воскрешены |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Неужели они не думают о том, что их воскресят |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье, |
Do such (men) not consider that they will be raised again | Уже ли они не думают, что будут воскрешены |
Do not consider those killed in the cause of God as dead. | И никак не считай тех, которые убиты на пути Аллаха, умершими (которые ничего не чувствуют). |
Do not consider those killed in the cause of God as dead. | И никак не считай тех, которые убиты на пути Аллаха, мертвыми. |
Do not consider those killed in the cause of God as dead. | Никоим образом не считай мертвыми тех, которые были убиты на пути Аллаха. |
Do not consider those killed in the cause of God as dead. | Тех, которые были убиты, сражаясь на пути Аллаха, не считайте мёртвыми. |
Do not consider those killed in the cause of God as dead. | Не считай же покойниками тех, которые были убиты в сражении во имя Аллаха. |
Do not consider those killed in the cause of God as dead. | И не считайте мертвыми вы тех, Кто на пути Аллаха был убит. |
Do you consider it important? | Считаешь ли ты ее важной? |
Do what you consider needed. | Делай как считаешь нужным! |
Do you consider them dangerous? | Вы считаете их опасными? |
Do you consider them dangerous? | Ты считаешь их опасными? |
Do you consider yourself beautiful? | Ты считаешь себя красивой? |
Do you consider yourself beautiful? | Вы считаете себя красивой? |
Do you consider yourself handsome? | Вы считаете себя красивыми? |
So far, they simply do not feel enough pressure to consider a compromise. | Тем не менее, они просто не чувствуют достаточного давления, чтобы идти на компромисс. |
'Alexis Alexandrovich, I really do not understand,' she replied. 'Explain what you consider...' | Алексей Александрович, право, я не понимаю, сказала она. Определи, что ты находишь... |
However, the more general band theories do not consider interactions between electrons explicitly. | Однако более общие зонные теории не прибегают к рассмотрению взаимодействия между электронами. |
Do not consider it bad for you, but it is good for you. | Не считайте это их слова злом для себя, наоборот, это благо для вас (так как у этой истории прекрасное завершение и верующие за свое терпение в этом испытании получат большую награду). |
Do not consider it bad for you, but it is good for you. | Не считайте это злом для себя, нет, это благо для вас. |
Do not consider it bad for you, but it is good for you. | Не считайте это злом для вас. Напротив, это является добром для вас. |
Do not consider it bad for you, but it is good for you. | Не считайте эту ложь злом для вас, нет! Она добро для вас. |
Do not consider it bad for you, but it is good for you. | Не считайте ее (т. е. ложь) злом для вас, напротив, это добро для вас. |
Related searches : Do Consider - Please Do Consider - We Do Consider - Do We Consider - Do You Consider - Do Not - Why Not Consider - May Not Consider - Not Even Consider - Does Not Consider - Did Not Consider - Will Not Consider - Would Not Consider - Do Not Switch