Translation of "not even consider" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consider - translation : Even - translation : Not even consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What would come of it all he did not know and did not even consider. | Что из этого всего выйдет, он не знал и даже не думал. |
Did you even consider hiring Tom? | Ты хоть думал нанять Тома? |
You mean, you'd even consider it? | Ты имеешь в виду, что когдато думал об этом? |
Tom refused to even consider my suggestion. | Том отказался даже рассматривать моё предложение. |
Tom refused to even consider my plan. | Том отказался даже рассматривать мой план. |
I don't even consider a successor now | В настоящее время я даже не могу назначить преемника. |
I don't even consider myself to be an author. | Я даже не считаю себя писателем. |
I don't even butter my bread I consider that cooking. | Я даже хлеб маслом не мажу, для меня это уже значит готовить. |
And nobody would even consider that you both did this. | Никто и не подумает, что вы оба сделали это. |
Will ye not then consider? | Неужели вы не станете размышлять (над знамениями Аллаха) (чтобы увидеть Истину и уверовать в него)? |
Will ye not then consider? | Разве вы не одумаетесь? |
Will ye not then consider? | Неужели вы не поразмыслите? . |
Will ye not then consider? | Как вы можете отклоняться от прямого пути, который я вам предлагаю?! Одумайтесь, чтобы понять Истину Аллаха и чтобы она стала для вас ясной! |
Will ye not then consider? | Неужели вы не призадумаетесь? |
Will ye not then consider? | Что ж вам об этом не подумать? |
Will ye not then consider? | Ужели вы не размышляете об этом? |
Consider football clubs, the modern world s most insular, even tribal institutions. | Возьмем, к примеру, футбольные клубы, наиболее замкнутые в современном мире, можно даже сказать племенные учреждения. |
Even if I did, he mightn't consider me a good investment. | Даже если бы я знал, он может не посчитать меня хорошим вложением. |
So I hope you all consider, even if you're not willing to try it in every conversation, meeting or presentation. | Так что я надеюсь, вы все рассмотрите такую тактику, даже если не решитесь опробовать её на профессиональной арене. |
Proceeding to consider further details, Karenin could not even see why his relations with his wife should not remain almost the same as before. | Обдумывая дальнейшие подробности, Алексей Александрович не видел даже, почему его отношения к жене не могли оставаться такие же почти, как и прежде. |
She will not consider it, sir. | Она не согласится, сэр. |
) Unfortunately, the Parties did not have sufficient time at the meeting to prepare or even consider a decision on this matter. | К сожалению, у Сторон на Совещании не было достаточно времени для подготовки или даже рассмотрения решения по данному вопросу. |
Jogyatā vichāre if you consider, if you analyse, what are my qualifications kichu nāhi pāi nothing, not even a little bit. | Джйогйата вича ре если ты примешь во внимание, если ты посмотришь, на что я годен, кичхӯ на хи па и ты не увидишь во мне ничего стоящего. |
And, no further offense intended, I would even consider offering you the job. | А, чтобы вы больше не обижались, я осмеливаюсь предложить вам дело. |
It did not consider the other requirements. | В нем не рассматривались какие либо другие требования. |
China did not consider the Declaration binding. | Китай не считает Декларацию обязательной. |
The majority of students (70 per cent) do not consider military service, even in the national guard, to be their civic duty. | Большинство студентов считает (70 проц), что воинская служба, даже в национальной гвардии, не является для них гражданским долгом. |
I would have never imagined that, not in my wildest dreams did I think I don't even consider myself to be an author. | Никогда бы не смог себе представить, даже в самых дерзких мечтах не подумал бы Я даже не считаю себя писателем. |
He remembered them all and did not even consider it necessary to go over in his mind what he was going to say. | Он помнил все и не считал нужным повторять в своей памяти то, что он скажет. |
Consider the regional and even global turmoil over Kosovo, South Sudan, Kurdistan, and Crimea. | Рассмотрим региональные и даже глобальные потрясения, произошедшие с Косово, Южным Суданом, Курдистаном и Крымом. |
And I love my family enough to even to consider that as a possibility. | Я люблю свою семью так сильно, что готов пойти на такое. |
Even if I believed that, I would still consider her a very dangerous woman. | Даже если и так, она все равно опасна. |
I not consider that!' she repeated, and flushed. | Я не думаю об этом!! повторила она, и краска выступила ей на лицо. |
Do they not then consider the Quran carefully? | Неужели они не подумают о Коране? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Разве же они не размыслят о Коране? |
Consider it not a bad thing for you. | Верблюд с ее паланкином продолжил путь вместе с остальными войсками, и люди не заметили отсутствия Аиши. Когда она вернулась к месту стоянки, то решила, что скоро люди заметят ее отсутствие и вернутся за ней, но войско продолжило свой путь. |
Do they not then consider the Quran carefully? | Неужели они не задумываются над Кораном? |
Consider it not a bad thing for you. | Не считайте это злом для вас. |
Do they not then consider the Quran carefully? | Почему же эти лицемеры не размышляют над Кораном и доказательствами, приведёнными Аллахом, чтобы понять необходимость повиновения Ему и послушания тебе?! Писание ниспослано Аллахом. |
Consider it not a bad thing for you. | Она добро для вас. Ведь по этому можно отличить лицемеров от искренних праведников. |
Do they not then consider the Quran carefully? | Неужели же они не задумываются над смыслом Корана? |
Do they not then consider the Quran carefully? | Что ж им не поразмыслить над Кораном? |
Consider it not a bad thing for you. | Это благо вам! |
Do they not then consider the Quran carefully? | Ужели они внимательно не рассматривали Корана? |
The Committee may not consider a communication if | Комитет не может рассматривать сообщение, если |
Related searches : Even Consider - Even Not - Not Even - Why Not Consider - May Not Consider - Does Not Consider - Did Not Consider - Will Not Consider - Do Not Consider - Would Not Consider - Was Not Even - Not Even Aware - Even When Not - Has Not Even