Translation of "during these dates" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Between These Dates
Период
It's these dates.
Это свидание.
Show these Special Dates
Показывать особые даты
Show These Special Dates From Your Calendar
Особые события календаря
Show These Special Dates From Your Contact List
Особые даты из списка контактов
These records allowed to confirm the activity of the volcano during the Holocene and to establish the dates of some eruptions.
Эти записи позволили исследователям подтвердить активность вулкана в голоцене и установить даты некоторых извержений.
Dates of meetings of the Commission during its 2006 2007 cycle
Даты заседаний Комиссии по устойчивому развитию в течение цикла 2006 2007 годов
Which is why we have these four minute dates.
На этом принципы основаны всем известные 4 х минутные свидания.
You'll have to learn all these dates by rote.
Ты должен будешь все эти даты выучить наизусть.
This is why we have these four minute dates.
На этом принципы основаны всем известные 4 х минутные свидания.
These are animals whose lineage dates back about 100 million years.
Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
Dates
Заседания
dates
даты
Dates
Организация
Dates
Дата
Dates?
Даты?
Dates!
Кавалеры!
Dates!
Подруг! Ты сказал подруг.
Dates of the meetings of the Commission on Sustainable Development during its 2006 2007 cycle
Даты заседаний Комиссии по устойчивому развитию в течение цикла 2006 2007 годов
6 These dates are to be distinguished from the dates on which the successor States were admitted to membership in the United Nations.
6 Эти даты отличаются от дат приема государств правопреемников в члены Организации Объединенных Наций.
dates of review and dates of comment period
даты рассмотрения и даты периода представления замечаний
dates of review and dates of comment period
сроки рассмотрения и сроки представления замечаний
I would prefer not to be involved in these dates with my daughter.
Я буду очень признателен, если вы не будете прибегать к моим услугам во время свиданий с моей дочерью, сэр.
Time Dates
Время и дата
My Dates
Рейтинг
Show dates
Показывать даты
Time Dates
Время и дата
Special Dates
Особые датыComment
Special Dates
Особые даты
All dates
Все даты
Dates (1994)
Сроки проведения (1994 год)
During its interim audit in April 2005, the Board noted that there were still delays in excess of 100 days in both the time between the order dates and the dates that purchase orders were approved, and the time between the requisition dates and the requisition approval dates.
В ходе своей промежуточной проверки в апреле 2005 года Комиссия отметила, что по прежнему имеют место задержки более чем на 100 дней как между датой заказа и датой утверждения закупок, так и между датой подачи заявки и датой ее утверждения.
Most of the recent dates available fall within a few hundred years of these.
Большинство полученных недавно датировок относятся к указанному периоду в несколько сот лет.
And What are the dates here, then, as We go doWn through these layers?
На колко години са тези пластове?
A Boy I Never Knew was performed live by the band during the 4Tour on several dates.
A Boy I Never Knew отыграна вживую на нескольких концертах во время 4Tour .
In 2002, Vader released Revelations , and toured England, Scotland, and Ireland during the No Mercy Festival's dates.
В 2002 году был выпущен альбом Revelations, а также гастролировал Англии, Шотландии и Ирландии во время дат No Mercy фестиваля.
Jank 1000 also earned praise for their performance during selected dates of the 2002 Vans Warped Tour.
Так же Jank 1000 получили похвалу на Vans Warped Tour в 2002.
Similarly, organizations for women of African descent in the region have held events and stirred up the internet, especially during these dates, to prevent urgent issues from going unnoticed.
Таким же образом, организации женщин африканского происхождения этого региона проводят мероприятия и активизируют свои сети, особенно во время празднования этой даты, чтобы насилие в отношении этих женщин не оставалось незамеченным.
We have to make up for these some time, but presumably on very inconvenient dates.
Мы должны будем наверстать это, но скорее всего, в очень неудобные даты.
These dates are to be confirmed by the General Assembly at its forty eighth session
Эти даты должны быть подтверждены Генеральной Ассамблеей на ее сорок восьмой сессии.
But it beats me why she thinks such a lot of these rotten little dates.
Но он бьет меня, почему она думает, что так много этих гнилых мало дат.
Olives and dates,
и маслины оливковые деревья , и пальмы,
Olives and dates,
и маслины, и пальмы,
Olives and dates,
маслины и финиковые пальмы,
Olives and dates,
и вкусные маслины, и плодоносные пальмы,

 

Related searches : These Dates - Around These Dates - If These Dates - On These Dates - At These Dates - Between These Dates - For These Dates - During These Events - During These Weeks - During These Meetings - During These Months - During These Studies - During These Days - During These Years