Translation of "during these years" to Russian language:
Dictionary English-Russian
During - translation : During these years - translation : These - translation : Years - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But during these years evolved e.g. | В 1921 г. вступил в компартию Чехословакии. |
The scope of parapsychology expanded during these years. | В течение этих лет сфера парапсихологии сильно расширилась. |
During these years, Vanderbilt also operated many other businesses. | На протяжении следующих лет, Вандербильт также вел и другие дела. |
During these troubled years Maria Isabella was constantly pregnant. | Начиная с 1804 года Мария Изабелла постоянно была беременна. |
The following are the projects carried out during these years | Ниже перечисляются проекты, выполненные за отчетный период |
They increased the money supply by 62 during these years. | Денежная масса была увеличена на 62 . |
Most of these sites have vanished during the last twenty years. | Большинство из этих поселений уничтожены в последние 20 лет. |
The young Watts explored several styles of meditation during these years. | Юный Уотс постиг несколько способов медитации за эти годы. |
All of these things were made during the last 75 years. | Все эти вещи были сделаны в течение последних 75 лет. |
The European Union (EU15) recorded 2.4 growth on average during these years. | В Европейском Союзе за эти годы зафиксирован средний экономический рост на 2,4 . |
During these years he wrote and published many short stories and sketches. | В эти годы писал и печатал много небольших рассказов и очерков. |
There was much disagreement amongst factions of the CNT during these years. | В эти годы между отдельными фракциями НКТ наблюдалось много разногласий. |
During these years of war the leading aircraft companies of the U.S. cooperated. | В эти военные годы основные авиационные компании США объединились. |
Attempts were made to make peace between the fighting nations during these years. | В течение этих лет были попытки достичь мирного соглашения между воюющими сторонами. |
During these years his uncle, who was a railway engineer, looked after him. | Он сблизился с объединением и в 1934 1935 годах был его членом. |
Another acknowledgment we've seen during these years, recent years, is that very few of these domestic interstate, intrastate conflicts can be solved militarily. | Ещё одно наблюдение, которые мы сделали совсем недавно, состоит в том, что очень немногие из этих меж и внутригосударственных конфликтов могут быть решены применением военной силы. |
During these years the Victorian Parliament met in the Royal Exhibition Building in Carlton. | В течение этого периода Парламент Виктории собирался в здании Королевского Выставочного центра. |
During these years Bruce founded the Scottish Ski Club and became its first president. | В течение этого времени Брюс основал шотландский лыжный клуб и стал его первым президентом. |
We have increased the allocations for these programmes fourfold during the last two years. | За последние два года мы в четыре раза увеличили ассигнования на эти программы. |
The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to | Факты вкратце таковы около пяти лет назад, во время длительных посещения |
The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to | Факты вкратце таковы около пяти лет назад, во время длительного посещения |
These six agencies together provided 87 per cent of EBEs during the last two years. | В течение последних двух лет на эти шесть учреждений приходилось в общей сложности 87 процентов ВБР. |
These persons have allegedly participated in various mercenary activities in Africa during the past 16 years. | Эти лица, судя по утверждениям, в последние 16 лет участвовали в различных наемнических действиях в Африке. |
quot The village has suffered a great deal during these past five years of the intifadah. | quot В течение последних пяти лет quot интифады quot наша деревня пережила многое. |
Football during the War years. | 02.02.2007 Футбол в годы войны. |
DURING THE PAST TWO YEARS | ПРОИСШЕДШИЕ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ДВА ГОДА |
While guiding this local Church during these years, he created many pastoral centers in this large region. | Руководя этой местной Церковью в эти годы, он создал множество пастырских центров в этом большом регионе. |
Each of these aircraft played a major role during the early years of the Second World War. | Эти самолёты играли важную роль на протяжении первых лет Второй мировой войны. |
During these last few years, the world of international relations has undergone a swift and profound transformation. | За последние годы международные отношения в мире подверглись стремительной и глубокой трансформации. |
But all of these limitations fell by the wayside during the wholesale deregulation of the past 15 years. | Но все эти ограничения остались в стороне во времена повальной отмены регулирования в последние 15 лет. |
It is notable that these same weapons were used during the Spanish Civil War only 10 years later. | Интересно, что почти 10 лет спустя во время гражданской войны в Испании используется всё тот же MP 28. |
International organizations have invested a lot in Albania during these 20 years, not all of it well spent. | Международные организации много инвестировали в Албанию в течение этих 20 лет, но не все эти средства были правильно потрачены. |
And during these years I have tried to contact him, he did not want to talk to us. | И за эти годы я пытался связаться с ним, он не хотел с нами разговаривать. |
These are terrible years, Theresa, terrible years | Это ужасные годы, Тереза. Старость это ужасные годы. Ужасные. |
So in these six years between these two oil spills, they built thousands of these well ventilated boxes, and as a result, during the Treasure rescue, just 160 penguins died during the transport process, as opposed to 5,000. | В течение шести лет, которые разделяют два разлива нефти, были сконструированы тысячи хорошо проветриваемых коробок, и в результате, в ходе спасения птиц с Сокровища , всего 160 пингвинов погибло во время транспортировки, по сравнению с 5000 ранее. |
So in these six years between these two oil spills, they've built thousands of these well ventilated boxes. And as a result, during the Treasure rescue, just 160 penguins died during the transport process, as opposed to 5,000. | В течение шести лет, которые разделяют два разлива нефти, были сконструированы тысячи хорошо проветриваемых коробок, и в результате, в ходе спасения птиц с Сокровища , всего 160 пингвинов погибло во время транспортировки, по сравнению с 5000 ранее. |
It was during these years that he met several prominent literary figures, including T. S. Eliot and Aldous Huxley. | Именно в эти годы он познакомился с несколькими известными литературными деятелями, включая Томаса С. Элиота и Олдоса Хаксли. |
These six agencies together accounted for 87 per cent of EBE from all agencies during the last two years. | На долю этих шести учреждений, вместе взятых, приходится 87 процентов ВБР всех учреждений за последние два года. |
After all these years. | После всех этих лет. |
After all these years! | Сколько лет прошло. |
Yes, all these years. | Да, столько лет... |
During his later years Borchgrevink lived quietly. | В оставшиеся годы Борхгревинк тихо жил в Норвегии. |
So, kids these days, I've been around kids these days for years and years. | Итак, дети в эти дни, я занимаюсь с детьми в течение многих лет. |
During these difficult years Georgiana developed a close friendship with Morris, whose wife Jane had fallen in love with Rossetti. | В эти тяжёлые годы Джорджиана стала близким другом Морриса, чья жена Джейн была влюблена в Россетти. |
It was during these years at América Mineiro that Gilberto was taught defensive discipline by playing as a central defender. | Именно за годы в Америка Минейро Жилберту научили оборонительной дисциплине, он играл на позиции центрального защитника. |
Related searches : These Years - During These Events - During These Weeks - During These Meetings - During These Months - During These Studies - During These Days - During These Times - During These Dates - During These Holidays - During These Hours - These Past Years - Throughout These Years