Translation of "during this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
During - translation : During this - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During this period, The D.O.C. | В конце концов он перенёс дату релиза на конец 2005. |
During this period, the right disintegrated. | В течение данного периода правые разъединились. |
This is a staple during Ramadan. | Это блюдо является одним из основных в течение Рамадана. |
During this time lands were redistributed. | В течение этого периода земли были перераспределены. |
During this time, people were frightened. | В это время люди жили в постоянном страхе. |
This problem persisted during the biennium. | Эта проблема существовала на протяжении всего двухгодичного периода. |
And getting this idea during winter, | Эта идея возникла у меня зимой. |
Something amazing happened during this shoot. | Во время этих съемок произошло кое что невероятное. |
No provision is made for this purpose during this period. | предусматриваются. Ассигнования выделяются на приобретение необходимой |
During that summer Levin noticed this continually. | Но теперь он не мог более себя обманывать. То хозяйство, которое он вел, стало ему не только не интересно, но отвратительно, и он не мог больше им заниматься. |
During this season, vegetarianism is especially dubious. | В этот сезон вегетарианство особенно ставится под сомнение. |
So much has happened during this time. | Всякое бывало за это время. |
This place was bombed during the war. | Во время войны это место подверглось бомбардировке. |
This is my residence during the winter. | Еврейско хазарская переписка в X веке. |
During this period envelopes were rarely used. | В то время конверты использовались редко. |
During this time, she was joined by . | Вступил в строй 11 мая 1946 года. |
During this time Ellet published several books. | В этот период Эллет опубликовала несколько книг. |
During this operation, 65 Marines were killed. | Во время этой операции погибло 65 морских пехотинцев. |
During this time, many fires were set. | За это время в городе произошло много пожаров. |
During this time he became severely depressed. | Был похоронен в приходской церкви Чеддера. |
This information was provided during the discussion. | Эта информация была предоставлена в ходе обсуждения. |
This issue was raised during the trial. | Этот вопрос был поднят в ходе судебного разбирательства. |
During this period, I was not interrogated. | В течение этого периода меня не допрашивали. |
This bruise had been produced during life. | Эта гематома появилась при жизни погибшего. |
Consultations during the feasibility study demonstrated this. | Это показали консультации, проведенные во время подготовки технико экономического обоснования. |
I was intensely moved during all this. | Я был сильно тронут всем этим. |
Where was Wislawa Szymborska during all this? | А где была в это время Вислава Шимборска? |
During this time, I earned 350 tangas! | За это время я заработал триста пятьдесят таньга! |
All husbands experience this during their lifetime. | Все мужья проходят через это. |
During this period, temperatures during the day stay below and drop to about at night. | Они приносят около 95 общей нормы осадков в течение муссонного периода с мая по октябрь. |
Nothing like this occurred during the Cold War. | Ничего подобного не произошло во времена Холодной Войны. |
This archaeological site was damaged during the war. | Этот археологический сайт был повреждён во время войны. |
The first true priapulids appeared during this period. | Название получил из за сильного углеобразования в это время. |
Rhys founded two religious houses during this period. | В этот период Рис основал два монастыря. |
During this tour, he also conducted in Canada. | В ходе этих гастролей он также посетил Канаду. |
During this series, she is a powerful telepath. | В этой серии, она является мощным телепатом. |
All Wikimedia projects were down during this time. | Все проекты Викимедиа в это время были приостановлены. |
Ichigo returns to provide assistance during this battle. | Итиго возвращается и помогает в бою против них. |
During this time, Antiochus was resident in Alexandria. | Главой Академии в то время был Филон из Лариссы. |
During this time, he began to write novels. | В 50 х сменил несколько профессий, начал писать романы. |
During this time he works with a U.S. | Действие игры происходит в Америке начала XX века. |
The Society moved into this building during 1808. | только европейцы избирались в члены общества. |
During this time there was large scale famine. | В это время разразился большой голод. |
During this period all military operations were suspended. | И в это время дорийцы воздерживались от военных действий. |
During this time Band had a few releases. | В это время произошло несколько релизов. |
Related searches : During This Winter - During This Tenure - During This Task - During This Moment - During This Century - During This Evening - During This Holiday - During This Weekend - During This Application - During This Trip - During This Procedure - During This Transition - During This Occasion - During This Step