Translation of "during this term" to Russian language:
Dictionary English-Russian
During - translation : During this term - translation : Term - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We'll talk much more about this during the term. | Мы будем говорить об этом в течение семестра. |
During term, anyway. | В течение семестра, во всяком случае. |
This term times that term, plus this term plus this term. | Этот член на этот член плюс этот член плюс этот член. |
The term first appeared during eighteenth century. | Термин впервые появился в XVIII веке. |
This term originated with Mark Tilden during a discussion at the Ontario Science Centre in 1990. | Этот термин был впервые употреблён Марком Тильденом в ходе дискуссии в научном центре Онтарио в 1990 году. |
During the term of this work programme, the Committee will review at least 10 additional reports. | В течение периода, охватываемого настоящей программой работы, Комитет рассмотрит не менее десяти дополнительных докладов. |
During his second term, Hogg endorsed three constitutional amendments. | Во время своего второго срока он одобрил три конституционные поправки. |
The Committee will finalize its consideration of 50 needs assessments during the term of this work programme. | В период осуществления этой программы работы Комитет завершит рассмотрение 50 оценок потребностей. |
So this term is equal to that term. | Так этот элемент равен этому элементу. |
I think they will fail again during Putin's second term. | Я думаю, что это им не удастся и во время второго срока. |
So, this term here. | Итак, вот этот элемент. |
This term is interesting. | Этот термин является интересным. |
Fulfil your obligations to them during the term (of the treaty). | Соблюдайте же договор с ними до истечения его срока. |
Fulfil your obligations to them during the term (of the treaty). | Соблюдайте же договор с ними до истечения обусловленного срока. |
Mr. Berger also reported on the work of the Bureau in this period, including the preparations for this third meeting. During their term, | Г н Бергер также представил доклад о работе Президиума за этот период, включая мероприятия по подготовке этого третьего совещания. |
There is no indication that Bush will begin to grasp this bitter reality during the remaining months of his term. | Нет никаких признаков, что Буш начнет осознавать эту горькую действительность в течение оставшихся месяцев своего срока. |
And finally, this term here. | И наконец этот член здесь. |
So this term becomes 1. | Значит, это выражение равно 1. |
This is a constant term. | Как видите, это многочлен пятой степени. |
This is the guarantee for a national transformation, the foundations of which must be firmly established during our term of office. | Это гарантия осуществления национальных преобразований, прочную основу которых необходимо заложить за период нашего пребывания в этой должности. |
Let me make sure you understand that this term is the same thing as this term. | Чтобы вам было понятнее, что это и это одно и то же, я просто обведу вот так. |
A fixed term contract of employment expires at the end of its original term, even if it falls during maternity leave. | Контракт, заключенный на определенный срок, истекает в конце его первоначально установленного срока, даже если этот момент попадает на период отпуска по беременности и родам. |
During the consultations, speakers discussed both the long term and the short term dimensions of the problem of commodity price volatility. | В ходе консультаций выступавшие обсуждали как долгосрочные, так и краткосрочные аспекты проблемы неустойчивости цен на сырье. |
During his first term, he neglected to present his own plan for peace. | В течение своего первого срока он так и не представил собственный план мирного урегулирования. |
During our term on the Security Council, we actively worked towards that goal. | В ходе нашего срока пребывания в составе Совета Безопасности мы прилагали активные усилия для достижения этой цели. |
During that term, events of vital importance have taken place in the world. | В течение этого срока в мире происходили события исключительной важности. |
Is this a short term phenomenon? | Является ли это краткосрочным феноменом? |
This medium term orientation paid off. | Этот подход оправдал себя. |
He has hardly studied this term. | В этом семестре он почти не учился. |
This is a short term solution. | Это кратковременное решение. |
This long term process particularly requires | Для поддержания этого долгосрочного процесса, в частности, требуется |
This is a long term effort. | Это потребует долгосрочных усилий. |
This is a long term task. | Задача носит долгосрочный характер. |
Then this term will fall out. | Тогда вот этот аргумент выпадает. |
This is a long term solution. | А это долговременное решение. |
This approach too often sacrifices long term essential objectives to short term concerns. | При таком подходе слишком часто долгосрочные важнейшие цели приносятся в жертву сиюминутным заботам. |
All the way down to plus this last term times that last term. | Итак до плюс этот последний член умножить на этот последний член |
This must be done through short term changes within a longer term strategy. | Это должно быть сделано посредством краткосрочных изменений в дол госрочной стратегии. |
Obama kept his promise to withdraw American forces from Iraq during his first term. | Обама сдержал свое обещание вывести американские войска из Ирака в течение первого срока. |
Solomon Islands wish to assure him of our support during his term in office. | Соломоновы Острова хотели бы заверить его в своей поддержке во время его пребывания на этом посту. |
We also thank Judge Meron for his distinguished service during his term as President. | Мы также хотели бы поблагодарить судью Мерона за превосходную работу на посту Председателя. |
The Afghan delegation assures him of its full cooperation during his term of office. | Делегация Афганистана хотела бы заверить его в нашей готовности к всестороннему сотрудничеству в ходе его пребывания на этом посту. |
Such a goal cannot reasonably be achieved during isolated participation in short term programmes. | За последние пять лет 2043 молодых итальянца приняли участие в программах Бюро. |
Let me actually make sure that you understand that this whoops. That this term and this term are the same thing. | Я хочу удостовериться, что вам понятно, что это и это одно и то же. |
This use of the term did not prevail among the Romans, but was revived during the Renaissance in Italy, and from there passed into the Netherlands and Germany during the 15th century. | Наряду с этими школами с начала XIII века стали возникать городские школы (преимущественно в Германии и Италии), из которых некоторые впоследствии также преобразовались в гимназии. |
Related searches : During This - This Term - During His Term - During Its Term - During Term Time - During The Term - During Fall Term - During Summer Term - During This Winter - During This Tenure - During This Task - During This Moment - During This Century - During This Evening