Translation of "effort and benefit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, a more cooperative and efficiently coordinated international effort could only benefit further those who desperately need assistance.
Поэтому те, кто отчаянно нуждается в помощи, лишь еще больше выиграли бы от расширения базы и повышения эффективности предпринимаемых международных усилий.
The follow up to the serious action and effort to eradicate obstacles and benefit from advantages includes better application of article 12.
Дальнейшие меры по устранению препятствий и использованию положительных факторов включают более эффективное применение статьи 12.
We must maintain a broad vision driven by collective effort for the ultimate benefit of the international system.
Мы должны сохранять широкое видение, направляемое коллективными усилиями на благо международной системы.
States must make a real effort to meet the Millennium Development Goals so that those who are disadvantaged may benefit.
Государства обязаны предпринимать реальные усилия по достижению сформулированных в Декларации тысячелетия целей развития, с тем чтобы этот процесс мог принести пользу обездоленным.
The same effort of negotiation has prevailed in the Sudan, permitting entire regions to benefit from initial aid there also.
Те же усилия по ведению переговоров взяли верх в Судане, также предоставив там возможность пользоваться первоначальной помощью целым районам страны.
And the benefit?
А польза?
No effort, no effort.
Нет, усилий нет.
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit.
Удостоверьтесь, что ваша идея практична и помогает раскрыть индивидуальность личности.
Compensation and benefit sharing
Компенсация и распределение выгод
Karma Time and effort
Карма. Время и усилия.
World Community Grid (WCG) is an effort to create the world's largest public computing grid to tackle scientific research projects that benefit humanity.
World Community Grid (WCG) это глобальное сообщество пользователей, которые предоставляют неиспользуемые мощности своих компьютеров для решения сложных заданий.
There's a time to put effort, and a time not for effort.
Наслаждайся. Есть время для усилий и время без усилий.
Effort
Загрузка
Who can benefit and how?
Как работает программа?
Savings in costs, time and effort resulting from such use have led to a trend of making available as much information for the benefit of suppliers as possible.
Экономия затрат, времени и усилий, обусловленная использованием таких средств, привела к стремлению предоставить в распоряжение поставщиков настолько полную информацию, насколько это возможно.
There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit.
Имелось лишь 7 000 вдов, получающих пособие на дожитие, причем половина из них получала обычное пособие, а вторая половина объединенное пособие.
According to the Unemployment Insurance Act, three types of benefits are paid unemployment insurance benefit, collective redundancy benefit and employer's insolvency benefit.
Закон о страховании от безработицы предусматривает три вида пособий пособие по страхованию от безработицы, коллективное пособие безработным и пособие в связи с банкротством работодателя.
Now, ideally, the user's benefit, th e player's benefit is totally congruent with the organization's benefit.
Теперь в идеале, выгоды для пользователя, преимущество игрока th e полностью согласуется с выгоду организации.
Euro area Member States benefit because economy benefit because
Потребители выигрывают, потому что
Widow's benefit
Пособие для вдов
Retirement benefit
Пенсия
Widow's benefit
Пособия для вдов
Safety Benefit
Преимущества в плане обеспечения безопасности
Maternity benefit.
Пособие по беременности и родам.
both benefit
Обе стороны имеют свои выгоды.
No benefit!
Да бесполезное!
My benefit?
Мне на пользу?
At the end of 2002, 166,000 widows received survivors' benefit 95,000 received this benefit alone and another 71,000 were given the combined benefit.
В конце 2002 года 166 000 вдов получали пособия на дожитие 95 000 из них получали это пособие в одиночку, а другая 71 000 получала объединенные пособия.
And for the benefit of whom?
И если да, кто от этого выиграет?
Those who benefit and the losers
Выигравшие и проигравшие
Special dependency benefit and special education
Выплата специальных пособий на иждивенцев и специальных пособий на образование
And no ultimate reward or benefit.
И не конечной наградой или выгоды.
The current annual rates of benefit accumulation and the maximum benefit accumulation vary as follows
Используемые в настоящее время годовые нормы накопления пособия и максимальные показатели накопления пособия неодинаковы и различаются следующим образом
A heroic effort is a collective effort, number one.
Героизм это коллективное дело, это раз.
Best Effort
НаилучшийPriority Class
Best effort
Best Effort
Used Effort
Оптимистическая оценка
Remaining Effort
Пессимистическая оценка
Planned Effort
Риски
Actual Effort
Реальная загрузка
Accordingly, any effort to promote and
Таким образом, любые усилия, направленные на поощрение и защиту
And checking the box takes effort.
А поставить галочку требует усилий.
Ultimately it will be the population at large that will benefit from the coordination effort and all contributions invested in the proposed entity will contribute to the saving of lives and property.
В конечном итоге эта координационная инициатива принесет пользу всему населению, и все силы и средства, вложенные в предлагаемый орган, позволят сохранить жизни людей и материальное имущество.
Out of deep commitment to the United Nations, and working under your wise guidance, Mr. President, Japan will spare no effort to find agreement that will benefit all Member States.
Исходя из глубокой приверженности Организации Объединенных Наций и действуя под Вашим, г н Председатель, мудрым руководством, Япония не пожалеет сил для нахождения согласованного решения, от которого выиграют все государства члены.
Remind,it's gonna have benefit Remind,it's gonna have benefit
Напоминай, это принесет пользу

 

Related searches : And Benefit - Wage And Benefit - Protection And Benefit - Purpose And Benefit - Benefit And Burden - Cost And Benefit - Use And Benefit - Risk And Benefit - Benefit And Risk - Benefit And Harm - Benefit And Loss - Tax And Benefit - Help And Effort - Effort And Support