Translation of "elderly man" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

An elderly, white haired man stands up.
С места поднимается седой пожилой человек.
The elderly man I told you about.
Пожилой мужчина, о котором я говорила.
His grandfather was a magistrate, an elderly man.
Его дед был судьей, почтенным человеком
This elderly man put his head in his hands and started crying.
Этот пожилой мужчина обхватил руками голову и заплакал.
He was actually an elderly man, mid 70s, just so you know.
Мужчина был довольно таки пожилым, лет около семидесяти лет, где то так.
From my current self, I'm turned into a middle aged man, and then, from there, into an elderly man.
Затем в пожилого человека.
They're elderly, our elderly, our veterans, you know.
Вы знаете, нужно посмотреть на них, вы знаете. Они пожилые люди, наши пожилые люди, наши ветераны, вы знаете.
Tom's elderly.
Том пожилой.
The elderly
престарелые
At the entrance to the village of Dzhantukha, I meet a local resident, an elderly man.
На въезде в поселок Джантуха стоит местный житель.
Tom is elderly.
Том пожилой.
Social welfare (elderly)
социальное вспомоществование (пожилые люди)
Social welfare (elderly)
Социальное вспомощество вание (пожилые люди)
Doctors can't fathom how the elderly man could still be alive after spending five days in the woods.
Как пожилой мужчина смог остаться в живых после пяти проведенных в лесу суток, врачи совершенно не представляют.
I respect elderly people.
Я уважаю старших.
I respect elderly people.
Я уважаю пожилых людей.
I respect the elderly.
Я уважаю старших.
Don't interrupt the elderly.
Не перебивай старших.
Rights of the elderly
Статьи 4 и 5 Пакта
Youth and adolescents Elderly
Молодежь и подростки
Where is this elderly?
И где пожилой человек...?
Elderly and almost blind.
Старая и почти слепая.
I was eventually released on bail and fled the country, while the elderly man was sentenced to 10 years imprisonment.
В конечном итоге я был освобожден под залог и бежал из страны, в то время как пожилой мужчина был приговорен к 10 годам лишения свободы.
I met an elderly woman.
Я встретил одну пожилую женщину.
The elderly and disabled persons
Престарелые и инвалиды
National Institute for the Elderly
Национальный институт по проблемам лиц преклонного возраста
International Year of the Elderly
Международный год пожилых людей
elderly, migrant and refugee women
пожилые женщины, женщины мигранты и беженки
And the mother is elderly.
А мама старенькая.
I've only an elderly grandmother.
У меня только старая бабушка.
Father Surur is a fragile, elderly man who described his case in a signed letter to the Special Rapporteur as follows
Отец Сурур пожилой человек хрупкого сложения, который в своем письме Специальному докладчику пишет следующее
It was one of Tereshchenko's neighbors who contacted News.Ykt.Ru, hoping local media coverage might prompt the city to help the elderly man.
С News.Ykt.Ru связалась одна из соседок Терещенко в надежде на то, что репортаж в местных СМИ может побудить город помочь пожилому человеку.
Clark, it was reputed, had a son with a Nez Perce wife and that son, now an elderly man, was with Joseph.
Кларк имел сына от женщины не персе, и этот сын, уже пожилой человек, был с Джозефом.
Mrs. Smith is an elderly lady.
Миссис Смит пожилая женщина.
Who has an eld..., olderly, elderly?...
Его преемником на партийном собрании, состоявшемся 5 апреля 2009, избран Гордон Байняи.
Elderly, in accordance with the law.
d) престарелые, в соответствии с положениями Закона.
C. International Year of the Elderly
С. Международный год пожилых людей
elderly and minorities . 168 172 49
женщин, детей, престарелых и меньшинства 168 172 51
He could be an elderly doctor.
Он может быть пожилым доктором.
The elderly man turned out to be alive even though he had spent more than a hundred hours in the forest without provisions.
Пожилой мужчина оказался жив, хотя и провел в лесной чаще более сотни часов без провизии.
Furthermore, the elderly population itself is aging.
Более того, само пожилое население стареет.
Not surprisingly, elderly people cut consumption more.
Не удивительно, что пожилые люди сокращают расходы еще больше.
We must be kind to the elderly.
Нужно быть добрыми к старым людям.
She takes care of many elderly people.
Она заботится о многих пожилых людях.
Ministry of Health, Elderly Community Care, Malta
Министерство здравоохранения, по делам престарелых и социального обеспечения, Мальта

 

Related searches : Man Man Man - Elderly Population - Elderly Home - Elderly Patients - Elderly Parents - Elderly Father - Elderly Society - Elderly Men - Elderly Residents - Elderly Individuals - Elderly Citizens - Elderly Generation - Elderly Subjects