Translation of "embrace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Embrace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Embrace fear. | Примите страх. |
Embrace risk. | Примите риск. |
Let's embrace! | Давайте обниматься. |
Embrace him. | Он только что родился заново. |
Embrace the cause. | Проникнись идеей. |
Embrace different languages | Пользуйтесь различными языками |
Dorset, embrace him. | Дорсет, целуй его. |
It's an embrace. | Объятия. |
(a) It would embrace | а) оно охватывало бы |
Embrace your inner child. | Побалуйте ребенка в себе. |
EMC presents Embrace Transparency. | EMC представляет Примите Открытость . |
Embrace her from me! | Обними за меня бабушку! |
Then you will embrace. | Потом вы обнимитесь. |
Should immigrants embrace the offer? | Следует ли иностранцам воспользоваться предложением? |
China s Measured Embrace of India | Точно рассчитанные объятия Китая с Индией |
So should we embrace boredom? | Может быть нам необходимо стремиться к скуке? |
One cannot embrace the unembraceable. | Нельзя объять необъятное. |
Tom tried to embrace Mary. | Том попытался обнять Мэри. |
Extreme Programming Explained Embrace Change . | Extreme Programming Explained Embrace Change . |
I await your loving embrace. | Я жду вашего любящие объятия. |
We need to embrace this. | Нам следует воспользоваться этим. |
It is time to embrace them. | Пришло время воплотить их в жизнь. |
Not everyone will embrace such instruments. | Не каждый будет использовать такие методы. |
Eve Ensler Embrace your inner girl | Ив Энслер. Раскрой свою женскую сущность |
Second, embrace the ambition of others. | Во вторых, необходимо принимать амбиции окружающих. |
I embrace the concept of reform. | Я всецело согласен с концепцией реформы. |
Buries her soul in one embrace | Хоронит душу в объятии одном |
Should I embrace it full arms? | Должен ли я использовать её в полном объеме? |
But your embrace was so sweet. | Но Ваше объятие было таким нежным. |
Let me embrace you, noble prince. | Позволь обнять тебя, принц. |
We'll embrace you as a brother. | Братец будешь нам названый. |
And rush into the priest's embrace. | И попадут прямо к священникам в объятья. |
Let me embrace you, little brother. | Дайка, братишка, я тебя обниму. |
They kiss they embrace they hold hands. | Они целуются, обнимаются, держатся за руки. |
Extreme Programming Explained Embrace Change, 2nd Edition . | Extreme Programming Explained Embrace Change, 2nd Edition . |
And ultimately, we have to embrace transparency. | И, в конце концов, мы должны принять открытость. На экране Уродливый, но честный |
Beth Right, that return of Jupiter's embrace. | (Ж) Да, навстречу его объятиям. |
And as death opened his cloak to embrace the knight in a ghastly embrace, I heard Mr. Teszler's tremulous voice | И когда Смерть распахнула плащ, чтобы заключить рыцаря в свои призрачные объятья, я услышал робкий голос мистера Теслера. |
There's a fourth embrace, and it's the hardest. It's the embrace of loss, the oldest and most constant of human experiences. | Четвёртое, с чем нам придётся жить, и самое сложное это принятие потери, старейшего и наиболее постоянного из человеческих переживаний. |
They look like they're frozen in some embrace. | Они выглядят так, будто замерли в некоем объятии , |
Jane Chen A warm embrace that saves lives | Джейн Чен Теплые объятия, которые спасают жизни. |
I am a little weary...I embrace you. | Россия продолжала войну с Францией в составе Четвертой коалиции. |
They should embrace transfer of ecologically sound technology. | Они должны охватывать передачу экологически безопасной технологии. |
There are very many who embrace the method. | Но есть много тех, кто перенял этот метод. |
My arm. My arm can never embrace you. | Мои руки... никогда уже не смогут тебя обнять. |
Related searches : Fully Embrace - Embrace Life - Embrace Yourself - Embrace Technology - Embrace Values - We Embrace - Embrace Innovation - Deadly Embrace - Embrace Feedback - Embrace Creativity - An Embrace - Embrace Reforms - Must Embrace - Embrace Technologies