Translation of "empower business users" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Empower.
Расширяй возможности .
Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means.
Работа с пользователями по оценке потребностей делопроизводства и решению проблем с помощью технических средств.
Without concrete and rapid security solutions, everyday users and potential users may lose confidence in business transactions over the Internet.
Без быстрого и конкретного решения проблем защиты повседневные и потенциальные пользователи могут потерять доверие к коммерческим операциям по Интернету.
Oracle OpenWorld is an annual Oracle convention for business decision makers, IT management, and line of business end users.
Oracle OpenWorld ежегодная конференция, проводимая корпорацией Oracle для специалистов в области информационных технологий.
Such a model would empower billions of Internet users by making them beneficiaries of a transactional exchange one that adds value in every direction.
Эта схема даст возможность миллиардам пользователей Интернета стать получателями доходов за счет операционного обмена обмена, который добавляет стоимость в любой области деятельности.
Widely publicized studies in the early 1990 s touting their safety excluded business users.
Широко известные исследования, проведенные в начале 1990 х годов, которые рекламировали их безопасность, не учитывали деловых пользователей.
And what role should government, business, and ordinary Internet users play in addressing these issues?
И какую роль правительство, бизнес и обычные пользователи Интернета должны играть в решении этих вопросов?
Plank number two Empower your children.
Пункт второй наделите детей полномочиями.
The law requires Internet companies to verify users identities and to store users personal information and other important business data in China, effectively making anonymity illegal.
Закон требует от интернет компаний подтверждать личность пользователей и хранить их личную информацию и другие важные бизнес данные в Китае, что, по сути, запрещает анонимность.
But Europe s online sector is dominated by business to business companies with little known brands that process consumer data but lack direct contact with users.
Но в Европейском онлайн секторе доминируют так называемые business to business компании с малоизвестными брендами, которые используют потребительские данные, но не имеют прямого контакта с пользователями.
SmartBusiness, for example, is a site that teaches its users how to launch and manage a business.
SmartBusiness, например, это сайт, на котором людей обучают, как запустить бизнес и управлять им.
This will involve and empower the people.
Это вовлечет людей и даст им больше возможностей.
Of course, how would you empower citizens?
Конечно, как можно придать сил жителям?
They both empower our promise and our peril.
и таит в себе и надежду и погибель.
Goal 3 Promote gender equality and empower women
Цель 3  Содействие обеспечению равенства мужчин и женщин и расширению прав и возможностей женщин
Goal 3 Promote gender equality and empower women
Цель 3 Поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин
Goal 3. Promote gender equality and empower women
Цель 3 Поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин
9 11 didn't empower him it doomed him.
11 сентября не дало ему власть, а обрекло его.
So the bottom line is, empower your children.
Короче, наделяйте детей полномочиями.
Different business object then social sharing which is about habit formation for the mass of users, but another business goal that would be part of the objective for
Разные бизнес объект, а затем социального обмена, который является о формирования привычки для массы Пользователи, но другой бизнес цели, которая будет частью цели для
The law requires critical information infrastructure operators to store users personal information and other important business data in China.
Согласно китайскому закону, операторы информационной инфраструктуры, располагающие потенциально важной информацией , обязаны хранить персональные данные и другую важную бизнес информацию в Китае.
This Task Force aims to address issues relating to security and authentication policy regulation of importance to business users.
Задача этой Целевой группы   решать вопросы, связанные с регулированием политики в области безопасности и аутентификации, которая имеет большое значение для пользователей в коммерческой сфере.
Undergraduate level microeconomics should empower students, not alienate them.
Микроэкономика на уровне бакалавриата должна вооружать студентов, а не вызывать у них отчуждение.
Promote gender equality and empower women (gender and environment)
Поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин (гендерная проблематика и окружающая среда)
The international community must seek to empower moderates worldwide.
Международное сообщество должно бороться с причинами, лежащими в основе терроризма
enable, be changed, and then empower, lead the change.
Они смогут увидеть изменения, опробовать их на себе, измениться, а затем помочь другим, повести их за собой.
Users
РИС
Users
Пользователи... of users
Users
Пользователи
Users
Пользователи
The management methods comprise all stages from formulating business cases through high level and more detailed specifications, testing, and users' acceptance.
Методы руководства охватывают все этапы начиная с разработки технико экономического обоснования, подготовки общих и более детализированных спецификаций и кончая тестированием и освоением готового продукта пользователя.
Public policy concerning the mentally ill should empower, not marginalize.
Общественная политика в отношении душевно больных, должна предоставлять им больше прав, а не маргинализировать их.
Any military confrontation with Pakistan will only empower Pakistani radicals.
Любая военная конфронтация с Пакистаном всего лишь укрепит пакистанских радикалов.
This would serve to empower the members of the CST.
Это позволит расширить возможности членов КНТ
In order to empower women, society needed to be transformed.
47. В целях предоставления дополнительных полномочий женщинам необходимо трансформировать само общество.
Adapt all the time, empower the children, tell your story.
Всегда подстраивайтесь, наделяйте детей полномочиями, расскажите свою историю.
Select users
Выбранные пользователи
Normal Users
Обычные пользователи
Maximum users
Максимум пользователей
Minimum users
Минимум пользователей
All users
Печатать всех пользователей
Domain Users
Пользователи домена
Sort users
Сортировать пользователей
Selected Users
Избранные пользователи
Excluded Users
Исключённые пользователи

 

Related searches : Empower Users - Empower Your Users - Empower Business - Empower Your Business - Empower Yourself - Empower Others - Empower With - Empower Staff - Empower Children - Empower Potential - Empower Innovation - Empower Themselves - Empower Customers