Translation of "enforced by court" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Enforced confiscation of housing is permitted only by court order.
Принудительное изъятие жилого помещения допускается только по решению суда .
That operation is enforced by NATO.
Эту операцию проводит НАТО.
In case of trial, offences of enforced disappearance shall be brought before a competent, independent and impartial court established by law.
В случае судебного разбирательства преступления насильственного исчезновения рассматриваются компетентным, независимым и беспристрастным судом, учрежденным в соответствии с законом.
No one may be imprisoned other than pursuant to a binding court judgement which, by law, must be enforced by the Department of Public Prosecutions.
Никто не может подвергаться тюремному заключению, кроме как в соответствии с имеющим обязательную силу решением суда, которое, согласно закону, должно исполняться Департаментом государственного обвинения.
And of course habits are enforced by architecture.
которые сама же и помогла в нас укоренить.
All traditional individual rights are already covered in the Declaration of Human Rights, which will continue to be enforced by the court in Strasbourg.
Все традиционные права человека уже предусмотрены Декларацией по правам человека, которая будет и дальше приводиться в исполнение судом в Страсбурге.
In Part II of the draft Constitution, a list of social rights'' is incorporated as constitutional rights,'' enforced by the European Court of Justice.
В Части II проекта Конституции список социальных прав'' включён в текст в качестве конституционных прав'', соблюдение которых гарантируется Европейским судом.
ENFORCED DISAPPEARANCES
Насильственные исчезновения
In the few cases where a court rules in favor of the plaintiffs, the judgments often remain un enforced.
В немногочисленных случаях, когда решение суда оказывается в пользу истцов, оно часто остается неисполненным.
But, too often, even if a court ruling is made, it is not enforced as a result of intimidation.
Но во многих случаях даже при наличии решения суда, оно не исполняется в результате давления и угроз.
1. Enforced disappearances
1. Недобровольные исчезновения
(b) Enforced displacement
b) Насильственное перемещение
XIV. ENFORCED DISAPPEARANCES
ХIV. НАСИЛЬСТВЕННЫЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ
Is it enforced?
Как это регулируется?
What is more and this is more important the judgements of the Court cannot be enforced on the Security Council.
Более того, и это, пожалуй самое важное, решения Суда не могут применяться в отношении Совета Безопасности, ибо могут возникнуть юридические последствия и противоречия.
Effective corporate governance must be required by law, and those laws enforced.
Эффективное корпоративное руководство должно стать законом, и этот закон необходимо привести в действие.
Decisions by the courts are in writing, binding, and can be enforced.
Судебные решения выносятся в письменном виде, имеют обязательную силу и могут быть принудительно осуществлены в судебном порядке.
How is it enforced?
Как она регулируется?
Enforced or involuntary disappearances
b) доклад Комиссии по правам человека о работе ее шестьдесят первой сессии (E 2005 23 (Part I) и Corr.1) и о последствиях для бюджета по программам (E 2005 L.34)
Enforced or involuntary disappearances
Насильственные или недобровольные
The law is enforced by the Enforcement Division of the Ministry of ITL.
Контроль за соблюдением этого закона осуществляется правоохранительным отделом министерства ПТТ.
The decision of the cadi shall be enforced by the competent executive department.
Решение кади приводится в исполнение компетентным исполнительным органом.
Also proscribed are genocide and enforced disappearance of a person by an official.
Предусматривается также наказание за акты геноцида и насильственного исчезновения, совершаемые должностными лицами.
Determined to prevent enforced disappearances and to combat impunity for the crime of enforced disappearance,
будучи преисполнены решимости предупреждать насильственные исчезновения и бороться против безнаказанности при совершении преступления насильственного исчезновения,
1. Enforced or involuntary disappearances
1. Насильственные или недобровольные исчезновения
The law was enforced immediately.
Закон был приведён в исполнение немедленно.
They enforced obedience upon us.
Они принудили нас к подчинению.
Enforced or involuntary disappearances 4
Независимость и беспристрастность судей, присяжных заседателей
Enforced or involuntary disappearances 110
социальных и культурных прав 111
(h) Enforced disappearance of persons
h) насильственное исчезновение людей
2005 Enforced or involuntary disappearances
2005 Насильственные или недобровольные исчезновения
2. Enforced or involuntary disappearances
2. Насильственные или недобровольные исчезновения
(a) Enforced or involuntary disappearances
а) Насильственные или недобровольные исчезновения
B. Enforced or involuntary disappearances
B. Насильственные или недобровольные исчезновения
2. Enforced or involuntary disappearances
2. Насильственные или недобровольные исчезновения людей
At the inter State level, LOAC IHL can be enforced as civil international law obligations, for example before the International Court of Justice.
На межгосударственном уровне соблюдение норм ПВК МГП может быть обеспечено как выполнение обязательств в рамках международного гражданского права, например через Международный Суд20.
Acknowledging the fact that acts of enforced disappearance are crimes against humanity, as defined in the Rome Statute of the International Criminal Court,
признавая, что акты насильственного исчезновения являются преступлениями против человечности, как это определено в Римском статуте Международного уголовного суда,
These sanctions should be accompanied by effective action to ensure that they are enforced.
Эти санкции должны сопровождаться эффективными мерами по обеспечению их соблюдения.
There were no arbitrary executions or enforced disappearances carried out by clandestine death squads.
Здесь нет ни произвольных казней, ни насильственных исчезновений в результате деятельности тайных эскадронов смерти.
By the court of Paris
Парижского Суда
It is administered by the Court of Summary Jurisdiction, the Magistrates apos Court, the Juvenile Court and, by special arrangement, the Eastern Caribbean Supreme Court, which comprises a High Court of Justice and a Court of Appeal.
Отправление правосудия осуществляется Судом суммарной юрисдикции, Магистратным судом, Судом по делам несовершеннолетних и, по специальной договоренности, Восточнокарибским верховным судом, который состоит из Высокого суда и Апелляционного суда.
They simply need to be enforced.
Просто надо сделать так, чтобы они выполнялись.
Enforced disappearances 0 0 0 0
Насильственные исчезновения 0 0 0 0
The following regulations are strictly enforced
Обеспечивается строгое соблюдение следующих положений
Enforced disappearances and secret detention centres
Недобровольные исчезновения и подпольные места заключения

 

Related searches : Enforced In Court - Enforced By Penalty - Enforced By Law - Settle By Court - Confirmed By Court - Settled By Court - By The Court - Required By Court - Approved By Court - By A Court - Ordered By Court - Established By Court - Imposed By Court