Translation of "even more apparent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Apparent - translation : Even - translation : Even more apparent - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this respect the trends already observed in reports for previous years are even more apparent. | На этих уровнях можно констатировать усиление тенденции, уже отмечавшейся в докладах за предыдущие годы. |
With increasing demands for available funds, the need to pool resources and talents became even more apparent. | На фоне растущего спроса на имеющиеся финансовые ресурсы еще более очевидной становится необходимость совместного использования ресурсов и возможностей. |
But it became more and more apparent what was going on. | Со временем мне стало все более и более очевидно, что происходит. |
But the paradox is more apparent than real. | Но парадокс скорее видимый, чем настоящий. |
The threat is more apparent than real for now. | Пока что угроза эта больше воображаемая, чем реальная. |
It was getting more and more apparent that we're fighting a losing battle. | Все более очевидно, что мы ведем игру на поражение |
There is more space in not knowing than in apparent knowing. | В незнании больше пространства чем в очевидном знании. |
History In Alblasserwaard, problems with water became more and more apparent in the 13th century. | Для польдера Alblasserwaard эта проблема стала актуальной еще в XIII веке. |
Furthermore, it has become even more apparent that humanitarian aid must be linked more effectively to longer term development in a way that addresses the root causes of recurrent emergencies. | Кроме того, стало еще более очевидным, что гуманитарная помощь должна быть более действенным образом увязана с целями развития в более длительной перспективе, способствуя устранению коренных причин повторяющихся чрезвычайных ситуаций. |
Even more. | Ещё больше. |
The changes are apparent not only in the statistics, but even more so in the faces of the people that one sees around the country. | Изменения, очевидно, отражаются не только в статистике, но и, а возможно и больше, на лицах людей по всей стране. |
If Berezovsky's punishment is more apparent than real, Berezovsky too will say nothing. | Если наказание Березовскому окажется скорее видимостью, нежели реальностью, то Березовский также промолчит. |
Thus, the great need to make that body more democratic again becomes apparent. | Таким образом, вновь со всей очевидностью встает вопрос о необходимости сделать этот орган более демократичным. |
This is nowhere more apparent than in the intergenerational relationships within the family. | Это особенно проявляется во взаимоотношениях между поколениями в семье. |
Even at this early stage, it is apparent that the agreement has empowered Iran regionally. | Даже на нынешнем раннем этапе очевидно, что соглашение увеличило силу Ирана в регионе. |
Apparent Coordinates | Видимые координаты |
Apparent coordinates | Видимые координаты |
Even more expensive. | Случилась гражданская война. И обошлась она нам ещё дороже. |
(Even more silliness) | Ну да, ну да, один сильнее физически, а другой ментально... |
Even more so! | Я как раз его и надену. |
Or even more. | А то и больше. |
Maybe even more. | Может и больше. |
Maybe even more. | Может больше. |
Even more so! | Это невыносимо! |
According to the Programme, the marginalization of indigenous peoples becomes even more apparent when the quality of life indicators for the municipalities where they live are examined. | Согласно выводам, указанным в этой программе, маргинализация коренных народов становится еще более очевидной при ознакомлении с показателями качества жизни в муниципиях, в которых эти народы проживают. |
In Western Europe, the problem is more serious than is apparent at first glance. | 133. В Западной Европе эта проблема является более серьезной, чем это представляется на первый взгляд. |
Well, in the last 12 years it's become much more apparent that it is. | За последние 12 лет это стало гораздо очевиднее. |
So once again, he becomes even more famous, even more well known. | И опять, он становится еще более прославленным, еще более известным. |
Consequences becoming apparent | Последствия становятся очевидными |
Apparent Coordinates module | Модуль Видимые координаты |
That's very apparent. | Это очевидно. |
That's quite apparent. | Это совершенно очевидно. |
Even the economy s apparent strengths a thriving service sector and low unemployment rest on unsustainable credit policies. | Даже, казалось бы, сильная сторона экономики процветающий сектор услуг и низкий уровень безработицы покоится на неустойчивой кредитной политике. |
I expected even more.' | Я ждал еще больше... |
She blushed even more. | Она ещё больше покраснела. |
Mary blushed even more. | Мэри ещё больше покраснела. |
Tom blushed even more. | Том ещё больше покраснел. |
They laughed even more. | Все смеялись ещё сильнее. |
And even more special. | И даже во что то совершенно особенное. |
And maybe even more. | А может быть, даже и больше. |
Even more reason to. | Тем более. |
I'm even more ambitious. | Мои амбиции шире. |
Still, the successes and longevity of ideologues like Tudjman could be more apparent than real. | Тем не менее, успех и долгожитие идеалогий, подобных туджмановской, возможно скорее видимые, чем реальные. |
This is nowhere more apparent than in Mexico, the region s second largest economy after Brazil. | Нигде это столь не очевидно, как в Мексике, стране со второй по объему экономикой региона после Бразилии. |
More arrived last night, probably even more today.' | Прошлой ночью приехало ещё больше цыган, а сегодня, возможно, ещё больше. |
Related searches : More Apparent - More Even - Even More - Became More Apparent - Is More Apparent - Become More Apparent - Even More Diverse - Maybe Even More - Even More Specifically - Even More Competitive - Appreciate Even More - Even More Frequently - Even More Information - Even More Intriguing