Translation of "ever increasing need" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The danger and the trade are ever increasing.
Эта угроза и объем торговли неуклонно возрастают.
Today, it receives ever increasing loads of solid waste.
Сегодня на неё поступают возрастающие грузы твёрдых отходов.
An optimum balance should be found between the reproductive rights of individuals and the need to contain ever increasing population growth.
Необходимо найти четкий баланс между репродуктивными правами человека и необходимостью сдержать все более стремительные темпы прироста численности населения.
All You'll Ever Need 6.
All You ll Ever Need 6.
The ever increasing peace keeping missions of the United Nations need sound financial support, if indeed peace is to be achieved and preserved.
Неуклонно расширяющиеся операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира нуждаются в прочной финансовой основе, для того чтобы действительно обеспечить и сохранить мир.
Given the increasing influx of immigrants and refugees into Djibouti, the need for water is increasing.
Ввиду возрастающего притока иммигрантов и беженцев в Джибути потребность в воде возрастает.
There is an ever increasing thirst for democracy throughout the world.
Повсюду в мире постоянно нарастает страстное стремление к демократии.
Its structure contains, with ever increasing precision, the structure of everything.
Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
And she's all I'll ever need
И она все, что мне нужно
All you and Bill ever need.
Всё, что вам с Биллом нужно.
In recent years, the Organization has been faced with an ever increasing need to undertake complex peacekeeping or peacebuilding missions in States emerging from conflict.
В последние годы Организация сталкивается с все более настоятельной необходимостью осуществлять сложные миссии по поддержанию мира и миссии по миростроительству в государствах, переживших конфликт.
And we need positive feedback loops for increasing well being
Ещё нам нужны петли позитивной обратной связи для роста благополучия
I need you now more than ever.
Я в тебе нуждаюсь сейчас больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас нам это нужно больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас он нам нужен больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас она нам нужна больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас оно нам нужно больше, чем когда либо.
The need had become greater than ever.
Необходимость в ней сегодня является как никогда актуальной.
We need one today more than ever.
Он нам нужен сейчас, как никогда.
I'll need her more than ever now.
Мне она нужна больше, чем когдалибо.
They need me now more than ever.
И я уверен, что я им нужен.
The excitement was ever increasing and anxiety was noticeable on all the faces.
Волнение все увеличивалось, и на всех лицах было заметно беспокойство.
Lithuania is an associate partner of this defence organization of ever increasing importance.
Литва является ассоциированным партнером этой оборонной организации, важность которой все время возрастает.
And it starts off sort of just going around in ever increasing circles.
Он начинает работу с обычной прогулки, наматывая круги.
There is an increasing need for United Nations peace keeping operations and increasing demands are being placed on them.
Существует все возрастающая потребность в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, и к ним предъявляют все возрастающие требования.
(f) Increasing need for statistics and related research reports and analysis
f) увеличение потребностей в статистических данных и смежных исследовательских докладах и аналитических разработках
There is a need to recognize the increasing diversity of the developing world and the increasing disparities between developing countries.
Существует необходимость признания разнообразия развивающегося мира и все возрастающего разрыва между развивающимися странами.
What we really need now more then ever.
Что нам действительно необходимо сейчас больше, чем когда бы ни было
No need to ever talk about it again.
Надеюсь, больше вопросов не будет.
If you or your friends ever need help...
Тем не менее, если у тебя или твоих друзей какието неприятности, дай мне знать и я помогу.
With increasing global interdependence, the need for multilateral cooperation will inevitably expand.
38. В условиях усиления глобальной взаимозависимости будет неизбежно возрастать необходимость в многостороннем сотрудничестве.
And the point is, we need to carry on increasing well being.
И суть в том, что нам нужно продолжать увеличивать благополучие.
An ever increasing capital stock relative to output, however, means ever lower returns to capital and thus ever more non performing loans in the banking sector over time.
Однако постоянно растущий капитал по отношению к производству означает все более низкие доходы от капитала и, следовательно, все больше неработающих кредитов в банковском секторе в течение долгого времени.
Now, more than ever, we need the United Nations.
И сейчас, как никогда, нам необходима Организация Объединенных Наций.
Why? 'Cause I need it? Best scene ever, right?
Потому что он мне нужен? Лучшая сцена на свете, правда?
Well, do you ever need to give robots respect?
Должны ли мы будем когда нибудь уважать роботов?
It sees ever increasing anger against bloated payments to bosses, risky speculation, and outright fraud.
Это заметно из все возрастающего гнева против непомерно раздутых платежей боссам, опасных предположений и прямого мошенничества.
The growing tendency to allocate ever increasing resources and efforts to emergency activities was worrying.
Вызывает обеспокоенность усилившаяся тенденция направлять все больше ресурсов и усилий на деятельность в чрезвычайных ситуациях.
An ever increasing number of important political decisions are today being reached in international organizations.
Постоянно растущее число важных политических решений принимается сегодня в международных организациях.
So much pleasure only spurred an ever increasing demand for more sensation. Seeking greater satisfaction.
Чем больше удовольствия мы получали, тем больше росла потребность в этих удовольствиях. в поиске большего удовлетворния...
Increasing security concerns and requirements increase the need for trade and transport facilitation.
Усиление необходимости в упрощении процедур торговли и перевозок объясняется и ростом озабоченности проблемами безопасности и ужесточением соответствующих требований.
There is a need for alternative approaches to debt sustainability, and increasing coherence.
Необходимо искать альтернативные подходы к обеспечению приемлемого уровня задолженности и повышению согласованности действий.
Efforts need to be made to look for ways of increasing service differentiation.
Необходимо приложить усилия в целях поиска путей более четкого разграничения сфер обслуживания.
Submitting to her mood, he felt in his whole being an ever increasing stress of joy.
Подчиняясь ее настроению, он чувствовал во всем существе своем все усиливающееся напряжение счастия. .
The post war American occupation resulted in ever increasing births of multi racial children in Japan.
Американская послевоенная оккупция проявила себя критическим увеличением числа детей метисов в Японии.

 

Related searches : Ever Increasing - Increasing Need - Ever Increasing Competition - Is Ever Increasing - Ever-increasing Rate - With Ever Increasing - Ever Increasing Share - Ever Increasing Number - Ever Increasing Demand - An Ever Increasing - Ever-increasing Role - Ever Increasing Pace - Ever-increasing Market - You Ever Need