Translation of "ever increasing pace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ever - translation : Ever increasing pace - translation : Increasing - translation : Pace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace. | Так, наш темп оцифровывания жизни возрастал по экспоненте. |
Nor has the Agency s budget kept pace with its increasing workload. | Бюджет Агентства также не соответствует возросшему объему работы. |
The pace and magnitude of assistance that is currently being provided must be stepped up to keep pace with an increasing number of returnees. | Темпы и масштабы оказания помощи необходимо увеличить для того, чтобы справиться с проблемами, связанными с увеличением числа возвращенцев. |
The danger and the trade are ever increasing. | Эта угроза и объем торговли неуклонно возрастают. |
Today, it receives ever increasing loads of solid waste. | Сегодня на неё поступают возрастающие грузы твёрдых отходов. |
There is an ever increasing thirst for democracy throughout the world. | Повсюду в мире постоянно нарастает страстное стремление к демократии. |
Its structure contains, with ever increasing precision, the structure of everything. | Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре. |
The excitement was ever increasing and anxiety was noticeable on all the faces. | Волнение все увеличивалось, и на всех лицах было заметно беспокойство. |
Lithuania is an associate partner of this defence organization of ever increasing importance. | Литва является ассоциированным партнером этой оборонной организации, важность которой все время возрастает. |
And it starts off sort of just going around in ever increasing circles. | Он начинает работу с обычной прогулки, наматывая круги. |
Pace yourself. | Не суетись. |
Pace down. | Сбавь шаг. |
Pace down. | Сбавьте шаг. |
Pace, Steve. | Pace, Steve. |
It was noted that South South trade had been growing at a rapid pace, and that regional integration was assuming increasing importance. | Отмечалось, что торговля по линии Юг Юг растет быстрыми темпами и что все большую важность приобретает также региональная интеграция. |
Economic relations Economic trade between Pakistan and China is increasing at a rapid pace and a free trade agreement has recently been signed. | Экономическое взаимодействие между Пакистаном и Китаем растёт быстрыми темпами, и соглашение о свободной торговле было недавно подписано. |
While some countries are having some success in reducing infection levels among certain populations, the pace of the epidemic's expansion worldwide is increasing. | Хотя некоторым странам удалось добиться определенного успеха в сокращении показателей заражения по ряду групп населения, темпы распространения эпидемии в глобальном масштабе растут. |
We are also pleased to note that the number of States ratifying the Convention on chemical weapons is increasing at an accelerating pace. | Нам также приятно отметить, что число государств, уже ратифицировавших Конвенцию по химическому оружию, увеличивается все возрастающими темпами. |
His pace quickened. | Он ускорил шаг. |
An ever increasing capital stock relative to output, however, means ever lower returns to capital and thus ever more non performing loans in the banking sector over time. | Однако постоянно растущий капитал по отношению к производству означает все более низкие доходы от капитала и, следовательно, все больше неработающих кредитов в банковском секторе в течение долгого времени. |
It sees ever increasing anger against bloated payments to bosses, risky speculation, and outright fraud. | Это заметно из все возрастающего гнева против непомерно раздутых платежей боссам, опасных предположений и прямого мошенничества. |
The growing tendency to allocate ever increasing resources and efforts to emergency activities was worrying. | Вызывает обеспокоенность усилившаяся тенденция направлять все больше ресурсов и усилий на деятельность в чрезвычайных ситуациях. |
An ever increasing number of important political decisions are today being reached in international organizations. | Постоянно растущее число важных политических решений принимается сегодня в международных организациях. |
So much pleasure only spurred an ever increasing demand for more sensation. Seeking greater satisfaction. | Чем больше удовольствия мы получали, тем больше росла потребность в этих удовольствиях. в поиске большего удовлетворния... |
Pit latrines are normally installed in shelters for the displaced, but the pace of construction is inadequate to keep up with rapidly increasing needs. | Выгребные ямы обычно сооружаются в местах проживания перемещенных лиц, но темпы строительства не поспевают за быстрым ростом потребностей. |
Submitting to her mood, he felt in his whole being an ever increasing stress of joy. | Подчиняясь ее настроению, он чувствовал во всем существе своем все усиливающееся напряжение счастия. . |
The post war American occupation resulted in ever increasing births of multi racial children in Japan. | Американская послевоенная оккупция проявила себя критическим увеличением числа детей метисов в Японии. |
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge. | Все возрастающий в мире спрос на энергетические и промышленные товары и услуги представляет собой серьезнейшую проблему. |
Moreover, informal mining is playing an ever increasing complementary role with respect to the rural economies. | Кроме того, все больше возрастает значение неофициального сектора горнодобывающей промышленности как дополнения к сельской экономике. |
Ever increasing numbers of travellers are drawn to the cities and regions of Europe and Russia. | В них принимали участие художники, деятели культуры и специалисты по историческому наследию из стран ЕС и стран кандидатов на вступление в ЕС. |
His pace was slower. | Его темп был медленнее. |
In Pace, E. A. | в Иране. |
Glacial Pace In October 2005, Brock started his own record label called Glacial Pace. | В 2005 году Айзек Брок создал свой собственный лейбл Glacial Pace. |
He said, Life on Earth is at an ever increasing risk of being wiped out by disaster ... | Он сказал, Жизни на Земле грозит все нарастающий риск уничтожения бедствием... |
(i) An ever increasing number of countries to sign, if possible, both the 1998 and 1958 Agreements | i) в том, чтобы большее число стран подписало, по возможности, как Соглашение 1998 года, так и Соглашение 1958 года, |
In elite level competition, 3000 m pace is more comparable to the pace found in the longer 5000 metres event, rather than 1500 metres pace. | Иногда она проводится на соревнованиях европейского уровня, но не так часто как бег на 5000 метров и 3000 м с препятствиями. |
It's a pretty relentless pace. | Движим се бързо. |
THE PACE OF THE TRANSITION | Темп перехода |
The pace of the transition | Создание центров прибыли |
The pace of the transition | Темп перехода |
The pace of the transition | Введение |
Consideration of those two items is of increasing importance today, first and foremost because of the rapid pace of political, economic and cultural change and scientific advances. | Рассмотрение этих двух вопросов приобретает сегодня все большее значение, прежде всего из за стремительных политических, экономических и культурных изменений и научного прогресса. |
There are also ever increasing demands from Member States to address persistent problems and to meet new challenges. | Кроме того, государства члены выдвигают все новые и новые требования о решении хронических проблем или новых задач. |
The activities have also included provision of responses to an ever increasing number of requests from Member States. | Деятельность по подпрограмме включает также рассмотрение постоянно возрастающего числа просьб государств членов. |
In addition to the immediate cash flow problems, there is an increasing structural deficit in the balance between the ability to take multilateral action and ever increasing requests for intervention. | Кроме непосредственных проблем с наличными средствами, существуют проблемы все растущего структурного дефицита в соотношении между способностью предпринимать многосторонние действия и возрастающими требованиями ввести силы Организации. |
Related searches : Increasing Pace - Ever Increasing - Ever-faster Pace - Ever Increasing Competition - Is Ever Increasing - Ever-increasing Rate - With Ever Increasing - Ever Increasing Share - Ever Increasing Number - Ever Increasing Demand - An Ever Increasing - Ever-increasing Role - Ever-increasing Market - Ever Increasing Need