Translation of "expected to perform" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expected - translation : Expected to perform - translation : Perform - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What they showed is that, initially, you know, subjects perform where they are expected to perform given their age. | Они показали, что изначально люди выполняют задания так, как ожидается, с учётом их возраста. |
When Russian singer Valeriya came to London to perform on October 21, no one expected a scandal. | Когда российская певица Валерия прибыла в Лондон для выступления 21 октября, никто не ожидал скандала. |
I didn't have have many personal friends to spend time with, but I was expected to perform these prescribed duties. | У меня было мало друзей, с которыми можно было провести время, вместо этого я должен был исполнять предписанные мне обязанности. |
It is therefore expected to perform strongly in the voting for the Legislative Council, particularly in the Gaza Strip. | Поэтому лидеры Фатх обеспокоены тем, что если они пойдут на национальные выборы в своем теперешнем состоянии непопулярности и противоречий, они потерпят серьезное поражение. |
What was needed was simply to enhance the authority and resources of the existing oversight mechanisms, which had been created to perform the functions that any new unit would be expected to perform. | Необходимо просто укрепить авторитет и базу ресурсов существующих органов надзора, созданных для выполнения тех же функций, которые будут поручены новому подразделению. |
Families expected women to perform civic duties and many of them were now very involved in government and corporate life. | Семьи рассчитывают, что женщины будут исполнять гражданские обязанности, и на настоящий момент многие женщины активно участвуют в управлении и корпоративном секторе. |
Generally, such a legal framework would be expected to perform three basic functions under international law legislative, administrative and adjudicative. | В принципе международно правовая база должна обеспечивать выполнение трех основных функций, на которые обращено международное право законодательной, административной и судебной. |
The Large Synoptic Survey Telescope, currently under construction, is expected to perform a comprehensive, high resolution survey starting in the late 2010s. | Ожидается, что строящийся в данный момент телескоп Large Synoptic Survey , будет вести обширное высокоточное наблюдение. |
It is evident, however, that, as currently conceived and structured, it cannot adequately perform the role expected of it. | Однако очевидно, что при сохранении ее нынешних формы и структуры она не в состоянии должным образом оправдать связываемые с ней надежды. |
Thus, experiences under the Basel Convention may provide an indication of how the Rotterdam special voluntary trust fund might be expected to perform. | Таким образом, опыт, накопленный в рамках Базельской конвенции, может позволить получить представление о том, каким образом будет, вероятно, функционировать специальный добровольный целевой фонд Роттердамской конвенции. |
..to perform this ceremony. | в этой церемонии. |
The United Nations could not be expected to perform the tasks with which it was entrusted without an adequate, secure and predictable funding base. | От Организации Объединенных Наций нельзя ожидать выполнения возложенных на нее задач, не обеспечив ее достаточной, надежной и предсказуемой финансовой базой. |
Thus, the experiences under the Basel Convention may provide an indication of how the Rotterdam special voluntary trust fund might be expected to perform. | Следовательно, опыт, накопленный в рамках Базельской конвенции, может свидетельствовать о вероятном функционировании специального добровольного целевого фонда Роттердамской конвенции. |
Perform. | Работай. |
We are to perform it. | Так обещал Аллах, Который непременно сдержит Свое обещание, потому что Его могущество совершенно и потому что ничто не способно помешать ему. |
Try to perform quick formatting | Попытаться выполнить минимум действий |
You always have to perform. | Как всегда в своем репертуаре. |
Lo! We are to perform it. | Поистине, Мы (всегда) делаем (то, что обещали)! |
Lo! We are to perform it. | Воистину, Мы сделаем это. |
Lo! We are to perform it. | Поистине, Мы всегда выполняем Свои обещания! |
Lo! We are to perform it. | (Ему на смену) повторим Мы (этот акт) По обещанию от Нас И, истинно, Мы выполним его. |
And it's almost impossible to perform. | И её практически невозможно исполнять. |
Therefore it is easy to perform. | Таким образом это легко выполнить. |
This calculation is easy to perform. | Эти вычисления очень легко сделать. |
He stayed to perform an operation. | Он остался на операции. |
Perform action | Совершить действие |
Perform Calculations... | WhatsThis Help |
Perform function | Выполнить функцию |
But we were expected to have doubts we're expected to have fears. | Но мы приняли как должное свой страх и свои сомнения. |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого требуется аутентификация. |
That's to be expected. | Этого следует ожидать. |
They expected to win. | Они думали, что победят. |
They expected to win. | Они рассчитывали на победу. |
Benets to be expected | Ожидаемые выгоды |
Some observers have since attributed this behavior to her difficulties in keeping up with siblings who were expected to perform to high standards, as well as the hormonal surges associated with puberty. | Некоторые наблюдатели связывают её трудности с поведением из за несоответствия её братьями и сестрами, которые должны были представлять высокие стандарты, а также гормональных всплесков, связаных с половым созреванием. |
Special permission is needed to perform Daidougei. | Различные организации и инициативные группы создали ряд проектов, чтобы поддержать искусство уличных представлений. |
Doctors refused to perform a second operation. | Врачи отказались проводить вторую операцию. |
Quick Panel quick way to perform actions | Панель быстрых операций быстрый способ выполнения некоторых операций |
I was under such pressure to perform. | Все ожидали чего то просто невероятного на сцене. |
Perform no authentication. | Не выполнять аутентификацию. |
Perform Self Test | Выполнить самопроверку |
Now_BAR_ can't perform. | font color e1e1e1 Теперь я не смогу петь. |
He had to be calmed down enough to perform. | Гений танца, он не обладал способностями продюсера. |
This is to be expected. | Это ожидаемо. |
I expected him to come. | Я ждал, что он придёт. |
Related searches : Perform As Expected - Expected To Take - Expected To Work - Expected To Attend - Expected To Consider - Expected To Drop - Expected Not To - Expected To Expand - Expected To Trade - Expected To Generate - Expected To Achieve - Expected To Leave - Expected To Improve - Expected To Decline