Translation of "fall back clause" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Fall back.
Уходим.
Fall back!
Назад.
Fall back, then!
Химмельштос, мы несомненно рады тебя видеть.
Forward 4, fall back 4,
Вперед 4, Назад 4,
Forward all, and fall back all,
Все вперед, а потом назад,
Forward all, and fall back all,
Все вперед, И все назад,
Teachers shouldn't fall back on their authority.
Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Ah, it's liable to fall back down.
Послушайте, а ваше кресло устало.
Saving clause
Исключающее положение
arbitration clause
Дело 571 ТЗА 7 34 (3) 35 (1) 36 (1) (a) (i) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 6 01 (24 января 2003 года)
arbitration clause
арбитражная оговорка
Safeguard clause
Защитительная оговорка
arbitration clause
арбитражные органы
clause compromissoire
положение о компромиссе
Many Africans will fall back into desperate poverty.
Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете.
We'll have to fall back on our reserves.
Нам придётся прибегнуть к нашим запасам.
You go backwards, you fall on your back.
О! Вот так, а теперь вы не подходите, пока не подходите.
Yeah, they held an election back last fall.
Да, они провели перевыборы прошлой осенью.
You couldn't possibly fall out of love with Iris and then fall back in again.
Вы не могли разлюбить Айрис, а затем снова полюбить.
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка положение о компромиссе компромисс судебная помощь процедура
F. Martens Clause
Декларация Мартенса
Initializer clause expected
Ожидается конструкция инициализации
Mr Iuchi has no one to fall back on.
Мистеру Иучи не на кого опереться.
(a) Fall back to operation using a partial system.
а) переход к функционированию с частичным использованием системы
I don't even have that to fall back on.
Твое тело очень удобное.
They will have no social security to fall back on.
У них не будет гарантий социального страхования.
keywords arbitration clause court
ключевые слова арбитражная оговорка суд
quot (General safety clause)
(Положение об общей безопасности)
Once they have a taste, they'll be back in the fall.
Протяни палец отхватят всю руки а ограбив один раз вновь осенью вернутся за добычей.
That clause was obviously ignored.
Этот пункт был проигнорирован.
Is the insurance clause here?
Страховка здесь?
Surely you remember the clause.
Конечно, вы помните этот пункт.
No money, no career, not young anymore, nothing to fall back on.
Ни денег, ни работы, ни молодости, ничего не вернуть.
All patrols are to fall back immediately to join the main army.
Всем отрядам немедленно отступить и присоединиться к основной армии.
Clause 2 Sessions of Congress Clause 2 requires that Congress must assemble at least once each year.
Пункт 2 Сессии Конгресса Этот пункт обязывает Конгресс проводить сессии хотя бы один раз в год.
Each contract had an arbitration clause.
В каждом из этих контрактов содержалась арбитражная оговорка.
It breaks out of that clause.
Это 630.
He pulls them back up, Starts running again, but they fall back down, when he reaches out for me.
Он опять их поднимал и продолжал бежать, но они снова падали, когда он протягивал мне руку.
You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.
(117 13) Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня.
I wanted some basic training... so I had something to fall back on.
Мне хотелось иметь образование... так что у меня был в жизни запасной вариант.
It is only used if the subject of the subordinate clause and of the main clause are identical.
Оно используется только в том случае, если субъект придаточного и главного предложения одинаковы.
The leasing contract can even contain a clause obliging the leasing company to buy back the financed asset at a fixed price.
Лизинговый контракт даже может содержать оговорку, обязывающую лизинговую компанию выку пить обратно финансируемое имущество по фиксированной цене.
A clause is a noun clause if a pronoun (he, she, it, or they) could be substituted for it.
Местное слово может обогатить язык , (только если оно образно, благозвучно и понятно).
Another is the treaty s no bailout clause.
Другое правило запрет на программы финансового спасения.
The incident comes under the Treason clause.
Инцидент квалифицирован по статье Государственная измена .

 

Related searches : Fall Back - Can Fall Back - Fall Back Down - Fall Back System - Will Fall Back - Fall-back Strategies - Fall Back Scenario - Fall Back Upon - Fall Back On - A Fall Back - Fall Back Behind - As Fall Back - Fall Back Option - Fall Back Asleep