Translation of "far more difficult" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

For smaller economies, however, internationalization will be far more difficult.
Однако для небольших стран процесс интернационализации будет куда сложнее.
For smaller economies, however, internationalization will be far more difficult.
Однако для небольших стран процесс нтернационализации будет куда сложнее.
In 2013, Sam s day would have been far more difficult, stressful, and expensive.
В 2013 году день Сэма был бы гораздо более сложным, напряженным и дорогим.
But when innovation affects an automobile s quality, the task becomes far more difficult.
Но когда инновация влияет на качество автомобиля, тогда задача становится намного сложнее.
It is, however, far more difficult to identify institutional discrimination, which is often indirect.
Идентифицировать институциональную дискриминацию, которая зачастую проявляется в косвенной форме, напротив, значительно сложнее.
The course of political development is, for good or bad, far more difficult to predict.
Курс же политического развития, хорошо это или плохо, предсказать еще труднее.
A restructuring of the economy will be much more difficult, because it will have to be more far reaching.
Реструктуризация экономики будет гораздо более трудной, поскольку она должна быть более масштабной.
Maintaining peace in a world in which literally dozens of fingers are on nuclear triggers will be far more difficult and the consequences of failure far more destructive.
Поддерживать мир в мире, в котором в буквальном смысле дюжина пальцев находятся на спусковых механизмах ядерных ракет, будет намного труднее а последствия неудачи будут намного более разрушительными.
It's more difficult.
Они гораздо сложнее.
That convention not only is an insult to women, but also makes rape prosecutions far more difficult.
Эта традиция не только является оскорблением женщин, но также значительно затрудняет преследование тех, кто совершил изнасилование.
Syria is a far more difficult case, given its civil war and the competition among outsiders for influence.
Сирия это гораздо более сложный случай, учитывая ее гражданскую войну и конкуренцию за влияние среди сторонних наблюдателей.
The southern pole of inaccessibility is far more remote and difficult to reach than the geographic South Pole.
Южный полюс недоступности гораздо более удалён и его гораздо труднее достичь, чем Географический Южный полюс.
You mean more difficult.
Труднее, хочешь сказать
Most escapements wear far more quickly, and waste far more energy.
Большинство механизмов изнашиваются гораздо быстрее и расходуют гораздо больше энергии.
Anyone? It's much more difficult.
Ну, кто? Эта намного сложнее.
That is more difficult painful.
Это гораздо больнее.
That's a more difficult question...
Это более сложный вопрос...
Now, a little more difficult.
Теперь еще сложнее.
I want something more difficult.
Мне хочется задачку посложнее.
In France it's more difficult.
Во Франции с этим труднее.
Hariri s assassination makes that far more difficult, and Syria must prepare for a strong backlash from the US and France.
Убийство Харири значительно усложняет эту задачу, и Сирия должна приготовиться к серьезной реакции со стороны США и Франции.
The lessons are getting more and more difficult.
Уроки становятся всё труднее и труднее.
The paradise is too much far, it is very difficult.
Рай находится слишком далеко, это очёнь трудно.
You're worth far more.
Ты стоишь большего.
In 2005, President George W. Bush s administration made it far more difficult for households to declare bankruptcy and write off debt.
В 2005 году администрация президента Джорджа Буша младшего существенно затруднила домохозяйствам процесс объявления банкротства и списания долгов.
But the reality is more difficult and more complex.
Но жизнь сложнее и запутаннее.
Makes it more and more difficult to initiate actions.
И становится всё труднее двигаться.
Spain is a more difficult case.
Испания более тяжелый случай.
It's more difficult than you think.
Это труднее, чем ты думаешь.
It's more difficult than you think.
Это сложнее, чем ты думаешь.
It's more difficult than you think.
Это сложнее, чем вы думаете.
Is English more difficult than Japanese?
Английский сложнее японского?
Mathematics is more difficult than physics.
Математика сложнее физики.
Physics is more difficult than mathematics.
Физика сложнее математики.
Is French more difficult than English?
Французский сложнее английского?
Is French more difficult than English?
Французский сложнее, чем английский?
It's more difficult than it looks.
Это сложнее, чем кажется.
It's more difficult than I thought.
Это сложнее, чем я думал.
Greek is more difficult than Latin.
Греческий язык сложнее латинского.
Greek is more difficult than Latin.
Греческий сложнее латыни.
Hungary was a more difficult case.
Получить трон Венгрии было труднее.
Anyone? This is much more difficult.
Эта намного сложнее.
Now, a little more difficult thing.
Сейчас усложним задачу
Much more difficult than... than generality.
Тяжелее большинства.
That is decidedly the more difficult.
Конечно, это будет сложно.

 

Related searches : More Difficult - Far More - Far Too Difficult - Is More Difficult - Made More Difficult - Getting More Difficult - Makes More Difficult - Increasingly More Difficult - Make More Difficult - Even More Difficult - More Difficult Than - Becomes More Difficult - Slightly More Difficult