Translation of "finalize the application" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Application - translation : Finalize - translation : Finalize the application - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Failed to finalize | Сбой завершения |
Finalize recommendations to COP 2 | Завершение подготовки рекомендаций для КС 2 |
Sending succeeded, but failed to finalize message. | Отправка успешно завершена, но ошибка в последнем сообщении. |
1994 Finalize project funding and initiate action | 1994 год завершение финансирования проекта и начало деятельности |
Finalize recommendations to SBI and COP 2 | Завершение подготовки рекомендаций для ВОО и КС 2 |
So just to finalize, we're all individual. | Подводя итоги, каждый из нас индивидуален. |
Finalize the revision of the UNECE standard for Porcine Meat. | Завершение пересмотра стандарта ЕЭК ООН на свинину |
Finalize and adopt the draft report of the GoE meeting | Finalize and adopt the draft report of the GoE meeting |
The plan is to finalize the guidelines by June 2005. | К июню 2005 года планируется завершить разработку этих руководящих принципов. |
It is expected to decide on the approach to finalize and test the manual on the application of the core set of environmental indicators in EECCA (CEP AC.10 2005 4). | Как ожидается, она примет решение по методам окончательной подготовки и опробования справочного руководства по применению основного набора экологических показателей в ВЕКЦА (СЕР АС.10 2005 4). |
UNIOSIL will finalize the draft strategy once it becomes operational. | Как только ОПООНСЛ начнет функционировать в полном объеме, оно завершит работу над проектом этой стратегии. |
1994 Finalize project funding and initiate project activity | 1994 год завершение финансирования проекта и начало проектной деятельности. |
The next steps are to include the comments and finalize the outlines. | В качестве следующих шагов нужно будет учесть замечания и завершить подготовку проектов. |
The Fund expects to finalize its accounting manual by June 2005. | Фонд рассчитывает завершить обновление своего руководства по бухгалтерскому учету к июню 2005 года. |
The Procurator General was expected to finalize the draft criteria in 2001. | Предполагалось, что Генеральный прокурор завершит работу над проектом критериев в 2001 году. |
1994 Finalize project funding, select countries and initiate action. | 1994 год завершение финансирования проектов, выбор стран и начало деятельности |
It had requested the secretariat to finalize the guidance document by early 2006. | Она обратилась с просьбой к секретариату о завершении подготовки руководящего документа к началу 2006 года. |
As you know, it is the usual practice to finalize the preamble last. | Как вам известно, обычно преамбула дорабатывается в последнюю очередь. |
After field testing the guidelines, IASC intends to finalize them by September 1994. | После проверки руководящих принципов на местах МПК намеревается завершить работу над ними к сентябрю 1994 года. |
Meeting time is required in order for the Committee to finalize its comments. | Необходимо предусмотреть время для проведения заседаний Комитета в целях окончательной доработки его замечаний. |
Rate First application Second application | Возбудитель Alternaría alternata |
But we regret that the summit was not able to finalize the Council's modalities. | Однако мы сожалеем о том, что саммит не смог завершить разработку условий функционирования Совета. |
A patent application filed under the PCT is called an international application, or PCT application. | Патентная заявка поданная по процедуре PCT, называется международной заявкой, или заявкой PCT. |
The aim of the Group was to finalize the negotiations during the next two years. | Задача Группы заключается в завершении переговоров в течение следующих двух лет. |
Quits the application | Закрыть приложение. |
Quits the application. | Выход из приложения. |
Open the application. | Откройте приложение. |
Quits the application | Выход из программы |
Quit the application | Выйти из программы |
Quits the application | Выйти |
Quits the application | Выйти из приложения |
Quits the application | Закрыть программу |
The application name | Имя приложенияName |
Quit the Application | Выйти из программы |
Quits the application | Выйти из программы |
The application package | Комплект заявки |
Important work is being undertaken to finalize the comprehensive reform of the Criminal Procedural Code. | В настоящее время ведется важная работа по завершению всеобъемлющего пересмотра Уголовно процессуального кодекса. |
To achieve this, the Government needs to update, resume and finalize the following existing projects | С этой целью правительство должно обновить, возобновить и завершить реализацию следующих имеющихся проектов |
The common objective should be to finalize the work among the experts as far as possible. | И мне хотелось бы, чтобы на наших дискуссиях в ноябре превалировал добрый дух сотрудничества и понимания. |
Application. | Приложение. |
application. | пособие. |
Application | application |
application | приложение |
Application | ПриложениеComment |
Application | ПриложениеDescription |
Related searches : Finalize The Report - Finalize The Text - Finalize The Draft - Finalize The Negotiations - Finalize The Contract - Finalize The Deal - Finalize The Project - Finalize The Process - Finalize The Agreement - Finalize The List - Finalize The Payment - Finalize The Offer - Finalize Details