Translation of "financial standards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The financial statements were consistent with those standards. | долл. США (2003 04 год 113,8 млн. долл. |
The financial statements of the GM are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) (formerly called International Accounting Standards) and under the historical cost convention. | Финансовые ведомости ГМ составляются в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности (МСФО) (ранее именовались как Международные стандарты бухгалтерского учета) и согласно правилам учета по фактическим затратам за истекший период. |
New auditing standards must reflect an overhauled financial architecture that focuses on transparency. | Новые стандарты аудита должны отражать переработанную финансовую архитектуру, которая будет сфокусирована на прозрачности. |
Most national financial reporting standards, and IFRS, require extensive disclosure on this matter. | Большинство национальных стандартов финансовой отчетности, а также МСФО требуют подробно раскрывать информацию по данному вопросу. |
The adoption of clear standards for accounting purposes is essential for transparent financial reporting. | Установление четких стандартов для целей бухгалтерского учета является необходимым условием подготовки транспарентной финансовой отчетности. |
The quality of financial disclosure depends significantly on the robustness of the financial reporting standards on the basis of which the financial information is prepared and reported. | Качество раскрываемой финансовой информации во многом зависит от тех стандартов финансовой отчетности, на базе которых готовится и раскрывается такая информация. |
The International Accounting Standards Board does roughly what you might expect, though the Americans, while members, do not in fact use its standards which are now confusingly called International Financial Reporting Standards. | Вы можете угадать, чем занимается Совет по международным стандартам финансовой отчетности (IASB), хотя американцы, несмотря на то, что являются членами Совета, не пользуются установленными IASB Международными стандартами финансовой отчетности (IFRS). |
Improve international standards that help ensure transparency, accountability, and prevention in the international financial system. | Повышать международные стандарты, помогающие обеспечить осуществление принципов транспарентности, подотчетности и предупреждения нарушений в международной финансовой системе. |
The organization has stated that the financial statements and schedules conform with the accounting standards. | Организация заявила, что финансовые ведомости и графики соответствуют стандартам учета. |
Noting that some territorial Governments have made efforts towards achieving the highest standards of financial supervision, | отмечая, что правительства некоторых территорий прилагали усилия, направленные на обеспечение самых высоких стандартов финансового надзора, |
Accounting and financial reporting in accordance with the standards should among other things assist those concerned | Ведение учета и представление финансовой отчетности в соответствии со стандартами должны, помимо прочего, содействовать заинтересованным сторонам |
The financial statements are prepared in accordance with the Financial Regulations and Rules of UNICEF and the accounting standards of the United Nations system. | Финансовые ведомости готовятся в соответствии с Финансовыми положениями и правилами ЮНИСЕФ и стандартами учета системы Организации Объединенных Наций. |
The ad hoc consultative group agreed that International Financial Reporting Standards (IFRSs) issued by the International Accounting Standards Board provide a widely recognized benchmark in this respect. | Специальная консультативная группа признала, что широко признанным эталоном в этой области являются Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО), разработанные Международным советом по стандартам бухгалтерского учета. |
Nor will consumers find any uniform standards for loans or other financial guarantee agreements in the EU. | Какие формальности должны выполнить клиенты, если они хотят открыть счет в другой стране ЕС? |
World Bank officials, shareholder advisers, and financial economists have all made considerable efforts to develop such standards. | Чиновники Всемирного банка и финансовые экономисты приложили значительные усилия для разработки таких стандартов. |
Nor will consumers find any uniform standards for loans or other financial guarantee agreements in the EU. | Клиенты также не могут найти единых требований в отношении договоренностей по займам или другим финансовым гарантиям в ЕС. |
In June 2003, ASEAN 3 agreed to harmonize financial policies and standards, regulatory systems and tax treatments. | В июне 2003 года АСЕАН 3 договорились гармонизировать финансовую политику и стандарты, системы регулирования и налоговые режимы. |
TBG 5 believes that this is a fundamental founding principle upon which to build robust financial standards. | ГТД 5 считает, что это базовый принцип, на основе которого должны строиться эффективные стандарты финансовой деятельности. |
The Board noted that the financial statements of the Fund of UNEP conformed to the accounting standards. | Комиссия отметила, что финансовые ведомости Фонда ЮНЕП соответствуют стандартам учета. |
The project includes the development of common financial instruments, standards, procedures, and infrastructure to enable economies of scale. | Проект включает создание общих финансовых инструментов, стандартов, процедур и инфраструктуры для обеспечения экономики в масштабе всех стран участников. |
Another main source of international standards in this area is the Financial Action Task Force on Money Laundering. | Еще одним важным источником международных норм в этой области является Целевая группа по финансовым мероприятиям для борьбы с отмыванием денег. |
The adoption of the International Public Sector Accounting Standards will require revision of the UNICEF Financial Regulations and Rules. | Принятие международных стандартов учета в государственном секторе потребует пересмотра Финансовых положений и правил ЮНИСЕФ. |
The reform is based on five basic standards equal opportunities, social inclusion, financial justice, shared liability and personal autonomy. | Реформа основывается на пяти базовых ценностях равенство возможностей, социальная открытость, финансовая справедливость, взаимная ответственность и личная самостоятельность. |
Standards | Стандарты |
They also provide the standards for financial cards, including the allocation of card number ranges to different card issuing institutions. | Они также обеспечивают стандарты платёжных карт, включая выделение диапазонов номеров для карт, выпускаемых разными финансовыми институтами. |
UNHCR participates in the inter agency Task Force that continues to review accounting standards and the presentation of financial statements. | УВКБ принимает участие в деятельности межучрежденческой Целевой группы, которая продолжает заниматься изучением стандартов учета и форматов финансовых ведомостей. |
UNHCR participates in the inter agency Task Force, which continues to review accounting standards and the presentation of financial statements. | УВКБ принимает участие в деятельности межучрежденческой Целевой группы, которая продолжает заниматься изучением стандартов учета и форматов финансовых ведомостей. |
There are many Financial Intelligence Units that meet agreed international standards, but an example of best practice is given below. | Однако ниже приводится пример передового опыта . |
All commitments against resources of future financial periods have been disclosed as required by the United Nations System Accounting Standards. | а) платежи или зачитываемые суммы, относящиеся к предыдущим годам |
These financial statements and schedules conform with the Accounting Standards (General Assembly document A 48 530 of 29 October 1993). | Финансовые ведомости и пояснительные записки по этим счетам составляются в соответствии со Стандартами учета (документ Генеральной Ассамблеи А 48 530 от 29 октября 1993 года). |
According to the Financial Services Commission, the measures enable the Territory to comply with all international standards and the anti money laundering recommendations of the Financial Action Task Force.18 | По данным Комиссии по финансовым услугам, эти меры позволяют территории обеспечить соблюдение всех международных стандартов и выполнение рекомендаций Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег18. |
APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards | Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные |
Martin Wolf of the Financial Times calls India a premature superpower a country with low living standards but a huge economy. | Мартин Вулф из Financial Times называет Индию недоношенной сверхдержавой страной с низким уровнем жизни, но огромной экономикой. |
The bad accounting system is the International Financial Reporting Standards (IFRS), which is now used by big companies throughout the world. | Плохая система бухгалтерского учёта это Международный стандарт финансовой отчётности (МСФО), использующийся в настоящее время крупными компаниями во всём мире. |
Furthermore, the social network will provide financial support to organisations that collect user complaints about content that violates Facebook's community standards. | Кроме того, социальная сеть окажет финансовую поддержку организациям, которые собирают жалобы пользователей на противоправный контент. |
(4) It requires non banking financial institutions to apply the same standards as banks with regard to customer identification and declaration | 4) обязует небанковские финансовые учреждения придерживаться одинаковых с банками стандартов при идентификации клиентов и направлении сообщений о подозрительных операциях |
English Page 8. Another issue considered in connection with the standards was their impact on organizations apos financial reports and statements. | 8. Другой вопрос, рассмотренный в связи со стандартами, касался последствий их применения для финансовых докладов и ведомостей организаций. |
Developing standards | Разработка норм |
ISO Standards | Стандарты ИСО |
Setting standards | Установление стандартов |
Minimal standards | М. Минимальные стандарты |
Applicable standards | Применимые стандарты |
Supported standards | Поддерживаемые стандарты |
INTERNATIONAL STANDARDS | МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ |
Informatics standards | Стандарты информатики |
Related searches : Financial Accounting Standards - Financial Reporting Standards - Work Standards - Establish Standards - Security Standards - Related Standards - Follow Standards - Building Standards - Construction Standards - Governance Standards - International Standards - Open Standards - Setting Standards