Translation of "follows the development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : Follows - translation : Follows the development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The status of development obtaining at these settlements is as follows | Статус развития этих поселений является следующим |
The favourable effects of the transport sector on sustainable economic development could be summarized as follows | Плодотворное влияние транспортного сектора на процесс устойчивого экономического развития можно резюмировать следующим образом |
(b) The 85,000 provision for the World Summit for Social Development is broken down as follows | b) предусматриваются ассигнования в размере 85 000 долл. США для Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития с разбивкой по следующим статьям расходов |
Each chapter follows the logical flow of tasks and operations carried out during the model's development. | Каждый параграф содержит логическое толкование решений и выполненных действий в период создания дан ной модели. |
According to the 1994 health development plan, the number of formal health provision services is as follows | Согласно ПРЗ (1994 год) в стране насчитывалось |
The basic criterion of the development was the realisation of the IT infrastructure in the statistical office, as follows | Основной критерий развития статистической службе, а именно |
It follows that measures and practices that prevent the development of such links impede the achievement of peace. | Из этого следует, что меры и практика, которые мешают развитию таких связей, тормозят достижение мира. |
Publishing services the activities carried out under the subprogramme relate basically to sales, marketing and product development as follows | Издательские услуги деятельность, осуществляемая в рамках данной подпрограммы, в основном связана с проведением следующих мероприятий по продаже, организации сбыта и разработке изделий |
This meeting on Financing for Development, which follows on from the previous meeting, is, therefore, of special importance. | Таким образом, это заседание по финансированию развития, которое является продолжением предыдущего заседания, имеет особое значение. |
Lyduschka follows the couple. | Людочка продалжает действовать. |
He follows the wars. | Он бредёт войне вослед. |
Blue follows the green. | Синий следует за зелёным. |
It therefore follows that democracy which is declared but not supported by development is doomed to failure. | Отсюда следует, что декларированная демократия, не подкрепленная развитием, обречена. |
At the second part of its thirty ninth session, the Board decided to organize its deliberations on sustainable development as follows | В ходе второй части своей тридцать девятой сессии Совет постановил организовать обсуждение вопросов устойчивого развития следующим образом |
The road follows the river. | Дорога идёт вдоль реки. |
The blue follows the green. | Синий следует за зелёным. |
Which follows | Таблица 7.1 |
Who follows? | Кто понимает это? |
Sorry? follows. | Дальше. |
Amend the title of the resolution to read as follows Right to development and human rights mainstreaming in the United Nations system . | Изменить заголовок резолюции следующим образом Право на развитие и всесторонний учет прав человека в рамках системы Организации Объединенных Наций . |
The proverb runs as follows. | Пословица говорит следующее |
She follows the latest craze. | Она следует за последним писком моды. |
The rain follows me everywhere! | Дождь преследует меня везде! |
The pronunciation is as follows | Произносится как |
The dog follows me everywhere. | Собака всюду следует за мной. |
The U.S. campaign follows Pvt. | Скопирован с рядового Чернова. |
The agenda read as follows | Повестка состояла из следующих пунктов |
The agenda read as follows | Повестка дня сессии была следующей |
The breakdown is as follows | США в 2005 году и 4 115 242 долл. |
The voting was as follows | Голоса распределились следующим образом |
The paragraph reads as follows | Пункт гласит следующее |
The amendment read as follows | Поправка гласит |
The articles read as follows | Ниже приводятся упомянутые статьи УК и УПК |
The agenda was as follows | Повестка дня включала следующие вопросы |
The features are as follows | Эти особенности характеризуются ниже |
The note reads as follows | В ноте правительства Колумбии говорилось |
The agenda read as follows | Таким образом, повестка дня была следующей |
The suggestions were as follows | Были внесены следующие предложения |
The distribution is as follows | Частотное распределение является следующим |
The outcomes were as follows | Миссия пришла к следующим выводам |
The Order provides as follows | Отличительными чертами указа являются следующие |
The definitions are as follows | Эти определения приводятся ниже. |
The text, read as follows | Этот текст гласил |
The statement reads as follows | Это заявление было изложено в следующей формулировке |
The section provides as follows | Эта статья предусматривает следующее |
Related searches : Follows The Process - Follows The Strategy - Follows The Assumption - Follows The Steps - Follows The Definition - Follows The Path - Follows The Goal - Follows The Same - Follows The Logic - Follows The Objective - The Move Follows - Follows The Purpose - Follows The Rules - Follows The Approach