Translation of "for a particular" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

. for a particular vehicle  2
конкретного транспортного средства 2 .
For specific queries concerning a particular call
В случае конкретных запросов, касающихся определенного объявления
For ƏSA s actors, transportation is a particular problem.
Передвижение является особой проблемой для актеров театра ƏSA.
There is a third explanation for Germany s particular stance.
Третьим объяснением является особое положение Германии.
This place has a particular sentimental value for me.
Это место имеет особенное сентиментальное значение для меня.
For any particular reason?
На то есть причины?
So a particular component, a particular controller needs a particular set of services to get its job done.
Так что конкретный компонент, конкретного контроллер должен определенный набор услуг, чтобы получить его работу.
So this is not such a bad fit to the, to the data, where, for a particular value, of, theta zero. Which, one of them has value, as in for a particular value for theta one. We get a particular h(x).
Так это довольно неплохое попадание в данные, где для определённого значения тета0, которая имеет такое значение, и определённого значения тета1 мы получаем определённую h(x).
Are designed primarily for pupils of a particular ethnic group.
Захваченная Америка история чикано Родольфо Акуньи
This is a task for the United Nations in particular.
Такова задача, в частности, и Организации Объединенных Наций.
This constitutes a growing problem for Western Europe in particular.
В частности, это стало серьезной проблемой для Западной Европы.
Now select a tolerance for wear on this particular insert
Теперь выберите терпимости для износа на этой конкретной Вставка
Pollution, in particular mercury poisoning of water due to gold mining, is a particular concern for this species.
Также одной из угроз для данного вида является загрязнение, в частности загрязнение воды соединениями ртути, вызываемое разработкой золотых месторождений.
A particular city.
Особенный город.
Time for circumcision Islamic sources do not fix a particular time for circumcision.
В исламских источниках не указано определенное время для обрезания.
Some of these treaties, although technically in force , were concluded with respect to relief supplies for a particular famine or commodity prices for a particular year.
Некоторые из этих договоров, хотя технически действуют , были заключены в отношении поставок в порядке оказания помощи в конкретном случае наступления голода или цен на товары за конкретный год.
Approval granted refused extended withdrawn 2 for general use for use in a particular vehicle or in particular types of vehicles 2 4
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено в официальном утверждении отказано 2 на использование на определенном транспортном средстве или на определенных типах транспортных средств 2 4
In particular, this is a theme for main group member Akhenaton.
В конце 1985 года Akhenaton и Khéops создали группу Lively Crew .
RANSAC can only estimate one model for a particular data set.
Наконец методом RANSAC можно определить только одну модель для определённого набора данных.
It has particular relevance for a multicultural country such as ours.
Он имеет особое значение для такой многонациональной страны как наша.
Note Data for 2003, otherwise the most recent available data for a particular country.
Примечание Данные за 2003 год, при их отсутствии  наиболее свежие имеющиеся данные для данной страны.
Specify a particular language
Язык интерфейса
NEOMAP was in particular responsible for
Перед NEOMAP стояли следующие задачи
It's perfect for that particular context.
Все идеально для данного контекста.
and in particular for the consumers
Анализ конкурентов
A price of 60 a barrel would create severe problems for Russia in particular.
Такая цена как 60 за баррель создаст серьезные проблемы в частности для России.
For this particular event, because it is a children's schools' charity, B.I.G.
В ту же минуту чёрный Chevrolet Impala затормозил около машины Notorious B.I.G.
In particular, there is a need for greater involvement of indigenous peoples.
В частности, речь идет о необходимости более широкого привлечения коренных народов.
Submenu that lets you check for new messages from a particular account.
Подменю, которое позволяет вам проверить новые сообщения в конкретных учётных записях.
I aim for something clean that has a particular focus on details.
Я стараюсь получить сбалансированный разультат. Чистую работу с чётким упором на детали.
Actually, excessive sanity is not a necessary qualification... for that particular institution.
збыток здравого смысла не вл етс об зательным качеством в человеческом обществе.
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors.
Кликер издает определенный звук , и с его помощью подкрепляется определенное поведение.
Well, given a particular sample in the universe, a particular end bit string y.
Ну, с учетом конкретной выборки во Вселенной, конец разрядные строки y.
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors.
Кликер издает определенный звук (щелчок), и с его помощью подкрепляется определенное поведение.
Well given a particular sample in the universe a particular n bit sting y.
Задайте.
His passing is a huge loss for the international community and for Italy in particular.
В связи с его кончиной международное сообщество и в особенности Италия понесли тяжелую утрату.
So that particular sample is not going to be there for for a wee while.
Так что конкретно этот пока не будет доступен некоторое время.
I just asked for no particular reason.
Я просто так спросил.
Programme, in particular for the Office of
Объединенных Наций, в частности для Управления по
Are you looking for something in particular?
Вы ищете что нибудь конкретное?
Are there any exemptions for particular goods?
Существуют ли какие либо виды культурных ценностей, для вывоза которых предусмотрены исключения?
Move to a particular cell
Перейти на указанную ячейку
look at a particular example.
Посмотрите на конкретном примере.
You take a particular object.
Вы берете конкретный объект.
That's a particular marketing goal that you might want to use a gamified system for.
Это маркетинговые цели, вы можете использовать gamified систему.

 

Related searches : For Particular - Particular(a) - Particular Concern For - For That Particular - For This Particular - For Any Particular - For Each Particular - Particular Interest For - In Particular For - Particular Need For - A Particular Issue - A Particular Feature - A Bit Particular