Translation of "for both sites" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Both sites generated additional press coverage. | Оба сайта получили дополнительное освещение в прессе. |
The service is free to use for both commenters and web sites. | Сервис является условно бесплатным как для комментаторов, так и для владельцев сайтов. |
The XIC also contains binding sites for both known and unknown regulatory proteins. | Также XIC содержит сайты связывания соответствующих регуляторных белков. |
I have visited destruction sites recently in both States. | В последнее время я посетил объекты по уничтожению в обоих государствах. |
At the religious level, it is the place of holy sites both for Muslims and for Christians. | Что касается религии, то это святое место как для мусульман, так и для христиан. |
The 58 sites (containing equipment shown in table 3 above) include several of the key production sites for both solid and liquid propellant missiles. | В число этих 58 объектов (на которых находится оборудование, указанное в таблице 3 выше) входят несколько ключевых производственных объектов для производства ракет как на твердом, так и на жидком топливе. |
So they both leave their respective sites at the same time, and they both collide, right? | Итак, оба судна покидают соответствующие места в одно и то же время, и оба сталкиваются, так? |
Both Irish and the Sámi languages are minoritised languages from peripheralised sites. | И ирландский, и саамские языки являются языками национальных меньшинств в периферийных регионах. |
There are 15 such rulings for historic monument sites and 27 for archaeological monument sites. | Эти заявления касаются 15 зон, объявленных историческими памятниками, и 27 зон, объявленных памятниками археологии. |
One tab for social sites | Одна вкладка для уведомлений из соцсетей. |
Checklist for well designed web sites. | Checklist for well designed web sites. |
Water at team sites for hygiene | Водоснабжение санитарно гигиенических сооружений в местах размещения групп |
Links to kde on the web, both the official kde website, and other useful sites. | Ссылки на kde в Интернете, как на официальный, так и на другие полезные сайты. |
sites. | Гигроскопичен. |
Sites | b) Гердшён, Швеция |
Sites. | Когда я впервые услышал об этом, то задумался имеет ли это вообще смысл? |
They're on sites big, they're on sites small. | Они есть и на больших, и на маленьких сайтах. |
Are there any cvs mirror sites for KDE? | Да. Часто главный сервер KDE перегружен. Взгляните, пожалуйста, на список зеркал на http www.kde.org cvsupmirrors.html. |
Among the reasons for choosing these sites are | Эти больницы были выбраны на основании следующих причин |
Are there any SVN mirror sites for kde ? | Существуют ли зеркала SVN для kde ? |
Data Engine for getting favicons of web sites | Источник данных значков веб сайтовName |
4. Preparations for investigations of mass grave sites | 4. Подготовка к проведению расследования по фактам массовых |
(b) To establish collection sites for heavy weapons | b) установление мест сбора тяжелых вооружений |
Many distributions offer precompiled binaries on their ftp sites. Please check your distribution's web sites for more information. | Многие дистрибутивы предоставляют возможность загрузить бинарный дистрибутив приложения со своего ftp зеркала. Для получения дополнительной информации обратитесь к сайту вашего дистрибутива. |
Over the last year, we've been visiting sites in Africa, looking at potential sites for new AlMS centers. | За последний год мы посетили множество мест в Африке, выбирая потенциальные площадки для новых центров АИМН. |
447 sites. | 447 sites. |
Web Sites | Веб сайтыName |
My Sites | QShortcut |
The number of internally displaced persons living in sites for the displaced decreased from 145,000 in 170 sites in 2004 to 117,000 in 160 sites in 2005. | Число внутренне перемещенных лиц, живущих в центрах для перемещенных лиц, сократилось в 2004 году в 170 центрах проживало 145 000 человек, а в 2005 году число центров составило 160 и в них проживало 117 000 человек. |
There will be 11 team sites for the military observers and 10 team sites for the civilian police until 31 December 2005. | Предусмотрено 11 опорных пунктов для военных наблюдателей и 10 опорных пунктов для гражданских полицейских (до 31 декабря 2005 года). |
The site is holy to both Muslims and Jews because of its proximity to the holy sites on the Temple Mount and because it contains biblical sites holy to Jews. | Этот район является священным как для мусульман, так и для евреев по причине его близости к святым местам на Храмовой горе, а также в связи с тем, что здесь находятся библейские места, священные для евреев. |
However, the Global 200 ecoregions can help these efforts by identifying habitat sites and resting sites for migratory animals. | Тем не менее, Global 200 может помочь в этом, путем выявления среды обитания объектов и мест отдыха для мигрирующих животных. |
Fossil sites run up and down both lengths of that lake basin, which represents some 20,000 square miles. | Ископаемые расположены с обеих сторон озера, занимая общую площадь более 50 000 квадратных километров. |
Social networking sites are dangerous for people under 13. | Социальные сети представляют опасность для людей, которым ещё не исполнилось 13 лет. |
The viewer numbers for these sites may seem huge. | Число посетителей таких сайтов могут казаться огромными. |
Technical evaluation reports were prepared for the respective sites. | Были подготовлены технико экономические обоснования целесообразности разработки соответствующих месторождений. |
The number of IDPs living in sites for the displaced has also decreased, from 145,000 in 170 sites in 2004 to 117,000 IDPs in 160 sites countrywide in 2005. | Количество ВПЛ, проживающих в местах для перемещенных лиц, также сократилось со 145 000 человек, проживавших в 170 лагерях в 2004 году, до 117 000 ВПЛ, проживавших в 160 лагерях, организованных на территории страны в 2005 году. |
We have begun developing sites for new nuclear power units and have begun work to identify additional sites for further expansion of the programme. | Мы начали подготовку площадок под новые объекты атомной энергетики и начали работы по определению дополнительных площадок для дальнейшего развития программы. |
The sacred sites | Священные места |
Related web sites | Соответствующие вебсайты |
NGO web sites | Вебсайты НПО |
Sites Near You | Имя домена |
2.2.2 MISSILE SITES . | 2.2.2 Ракетные площадки |
For its part, UNESCO has provided consultants for the archaeological historical sites. | Со своей стороны, ЮНЕСКО предоставила консультантов по объектам, представляющим археологическую историческую ценность. |
Both were found inside inscribed clay pots, and both are believed to have come from the same or nearby sites, in or around Hadda in eastern Afghanistan. | Обе были найдены внутри глиняных горшков, и оба, как полагают, происходят с одного или с нескольких близлежащих участков, в округе Хадды в восточном Афганистане. |
Related searches : Both Sites - At Both Sites - On Both Sites - For Both - Both For - For All Sites - Both Both - Each For Both - Fits For Both - Accounts For Both - For Both Samples - Thanks For Both - For Both Groups - For Both Genders