Translation of "for this subject" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For this subject - translation : Subject - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And since I started talking about this subject and researching this subject, | И раз уж я начал говорить об этом и исследовать эту тему, |
This subject is taboo. | Эта тема табу. |
And again, I could talk for three hours about this subject. | И снова, я мог бы говорить на эту тему и три часа. |
This is my favourite subject. | Это мой любимый предмет. |
This subject is just terrible. | Этот субъект просто кошмарен. |
This is my favorite subject. | Это мой любимый предмет. |
On this subject he said, | Он сказал по этому поводу |
This subject doesn't bother me. | Меня эта тема не раздражает. |
Subject Information Use this panel to record subject information about the image | Информация о темах Используйте эту панель для записи темы изображения |
knode opens the Editor again, but this time there is already a subject filled in for you. The subject line reads | knode опять откроет редактор, на этот раз с уже заполненной темой |
This book covers the subject completely. | В этой книге тема раскрыта полностью. |
This record is subject to correction. | Заседание закрывается в 15 ч. |
This record is subject to correction. | Заседание закрывается в 11 ч. |
This record is subject to correction. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, как он понимает, Комитет желает назначить г на Альбу своим представителем в межкомитетской технической рабочей группе по согласованным руководящим принципам представления докладов. |
This record is subject to correction. | Пункты повестки дня, которые Комитет решил рассмотреть совместно. |
This record is subject to correction. | GC.11 С.1 SR.4 |
This record is subject to correction. | A АC.109 2005 SR.8 |
This record is subject to correction. | Краткий отчет о 680 м заседании не издавался. |
This record is subject to correction. | По остальной части этого заседания краткий отчет не составлялся. |
This record is subject to correction. | GC.11 С.1 SR.5 |
This record is subject to correction. | Пункты, рассматриваемые по решению Комитета одновременно. |
This record is subject to correction. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что содержание такого сообщения можно было бы более подробно обсудить на неофициальном совещании. |
This record is subject to correction. | A АC.109 2005 SR.4 |
This record is subject to correction. | A АC.183 SR.285 |
This record is subject to correction. | A АC.109 2005 SR.7 |
This record is subject to correction. | Пункты, которые Комитет постановил рассмотреть одновременно. |
This record is subject to correction. | A АC.109 2005 SR.3 |
This record is subject to correction. | Поправки к настоящему отчету должны представляться на одном из рабочих языков. |
This record is subject to correction. | Заседание закрывается в 17 ч. |
This record is subject to correction. | 15 м. |
This record is subject to correction. | Полный текст данного заявления будет издан в качестве документа NPT CONF.2005 32. |
This record is subject to correction. | Положение в Гвинее будет рассмотрено при отсутствии доклада в соответствии с правилами процедуры Комитета. |
This record is subject to correction. | A АC.183 SR.286 |
This record is subject to correction. | 07 мин. |
This record is subject to correction. | A АC.109 2005 SR.6 |
This record is subject to correction. | Доклад Специального докладчика по последующей деятельности |
This record is subject to correction. | В настоящий отчет могут быть внесены поправки. |
This record is subject to correction. | Данный отчет подлежит исправлению. |
We've had this subject out before. | Мы это уже обсуждали. |
Please don't continue on this subject. | Пожалуйста, не продолжайте по этой теме. |
And since I started talking about this subject and researching this subject, I've been really haunted by something a Japanese mathematician said on the subject. | И раз уж я начал говорить об этом и исследовать эту тему, Я был испуган кое чем, что один японский математик говорил по этой теме. |
The priority subject areas are listed in annex to this Guide for Applicants. | Приоритетные области перечислены в приложении к настоящему пособию. |
This has always been a sensitive subject. | Эта тема всегда была щекотливой. |
I close my mind to this subject. | Я стараюсь не думать об этом. |
I don't know much about this subject. | Я не очень разбираюсь в этой теме. |
Related searches : This Subject - Close This Subject - With This Subject - Subject To This - In This Subject - About This Subject - Concerning This Subject - Regarding This Subject - Subject Of This - On This Subject - Discuss This Subject - Clarify This Subject - For This