Translation of "forbid him to" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Forbid him to come here.
Чтобы запретить ему приезжать сюда.
I forbid you to speak to him from now on.
С этой минуты я запрещаю тебе разговаривать с ним.
I forbid him to play at getting married to my little Mathilde.
Я запрещаю ему играть в свадьбу с моей малышкой Матильдой.
And she says to him, I see this birth, g d forbid,
И она говорит ему, я вижу это рождение, не дай Бог,
Pinch him g d forbid show him frowned save rod hates his son
Не дай показать ему нахмурился сохранить стержень ненавидит своего сына
Jesus said to him, Don't forbid him, for he who is not against us is for us.
Иисус сказал ему не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
I forbid you to smoke.
Я запрещаю тебе курить.
I forbid you to smoke.
Я запрещаю вам курить.
I forbid you to smoke!
Я запрещаю Вам курить!
I forbid you to leave.
Я запрещаю тебе уходить.
God forbid!
Боже упаси!
God forbid.
Не дай Бог.
God forbid!
Мужчина Аллах!
God forbid.
Упаси вас Боже.
Heaven forbid.
Да не дай Бог такого!
I forbid you to do this.
Я запрещаю тебе это делать.
I forbid you to do this.
Я запрещаю вам это делать.
I forbid you to go there.
Я запрещаю вам туда ходить.
I forbid you to go there.
Я запрещаю тебе туда ходить.
I forbid you to ever marry!
Я запрещаю вам когдалибо вступать в брак!
I forbid you to question me.
Я запрещаю тебе задавать вопросы.
The doctors forbid me to move.
Врачи запретили мне двигаться.
I forbid you to answer it!
Не смей открывать!
I forbid you to talk to Tom.
Я запрещаю тебе говорить с Томом.
I forbid you to talk to Tom.
Я запрещаю вам говорить с Томом.
And Jesus said unto him, Forbid him not for he that is not against us is for us.
Иисус сказал ему не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
I forbid that.
Я это запрещаю.
God forbid! Cemre!
Юнус, замолчи на минуту.
God forbid you.
Б г запрещает вам.
I forbid you...!
Запрещаю...!
I forbid you...
Я запрещаю...
I forbid you.
Я тебе запрещаю.
I forbid it!
Я запрещаю! Возвращайтесь к мадам Шонье.
Then it's wrong to forbid me to come.
Тогда неправильно запрещать мне приходить.
I forbid you to leave the house.
Я запрещаю тебе выходить из дома.
I forbid you to leave the house.
Я запрещаю вам покидать дом.
I forbid you to leave the house.
Я запрещаю тебе покидать дом.
I forbid you to leave the house.
Я запрещаю вам выходить из дома.
We must forbid them to write it.
Это мы должны запретить им писать Конституцию.
I forbid you to come in here.
Чего ты сюда полезла?
Queequeg, I absolutely forbid you to die.
Я запрещаю тебе умирать.
I forbid you to talk like that!
Я запрещаю тебе так говорить о нём!
Why forbid owning songbirds?
Зачем запрещать держать певчих птиц?
He said, God forbid!
(Йусуф) сказал Да упасет (меня) Аллах!
They said, God forbid!
Они сказали Упаси Аллах!

 

Related searches : To Forbid - Heaven Forbid - Forbid Forbidden - Forbid From - God Forbid - Strictly Forbid - I Forbid You - Drawn To Him - Contrary To Him - To Oppose Him - Shouted To Him - New To Him - Order Him To