Translation of "foreign trade transactions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Foreign - translation : Foreign trade transactions - translation : Trade - translation : Transactions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Foreign exchange transactions | c) сделок с иностранной валютой |
(c) How to service foreign debts and regain financial credibility when its assets remain frozen and foreign exchange, monetary, trade and other transactions with foreign countries are suspended | с) каким образом выплачивать иностранные долги и восстанавливать доверие финансовых кругов, когда активы остаются замороженными, а операции с иностранной валютой, финансовые, торговые и другие операции с иностранными государствами приостановлены |
H. Foreign trade | Н. Внешняя торговля |
Controls on prices, banking transactions and external trade were reinstated in response to continued high inflation and shortages of foreign currency. | В условиях сохраняющихся высоких темпов инфляции и дефицита иностранной валюты был вновь введен контроль над ценами, банковскими операциями и внешней торговлей. |
Ministry of Foreign Trade | Министерство горнорудной промышленности |
Entrepreneurial sphere foreign trade | Сфера предпринимательской деятельности внешняя торговля |
Foreign Affairs and Trade | сношений и торговли |
Coordination of policies for foreign currency transactions and international finance6. | Координация политики в области валютных операций и международных финансов6. |
(a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions | а) правовые аспекты иностранных инвестиций и международных деловых операций |
Purchases of foodstuffs, fuel and various raw materials for industry have borne the brunt of the restrictions placed on Cuban foreign trade transactions. | Зафиксированные срывы внешнеторговых операций Кубы связаны главным образом с закупками продовольствия, горючего и различных видов сырья для промышленности. |
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions. | США на 12 месячный период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года |
Japan depends on foreign trade. | Япония зависит от зарубежной торговли. |
(b) Foreign trade and investment. | b) Внешняя торговля и инвестиции. |
H. Foreign trade . 54 12 | Н. Внешняя торговля 54 12 |
Trade deficits reflect transactions between producers and buyers, and those transactions are the result of incentives and price signals. | Торговые дефициты отражают операции между производителями и покупателями, и эти операции являются результатом стимулов и ценовых сигналов. |
Foreign trade Foreign trade has been the engine of Taiwan's rapid growth during the past 40 years. | Внешняя торговля является залогом быстрого роста экономики Тайваня в течение последних 40 лет. |
Foreign trade (export, import) 64 300 | Внешняя торговля (экспорт, импорт) 64 300 |
Minister for Foreign Affairs and Trade | и министром внешних сношений и торговли |
Federal Department of Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation www.diplomatie.be | В Бельгии существуют две основные языковые общины в северной части страны живут говорящие на нидерландском языке фламандцы, а в южной части франкоязычные валлоны. |
Federal Public Service Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperationhttp www.diplomatie.be | Федеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и содействия сотрудничеству www.diplomatie.be |
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations | Ministry of Foreign Trade and Economic Relations |
(c) Liberalization of trade and foreign investment | с) либерализация торговли и инвестиций |
Developments in inter republic and foreign trade | Динамика межреспубликанской и внешней торговли |
Department of Foreign Affairs and International Trade | Министерство иностранных дел и внешней торговли |
Trade facilitation can reduce the overall cost of international trade transactions through the internationally agreed alignment of key trade and transport procedures and documents. | Упрощение процедур торговли позволяет снизить общие затраты на международные торговые операции благодаря согласованной на международном уровне гармонизации ключевых торговых и транспортных процедур и документов. |
These transactions, however, have complicated Moscow s relations with foreign governments, particularly the United States. | Такие сделки, однако, усложнили отношения Москвы с иностранными правительствами, особенно с США. |
Because of its weight in world trade, the euro is now used extensively for invoicing and settling international trade transactions. | Благодаря своей роли в мировой торговле, евро в настоящее время широко используется для выставления счетов и рассчетов по международным торговым операциям. |
Minister of Foreign trade and Tourism, 1983 1984. | Министр внешней торговли и туризма в 1983 1984. |
Slovenia's economy is highly dependent on foreign trade. | Словенская экономика очень сильно зависит от внешней торговли. |
The foreign trade surplus was US 549 million. | Положительное сальдо внешнеторгового баланса составило 549 млн. |
Meeting at Ministry of Foreign Affairs and Trade | Совещание в министерстве внешних сношений и торговли |
LLDCs conduct their international trade transactions in goods with only a small number of countries. | НВМРС осуществляют свои международные сделки в области торговли товарами только с небольшим числом стран. |
Thirdly, trade is hampered by the existence of a large number of usually non convertible currencies and by the lack of convertible foreign exchange, which complicates the smooth course of transactions. | В третьих, развитию торговли препятствует существование большого числа, как правило, неконвертируемых валют и нехватка конвертируемой иностранной валюты, что осложняет торговые операции. |
Trade and foreign investment began to trump everything else. | Торговля и иностранные инвестиции начинают затмевать все остальное. |
Minister of Industrial Redeployment and Foreign Trade, 1984 1986. | Министр промышленного переоснащения и внешней торговли в 1984 1986. |
Since 1990, Greenland has registered a foreign trade deficit. | С 1990 года в Гренландии фиксируется дефицит внешней торговли. |
Reconciliation of balance of payments and foreign trade statistics. | согласование и выверка данных статистики платежных балансов и внешнеторговой статистики. |
of Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina | торговли и культа Аргентины от 17 июня 1994 года |
IV. NEW PATTERNS IN INTER REPUBLIC AND FOREIGN TRADE | IV. НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В МЕЖРЕСПУБЛИКАНСКОЙ И ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ |
Department of Foreign Affairs and International Trade of Canada | Министерство иностранных дел и внешней торговли Канады |
Minister for Foreign Affairs and Trade . 73 75 17 | внешних сношений и торговли 73 75 17 |
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions. | Развивающиеся страны должны также добиваться введения налога Тобина налога на международные валютные операции. |
Figure 1 illustrates the three main transactions in the international trade process, Buy , Ship and Pay . | На рисунке 1 проиллюстрированы три основных вида сделок в процессе международной торговли купля , поставка и оплата . |
Transactions. | Учебник. |
Transactions | Операции |
Related searches : Trade Transactions - Foreign Trade - Foreign Transactions Tax - Foreign Currency Transactions - Foreign Exchange Transactions - Trade Finance Transactions - Trade Financing Transactions - Foreign Trade Area - Foreign Trade Clerk - Foreign Trade Control - Foreign Trade Restrictions - Foreign Trade Enterprise - Foreign Trade Operations - Foreign Trade Specialist