Translation of "foreign trade transactions" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Foreign exchange transactions
c) сделок с иностранной валютой
(c) How to service foreign debts and regain financial credibility when its assets remain frozen and foreign exchange, monetary, trade and other transactions with foreign countries are suspended
с) каким образом выплачивать иностранные долги и восстанавливать доверие финансовых кругов, когда активы остаются замороженными, а операции с иностранной валютой, финансовые, торговые и другие операции с иностранными государствами приостановлены
H. Foreign trade
Н. Внешняя торговля
Controls on prices, banking transactions and external trade were reinstated in response to continued high inflation and shortages of foreign currency.
В условиях сохраняющихся высоких темпов инфляции и дефицита иностранной валюты был вновь введен контроль над ценами, банковскими операциями и внешней торговлей.
Ministry of Foreign Trade
Министерство горнорудной промышленности
Entrepreneurial sphere foreign trade
Сфера предпринимательской деятельности внешняя торговля
Foreign Affairs and Trade
сношений и торговли
Coordination of policies for foreign currency transactions and international finance6.
Координация политики в области валютных операций и международных финансов6.
(a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions
а) правовые аспекты иностранных инвестиций и международных деловых операций
Purchases of foodstuffs, fuel and various raw materials for industry have borne the brunt of the restrictions placed on Cuban foreign trade transactions.
Зафиксированные срывы внешнеторговых операций Кубы связаны главным образом с закупками продовольствия, горючего и различных видов сырья для промышленности.
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions.
США на 12 месячный период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года
Japan depends on foreign trade.
Япония зависит от зарубежной торговли.
(b) Foreign trade and investment.
b) Внешняя торговля и инвестиции.
H. Foreign trade . 54 12
Н. Внешняя торговля 54 12
Trade deficits reflect transactions between producers and buyers, and those transactions are the result of incentives and price signals.
Торговые дефициты отражают операции между производителями и покупателями, и эти операции являются результатом стимулов и ценовых сигналов.
Foreign trade Foreign trade has been the engine of Taiwan's rapid growth during the past 40 years.
Внешняя торговля является залогом быстрого роста экономики Тайваня в течение последних 40 лет.
Foreign trade (export, import) 64 300
Внешняя торговля (экспорт, импорт) 64 300
Minister for Foreign Affairs and Trade
и министром внешних сношений и торговли
Federal Department of Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation www.diplomatie.be
В Бельгии существуют две основные языковые общины в северной части страны живут говорящие на нидерландском языке фламандцы, а в южной части франкоязычные валлоны.
Federal Public Service Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperationhttp www.diplomatie.be
Федеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и содействия сотрудничеству www.diplomatie.be
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations
(c) Liberalization of trade and foreign investment
с) либерализация торговли и инвестиций
Developments in inter republic and foreign trade
Динамика межреспубликанской и внешней торговли
Department of Foreign Affairs and International Trade
Министерство иностранных дел и внешней торговли
Trade facilitation can reduce the overall cost of international trade transactions through the internationally agreed alignment of key trade and transport procedures and documents.
Упрощение процедур торговли позволяет снизить общие затраты на международные торговые операции благодаря согласованной на международном уровне гармонизации ключевых торговых и транспортных процедур и документов.
These transactions, however, have complicated Moscow s relations with foreign governments, particularly the United States.
Такие сделки, однако, усложнили отношения Москвы с иностранными правительствами, особенно с США.
Because of its weight in world trade, the euro is now used extensively for invoicing and settling international trade transactions.
Благодаря своей роли в мировой торговле, евро в настоящее время широко используется для выставления счетов и рассчетов по международным торговым операциям.
Minister of Foreign trade and Tourism, 1983 1984.
Министр внешней торговли и туризма в 1983 1984.
Slovenia's economy is highly dependent on foreign trade.
Словенская экономика очень сильно зависит от внешней торговли.
The foreign trade surplus was US 549 million.
Положительное сальдо внешнеторгового баланса составило 549 млн.
Meeting at Ministry of Foreign Affairs and Trade
Совещание в министерстве внешних сношений и торговли
LLDCs conduct their international trade transactions in goods with only a small number of countries.
НВМРС осуществляют свои международные сделки в области торговли товарами только с небольшим числом стран.
Thirdly, trade is hampered by the existence of a large number of usually non convertible currencies and by the lack of convertible foreign exchange, which complicates the smooth course of transactions.
В третьих, развитию торговли препятствует существование большого числа, как правило, неконвертируемых валют и нехватка конвертируемой иностранной валюты, что осложняет торговые операции.
Trade and foreign investment began to trump everything else.
Торговля и иностранные инвестиции начинают затмевать все остальное.
Minister of Industrial Redeployment and Foreign Trade, 1984 1986.
Министр промышленного переоснащения и внешней торговли в 1984 1986.
Since 1990, Greenland has registered a foreign trade deficit.
С 1990 года в Гренландии фиксируется дефицит внешней торговли.
Reconciliation of balance of payments and foreign trade statistics.
согласование и выверка данных статистики платежных балансов и внешнеторговой статистики.
of Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina
торговли и культа Аргентины от 17 июня 1994 года
IV. NEW PATTERNS IN INTER REPUBLIC AND FOREIGN TRADE
IV. НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В МЕЖРЕСПУБЛИКАНСКОЙ И ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ
Department of Foreign Affairs and International Trade of Canada
Министерство иностранных дел и внешней торговли Канады
Minister for Foreign Affairs and Trade . 73 75 17
внешних сношений и торговли 73 75 17
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions.
Развивающиеся страны должны также добиваться введения налога Тобина налога на международные валютные операции.
Figure 1 illustrates the three main transactions in the international trade process, Buy , Ship and Pay .
На рисунке 1 проиллюстрированы три основных вида сделок в процессе международной торговли купля , поставка и оплата .
Transactions.
Учебник.
Transactions
Операции

 

Related searches : Trade Transactions - Foreign Trade - Foreign Transactions Tax - Foreign Currency Transactions - Foreign Exchange Transactions - Trade Finance Transactions - Trade Financing Transactions - Foreign Trade Area - Foreign Trade Clerk - Foreign Trade Control - Foreign Trade Restrictions - Foreign Trade Enterprise - Foreign Trade Operations - Foreign Trade Specialist