Translation of "from several quarters" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : From several quarters - translation : Quarters - translation : Several - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They also come from other quarters. | Они исходят и из других кругов. |
1992 quarters 1993 quarters | 1992 год (кварталы) 1993 год (кварталы) 1992 1993 |
quarters quarters stations Reserve Total | Миссии штаб квартиры посты Резерв Всего |
quarters quarters stations Reserve Total | Передовые посты Резерв |
But there were protests from certain quarters. | Но начались протесты со стороны определенного круга лиц. |
This entrepreneurial energy is emerging from many quarters. | Подобная предпринимательская энергия появляется отовсюду. |
quarters Infantry | Пехотные подразделения |
Servants' quarters. | Это помещение для слуг. |
Close quarters. | Здесь тесновато. |
Your quarters? | Твоя квартира? |
This account of you we have from all quarters received. | Эта учетная запись из вас мы от всех четверти получил. |
This account of you we have from all quarters received. | Эта учетная запись из вас мы со всех сторон получили. |
This stance met with strong objections from several quarters when circulated for consideration, not only from children apos s rights organizations and others, but also from high ranking police officials and public prosecutors. | Эта позиция вызвала резкие возражения со стороны некоторых слоев общества, причем не только со стороны организаций по правам детей и иных, но также и со стороны полицейских должностных лиц высокого ранга и государственных обвинителей. |
Carcases and quarters | Отрубы охлажденные |
Mobile living quarters, | Передвижные жилые |
Women whose liberty has been restricted for reasons related to the armed conflict shall be held in quarters separated from men's quarters. | Women whose liberty has been restricted for reasons related to the armed conflict shall be held in quarters separated from men's quarters. |
We have also noticed the responses from different quarters in Taiwan. | Мы также отметили реакцию различных кругов Тайваня. |
I'll handle our clients in the pleasure quarters from now on. | Я буду теперь сам иметь дело с клиентами в квартале удовольствий. |
Pressures for reform of Parliament and its procedures come from many quarters. | Давление относительно реформы Парламента и его процедур приходит из очень разнообразных направлений. |
quarters (United States dollars) | (В долл. США) |
SPIKE DUGANS TRAINING QUARTERS | ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЗАЛ СПАЙКА ДОГАНА |
Where are our quarters? | Where are the quarters? |
Goodlooking horse. Nice quarters. | Но выглядит отлично. |
Stay in your quarters! | Ждите в своей каюте! |
Go to your quarters. | Отправляйтесь в свои каюты. |
To your sleeping quarters? | В твою комнату? |
Area of Separation Head quarters | Район разъединения |
quarters sector sector Reserve Total | Резерв Транспортные средства |
Wow, it's our sleeping quarters. | Ого, это наше спальное место! |
Lock them in their quarters. | Заприте их в каютах. |
My quarters are over there. | Моя квартира там. |
Several things from TED. | Многое почерпнула из того TED. |
As progress is made towards a consensus, extremist reactions are inevitable from some quarters. | Движение вперед по пути к консенсусу неизбежно вызывает экстремистскую реакцию со стороны некоторых кругов. |
Tom quarters are near the camp. | Жильё Тома находится недалеко от лагеря. |
The head is at three quarters | Голова в три четверти |
You live in the pleasure quarters. | Вы живете в квартале удовольствий. |
A defiler of the women's quarters. | Лазутчика в квартале наложниц. |
Drummer boy, beat to general quarters. | Барабанщик, бить боевую тревогу. |
Show this gentleman to his quarters. | Покажите этому господину его комнату. |
Three quarters of British Muslims come from the Indian subcontinent, mainly rural Pakistan and Bangladesh. | Три четверти британских мусульман являются выходцами с индийского субконтинента, в основном из аграрных районов Пакистана и Бангладеша. |
CARICOM trusts that such collaboration will be forthcoming from all quarters of the United Nations. | КАРИКОМ рассчитывает, что такое сотрудничество будет вскоре осуществляться всеми подразделениями Организации Объединенных Наций. |
Today accusations are being levelled from various quarters that that hope has perhaps been betrayed. | Сегодня мы со всех сторон слышим обвинения в том, что мы, вероятно, не оправдали эти надежды. |
Three quarters of the grants awarded went to students from Belarus, Ukraine, and Visby Russia. | Посольство Французской Республики в Москве 119049, Москва, ул. |
This questionnaire may be completed in several sessions, and by several people from several departments. | Данный вопросник может заполняться за несколько сеансов и несколькими лицами из различных отделов. |
Several died, apparently from beatings. | Несколько человек умерли, по всей видимости, от побоев. |
Related searches : From All Quarters - From Some Quarters - From Close Quarters - From Several - Close Quarters - Military Quarters - Sleeping Quarters - Consecutive Quarters - Married Quarters - Official Quarters - Four Quarters - Cramped Quarters - Servants Quarters