Translation of "from the office" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

From - translation : From the office - translation : Office - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

From the fatso's office.
От пузатого с почты.
It's from the office.
Это из офиса.
From the office, father.
Из кабинета, отец.
So you're not from the prefectural office? Prefectural office?
Значит, вы не из префектуры...
He returned from the office.
Он вернулся из офиса.
Yes, from the newspaper office.
Я из редакции принесла.
From my office! ?
Из моего кабинета?
The politician was removed from office.
Политика сместили с должности.
from the regional district administration office
О от бюро областной администрации
You're not from the DA's office?
Ты же не от окружного прокурора?
We're from the district attorney's office.
Мы из окружной прокуратуры.
In office from 2010.
человек в 1950 году.
Someone from Ayako's office.
Ктото с ее работы.
He has come back from the office.
Он вернулся из офиса.
I'll call you later from the office.
Я позже позвоню тебе из офиса.
Is the post office far from here?
Почта далеко отсюда?
Is the post office far from here?
До почты отсюда далеко?
XML Data from the UK MET Office
Данные в формате XML от UK MET OfficeName
Q from the regional district administration office
J от бюро областной администрации
Q from the regional district administration office
Q от бюро областной администрации
3 from the regional district administration office
3 от бюро областной администрации
I'm from the Barnstable district attorney's office.
Я из Барнстебля. Офис прокурора округа.
I saw you from the office windows.
Я увидел вас из окна офиса.
That joker from the Crime Commissioner's office.
Этот тип из полиции.
Data from General Prosecutor's Office.
В Республике Таджикистан за период с 1999 по 2003г.
A block from your office.
В квартале от вашего оффиса.
The ones you took from the office safe.
Те, что ты взяла из сейфа в офисе.
I have just returned from the post office.
Я только что вернулся с почты.
Tom has just returned from the post office.
Том только что вернулся с почты.
I just got back from the post office.
Я только вернулся с почты.
The post office isn't too far from here.
Почтовое отделение не очень далеко отсюда.
The president of Brazil was removed from office.
Президента Бразилии отстранили от должности.
The post office isn't very far from here.
Почта не очень далеко отсюда.
This is Dr. Voyawski from the Foreign Office.
... Министерство иностранных дел.
Except with those boys from the finance office.
Кроме тех двоих, из финансового офиса.
The post office is just across from the store.
Почта прямо через дорогу от магазина.
The post office is just across from the store.
Почтовое отделение как раз напротив магазина.
23. The subprogramme will be implemented by the Geneva office, with support from the New York office.
23.22 Эта подпрограмма будет осуществляться Женевским отделением при содействии Нью Йоркского отделения.
Image from Japanese Cabinet Office website.
Изображение с сайта управления японского кабинета министров.
BBC Weather from UK MET Office
BBC Weather от UK MET OfficeComment
I'll call them from my office.
Я позвоню им.
In 1975, the Korea National Railroad's office moved from Seoul Station to the new West Annex Office.
В 1975 году из станции Сеул в Западное крыло переехал офис Национальных железных дорог Кореи.
(c) An official from the Public Prosecutor's Office appointed by the Supreme Council of the Public Prosecutor's Office
c) работник прокуратуры, назначаемый Высшим советом прокуратуры
Image Tweets from the Mexico City Public Prosecutor's Office
Картинка Твиты из прокуратуры Мехико
At what time do you exit from the office?
В котором часу ты выходишь из офиса?

 

Related searches : Withdraw From Office - From Their Office - From My Office - Resign From Office - Removal From Office - Removed From Office - Remove From Office - Resignation From Office - Absent From Office - Resigns From Office - From Our Office - Departure From Office - Retire From Office - From Your Office