Translation of "fruitful exchange" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exchange - translation : Fruitful - translation : Fruitful exchange - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee also had a fruitful exchange of views with the Jordanian Minister for Foreign Affairs. | У Комитета состоялся также плодотворный обмен мнениями с министром иностранных дел Иордании. |
France had presented its second periodic report to CEDAW and had engaged in a fruitful exchange of views with its members and experts. | Франция представила КЛДОЖ свой второй периодический доклад и провела полезный обмен мнениями с его членами и экспертами. |
We've had very fruitful discussions. | У нас состоялись очень плодотворные дискуссии. |
This approach was very fruitful. | Данный подход был очень плодотворным. |
The establishment of the Council for Coordination of Mine Action Activities had developed an already fruitful exchange of knowledge and experience within south east Europe. | Учреждение Совета по координации деятельности, связанной с разминированием, способствовало развитию и без того плодотворного обмена знаниями и опытом в странах Юго Восточной Европы. |
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall. | Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною |
A highly fruitful exchange of views ensued at the end of which participants made comments which were subsequently incorporated into the recommendations and plan of action. | Затем состоялся весьма плодотворный обмен мнениями, который дал возможность сформулировать замечания, впоследствии учтенные при подготовке рекомендаций и плана действий. |
2. The Board also had an informal exchange of views and a fruitful debate on country level experience with the implementation of the Programme of Action. | 2. Совет также провел неофициальный обмен мнениями и плодотворное обсуждение опыта осуществления Программы действий на уровне отдельных стран. |
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well whose branches run over the wall | Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною |
We look forward to a fruitful session. | Мы надеемся, что эта сессия будет успешной. |
The allocation of these plenary meetings of the General Assembly for a high level discussion of the topic makes possible a continued and fruitful exchange of views. | В результате проведения Генеральной Ассамблеей для обсуждения этой темы данной серии заседаний высокого уровня появилась возможность для последовательного и плодотворного обмена мнениями. |
A fruitful exchange among creditors and debtors could lead to a lasting solution which would undoubtedly contribute to revitalization of the economies of developing countries, particularly in Africa. | В ходе полезного обмена мнениями между кредиторами и должниками можно было бы выработать долговременное решение, которое, безусловно, способствовало бы активизации экономики развивающихся стран, особенно стран Африки. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Уничтожает Аллах ростовщичество погубит имущество ростовщика и делает такое имущество лишенным благодати и увеличивает милостыни многократно увеличивает награду за милостыню и делает имущество благодатным . |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Уничтожает Аллах рост и выращивает милостыню. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Аллах уничтожает лихву и приумножает пожертвования. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Аллах запрещает заниматься ростовщичеством и уничтожает прибыль от роста. Он увеличивает имущество, из которого даётся милостыня, и воздаёт за неё. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Аллах искореняет лихву и поощряет милостыню. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. |
In closing, he wished the participants fruitful discussions. | В завершение он пожелал всем участникам плодотворных обсуждений. |
Mountains, and all hills fruitful trees, and all cedars | горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры, |
We look forward to an interactive and fruitful debate. | Мы надеемся на интерактивные и плодотворные прения. |
I wish you, Sir, and the Assembly fruitful deliberations. | Я желаю Вам, г н Председатель, и Ассамблее плодотворной работы. |
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest. | доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом. |
It had been a fruitful discussion, with many views expressed. | Имело место конструктивное обсуждение, в ходе которого были высказаны самые различные точки зрения. |
We hope that this First Committee session will be fruitful. | Мы надеемся, что сессия Первого комитета будет плодотворной. |
We enjoy fruitful bilateral relations with both Israel and Palestine. | Мы поддерживаем плодотворные двусторонние отношения и с Израилем и с Палестиной. |
We believe that this has been a very fruitful approach. | Мы считаем, что такой подход оказался весьма плодотворным. |
Isn't it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest? | Еще немного, очень немного, и Ливан не превратится ли в сад, а сад не будут ли почитать, как лес? |
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest. | доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом. |
1. Under agenda item 6, the Trade and Development Board held a fruitful exchange of views on the specific issues relating to investment promotion, foreign direct investment and transfer of technology to Africa. | 1. В соответствии с пунктом 6 повестки дня Совет по торговле и развитию провел плодотворный обмен мнениями по конкретным вопросам, касающимся поощрения инвестиций, прямых иностранных инвестиций и передачи технологии Африке. |
It is our hope that our stay amongst you will be fruitful and that our discussions and exchange of views will wisely guide your future decision as to your relationship with New Zealand. | Мы надеемся, что наше пребывание здесь будет полезным и что наши обсуждения и обмен мнениями в значительной мере определят ваше будущее решение, касающееся взаимоотношений с Новой Зеландией. |
Exchange | Обмен карт |
Exchange | Сменить карту 1 |
exchange | Обменные |
Exchange? | Мадемуазель? |
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest? | Еще немного, очень немного, и Ливан не превратится ли в сад, а сад не будут ли почитать, как лес? |
But re imposing capital controls is simply not a fruitful option. | Но повторное навязывание контроля за движением капитала не является плодотворной альтернативой. |
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. | Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, овиноградной лозе плодовитой. |
The cooperation between the two bodies has been satisfactory and fruitful. | Сотрудничество между двумя органами было плодотворным и вполне удовлетворительным. |
I have gained a lot from these frank and fruitful discussions. | Из этих откровенных и плодотворных дискуссий я многое почерпнул. |
The E 3274 ELBOR project is another example of fruitful cooperation. | Сейчас под эгидой Эврики существует 8 кластеров. |
Following a fruitful exchange of views with Mr. Méndez, the Committee decided to establish a permanent liaison with the Office of the Special Adviser, and designated Mr. Solari Yrigoyen as rapporteur for that purpose. | Он зарегистрировал 112 сообщений и препроводил их соответствующим государствам участникам, а также издал 17 решений о применении временных мер защиты в соответствии с правилом 92 правил процедуры Комитета. |
SIX Swiss Exchange (formerly SWX Swiss Exchange), based in Zurich, is Switzerland's principal stock exchange (the other being Berne eXchange). | Швейцарская биржа (Swiss Exchange, SWX) одна из крупнейших европейских торговых площадок, осуществляет торги акциями, деривативами. |
Two types of Exchange CAL are available Exchange CAL Standard and Exchange CAL Enterprise. | Начиная с Exchange 2007 в практической работе может использоваться только 64 битная реализация. |
567. The general discussion was a meaningful occasion for a fruitful exchange of views between the members of the Committee and United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies, in particular non governmental organizations. | 567. Общие прения открыли широкие возможности для плодотворного обмена мнениями между членами Комитета и органами Организации Объединенных Наций, специализированными учреждениями и другими компетентными органами, в частности неправительственными организациями. |
Related searches : Fruitful Collaboration - Fruitful Conversation - Fruitful Partnership - Fruitful Work - Fruitful Source - Fruitful Avenue - Fruitful Way - Fruitful Ground - Fruitful Trip - Fruitful Basis - Fruitful Debate - Most Fruitful - Fruitful Interaction