Translation of "fruitful way" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Such consistent use of these principles could also, perhaps, open the way to fruitful dialogue with the South. | Такое последовательное применение этих принципов могло бы, возможно, открыть путь плодотворному диалогу с Югом. |
We've had very fruitful discussions. | У нас состоялись очень плодотворные дискуссии. |
This approach was very fruitful. | Данный подход был очень плодотворным. |
The era of confrontation had since given way to a fruitful discussion of challenges in the field of social | Эпоха конфронтации отныне уступила место плодотворному обсуждению проблем, возникающих в контексте социального развития. |
The Soviet Union proposes to peoples a new way a way of equality and friendship of peoples, a way that has already proved to be so fruitful in our country. | Советский Союз указывает народам новый путь путь равноправия и дружбы народов, давший столь плодотворные результаты в нашей стране. |
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall. | Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною |
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well whose branches run over the wall | Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною |
We look forward to a fruitful session. | Мы надеемся, что эта сессия будет успешной. |
I am convinced that your competence and active cooperation with Member States will pave the way for a successful and fruitful session. | Я убежден, что Ваша компетентность и активное сотрудничество с государствами членами проложат путь к успешной и плодотворной работе сессии. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Уничтожает Аллах ростовщичество погубит имущество ростовщика и делает такое имущество лишенным благодати и увеличивает милостыни многократно увеличивает награду за милостыню и делает имущество благодатным . |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Уничтожает Аллах рост и выращивает милостыню. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Аллах уничтожает лихву и приумножает пожертвования. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Аллах запрещает заниматься ростовщичеством и уничтожает прибыль от роста. Он увеличивает имущество, из которого даётся милостыня, и воздаёт за неё. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Аллах искореняет лихву и поощряет милостыню. |
Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. | Бог выводит из употребления лихву, но лишшую силу даёт милостыням. |
In closing, he wished the participants fruitful discussions. | В завершение он пожелал всем участникам плодотворных обсуждений. |
Mountains, and all hills fruitful trees, and all cedars | горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры, |
We look forward to an interactive and fruitful debate. | Мы надеемся на интерактивные и плодотворные прения. |
I wish you, Sir, and the Assembly fruitful deliberations. | Я желаю Вам, г н Председатель, и Ассамблее плодотворной работы. |
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest. | доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом. |
It had been a fruitful discussion, with many views expressed. | Имело место конструктивное обсуждение, в ходе которого были высказаны самые различные точки зрения. |
We hope that this First Committee session will be fruitful. | Мы надеемся, что сессия Первого комитета будет плодотворной. |
We enjoy fruitful bilateral relations with both Israel and Palestine. | Мы поддерживаем плодотворные двусторонние отношения и с Израилем и с Палестиной. |
We believe that this has been a very fruitful approach. | Мы считаем, что такой подход оказался весьма плодотворным. |
Isn't it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest? | Еще немного, очень немного, и Ливан не превратится ли в сад, а сад не будут ли почитать, как лес? |
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest. | доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом. |
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest? | Еще немного, очень немного, и Ливан не превратится ли в сад, а сад не будут ли почитать, как лес? |
But re imposing capital controls is simply not a fruitful option. | Но повторное навязывание контроля за движением капитала не является плодотворной альтернативой. |
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. | Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, овиноградной лозе плодовитой. |
The cooperation between the two bodies has been satisfactory and fruitful. | Сотрудничество между двумя органами было плодотворным и вполне удовлетворительным. |
I have gained a lot from these frank and fruitful discussions. | Из этих откровенных и плодотворных дискуссий я многое почерпнул. |
The E 3274 ELBOR project is another example of fruitful cooperation. | Сейчас под эгидой Эврики существует 8 кластеров. |
So far, none of those discussions have proved to be very fruitful. | Однако ни одна из этих дискуссий до сих пор не принесла особых плодов. |
The most logical and potentially fruitful area of collaboration is climate change. | Наиболее логичной и потенциально плодотворной сферой сотрудничества является борьба с изменением климата. |
I hope that this High level Meeting will achieve many fruitful results. | Надеюсь, что это заседание высокого уровня принесет многочисленные результаты. |
MINUGUA operations in the field were a fruitful example of multidimensional peacebuilding. | Операции, проводимые МИНУГУА на местах, были успешным примером многоаспектного миростроительства. |
Will it live a long, fruitful life or a short, harried one? | Проживет ли он долгую и плодотворную или краткую и сложную жизнь? |
The projects geared to the principles of social solidarity were particularly fruitful. | Проекты, касающиеся принципов социальной солидарности, были особенно плодотворными. |
Be fruitful and multiply. Increase abundantly in the earth, and multiply in it. | вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней. |
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. | (106 34) землю плодородную в солончатую, за нечестие живущих на ней. |
One area in which such studies could be fruitful, however, is public procurement. | В то же время подобные исследования могут оказаться полезными в такой области, как государственные закупки. |
only the third use of the term offered possibilities for fruitful further consideration. | Только третье значение термина открывает перспективы дальнейшего плодотворного рассмотрения. |
I am confident that under your guidance this session will achieve fruitful results. | Уверен, что под Вашим руководством работа этой сессии будет плодотворной. |
We look forward to fruitful and effective cooperation with our new Permanent Observer. | Мы надеемся на плодотворное и эффективное сотрудничество с нашим новым постоянным наблюдателем. |
Such growth has costs, which can be met only through fruitful economic activity. | Такой рост требует затрат, а для их покрытия необходима плодотворная экономическая деятельность. |
Related searches : Fruitful Exchange - Fruitful Collaboration - Fruitful Conversation - Fruitful Partnership - Fruitful Work - Fruitful Source - Fruitful Avenue - Fruitful Ground - Fruitful Trip - Fruitful Basis - Fruitful Debate - Most Fruitful - Fruitful Interaction