Translation of "futile expenditure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Resistance is futile.
Сопротивление бесполезно.
This is futile.
Всё бесполезно.
Consulting America is Futile
Бесполезно консультироваться с Америкой
Your efforts are futile.
Твои старания тщетны.
Your efforts are futile.
Твои усилия напрасны.
Your efforts are futile.
Твои старания бесполезны.
1986 Bulbophyllum futile J.J.Sm.
1986 Bulbophyllum futile J.J.Sm.
Such a futile struggle
Усилия тщетны.
Your complaints are futile!
Ваши жалобы тут не помогут.
But this constraint proved futile.
Но это ограничение оказалось бесполезным.
It's futile drooling over nothing.
Это пустые разговоры ни о чем.
My singlehanded efforts proved futile.
Мои одинокие усилия не принесли плодов.
The concept of preservation is futile.
Сохранить их в первозданном виде невозможно,
My single handed efforts proved futile.
Мои одинокие усилия не принесли плодов.
It makes a hollow sound, small, futile.
Она издаёт пустой звук, маленький, бесполезный.
My efforts have been futile thus far.
Пока что мои усилия были напрасны.
My efforts have been futile thus far.
Мои попытки пока что были напрасны.
When wars became futile, suspicion succeeded fighting.
Когда войны утратили смысл, на смену сражениям пришла подозрительность.
Efforts to pressure the Chinese appear similarly futile.
Попытки надавить на Китай оказались столь же тщетными.
Trying to prevent the wandering off is futile.
Попытки предотвратить блуждание бесполезны.
This is why pursuing Assange is futile and absurd.
Вот почему преследование Ассанжа бесполезно и глупо.
Do you build futile a sign on every prominence?
Неужели вы будете строить на каждой возвышенности по примете высокому зданию (чтобы гордиться им), попирая (права других).
It is futile for the Bush administration to deny it.
И бесполезно администрации Буша отрицать это.
It was decided that further military resistance would be futile.
Было решено, что дальнейшее военное сопротивление бесполезно.
Yahweh knows the thoughts of man, that they are futile.
(93 11) Господь знает мысли человеческие, что они суетны.
Expenditure
МООНСЛ 6,3
expenditure
расходы,
Predictably, going it alone has proven futile in ensuring economic recovery.
Теперь вновь пришло время большой двадцатки .
It is both futile and dangerous to deny any of them.
Отрицать любой из указанных факторов не только бессмысленно, но и опасно.
Predictably, going it alone has proven futile in ensuring economic recovery.
Как и ожидалось, стремление добиться экономического восстановления в одиночку оказалось безрезультатным.
If those factors were ignored, any combative measure would be futile.
Без решения этих проблем борьба с терроризмом будет тщетной.
AdministrativeAdministrative andand personnelpersonnel expenditure,expenditure, accompanyingaccompanying policies policies
Плохая оценка нужд Это часто можно отнести на счёт плохой связи с получателями и отсутствия местного представительства.
Only a month ago, Mubarak dismissed demands for constitutional reform as futile.
Только месяц назад Мубарак отверг требование проведения конституционной реформы под предлогом, что это бесполезная вещь.
After many futile efforts, the EU must get tough with the perpetrators.
После многочисленных бесплодных попыток, ЕС, наконец, пора начать вести себя с преступниками жестко.
In the end, Chen s effort was as futile as it was foolish.
В конце концов, усилия Чэня оказались столь же тщетными, как и глупыми.
Any attempt to distort or even deny resolution 2758 (XXVI) is futile.
Любая попытка исказить или даже игнорировать резолюцию 2758 (XXVI) Генеральной Ассамблеи является бесплодной.
The expenditure would include CI 124.1 million in recurrent expenditure, CI 12.4 million in statutory expenditure and CI 20.1 million in capital expenditure.
Расходная часть включает в себя 124,1 млн. каймановых долларов на периодические расходы, 12,4 млн. каймановых долларов на статутные расходы и 20,1 млн. каймановых долларов на капитальные расходы.
Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent.
Фактические расходы превысили запланированный в бюджете объем расходов на 0,5 процента.
Manufacturing overhead variances Fixed overhead expenditure Variable overhead expenditure
Отклонения прямых затрат
Expenditure analysis
Анализ расходов
Expenditure ratios
Соотношения расходов
Expenditure sections
Разделы сметы расходов
Less Expenditure
За вычетом расходов
Projected expenditure
Предполагаемые расходы
expenditure estimate
Ориентиро вочные расходы,

 

Related searches : Futile Expenses - Futile Attempt - Futile Endeavour - Rendered Futile - Futile Efforts - Prove Futile - Futile Exercise - Futile Care - Futile Search - Proved Futile - Utterly Futile - Resistance Is Futile