Translation of "gain new momentum" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gain - translation : Gain new momentum - translation : Momentum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Building on this initial breakthrough, the peace process may gain new momentum. | Основываясь на этом первоначальном прорыве, мирный процесс может приобрести новый импульс. |
Anwar started to gain significant political momentum. | У Анвара появился отличный шанс вернуться в политику. |
The peace process continues to gain momentum. | Мирный процесс продолжает набирать темпы. |
These bigger 'Colorful Revolution' protests continue to gain momentum. | Более крупные демонстрации Разноцветной революции продолжают набирать силу. |
But the initiative also failed to gain momentum among political leaders. | Но данная инициатива также не была должным образом поддержана политическими лидерами. |
It makes me quite happy to see twitter gain momentum in Tajikistan. | Я счастлива от того, что Твиттер набирает обороты в Tajikistan. |
So ultimately, this film has already started to gain a lot of momentum. | Подводя итог, фильм уже набрал огромную динамику. |
Sad to say, reconciliation between the two churches is thus unlikely to gain momentum until two new leaders begin to command their believers. | Как это ни печально, но примирение между двумя церквями вряд ли произойдет до тех пор, пока два новых лидера не смогут по настоящему управлять верующими. |
Hollywood's loss, New York's gain. | Потеря для Голливуда, находка для НьюЙорка. |
The Helsinki process has also gathered new momentum. | Процесс Хельсинки также набрал новые темпы. |
The process of planning the future would gain rapid momentum in the coming months, not years. | Процесс планирования будущего начнет набирать темпы в ближайшие месяцы, а не годы. |
We must therefore bring our full energies to bear so that the democratization process may gain momentum. | Поэтому мы должны использовать в полном объеме все наши силы для того, чтобы процесс демократизации мог получить импульс. |
UN supported talks have acquired new and important momentum. | Переговоры, поддерживаемые ООН, получили новый и важный импульс. |
(i) To gain access to new technologies | i) получение доступа к новым технологиям |
She noted the slight improvement in the Organization's financial situation and hoped that that trend would gain momentum. | Она отмечает некоторое улучшение финансового положения Организации и выражает надежду на то, что эта тенденция будет продолжать развиваться. |
But the primary aim of this flurry of rallies is helping Republicans facing touch November elections gain some momentum. | Но первичная цель этой волны митингов помочь республиканцам, которые столкнуться с выборами в ноябре, набрать обороты. |
All of us must bring our full energies to bear on this phenomenon so that it may gain momentum. | Мы все обязаны приложить силы для развития этого явления. |
It is this new momentum that now may drive the process. | Именно этот толчок может в настоящее время определить дальнейший ход этого процесса. |
The Ministry of Health had recently appointed a qualified AIDS coordinator for the programme, which was expected to gain momentum. | Недавно министерство здравоохранения назначило квалифицированного координатора по вопросам СПИДа, и ожидается, что темпы осуществления этой программы усилятся. |
momentum | импульсPropertyName |
We do hope that this will take place by the advent of the fiftieth anniversary of the United Nations, so that the Organization may gain new momentum and a new vision in striving for the achievement of its objectives. | Мы надеемся, что это произойдет с наступлением пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций таким образом, чтобы Организация могла набрать новый импульс и встать на новые позиции в борьбе за достижение своих целей. |
Research establishments gain momentum this way, with the leaders sweeping up talent, resources, and prestige in a rough and tumble intellectual ecology. | В конкурентном мире науке, где открытия происходят постепенно, лавры победителя редко достаются только одному учёному, его талант, способности и авторитет становится достоянием многих. |
The Middle East peace process has also gained new momentum over past months. | Мирный процесс на Ближнем Востоке в последние месяцы также набрал ускорение. |
The momentum of reform had been maintained and new projects had been initiated. | Удалось сохранить темпы реформы и приступить к осуществлению новых проектов. |
These actions gave new momentum to anti apartheid efforts in many Member States. | Эти действия придали новый стимул усилиям по борьбе с апартеидом во многих государствах членах. |
A new momentum has been generated that needs to be pushed and sustained. | Появилась новая движущая сила, которую необходимо поддерживать и развивать. |
Building Momentum | Дело набирает силу |
Explosion momentum | Взрывы |
angular momentum | угловой импульсPropertyName |
momentum variance | Вариация импульсаPropertyName |
The actual functioning of the new institutions may create momentum for peace to succeed. | Реальная работа новых институтов может создать движущую силу для установления мира. |
Political momentum is growing, as Ukraine has advanced a new plan for a settlement. | Политический импульс нарастает, Украина выдвинула новый план урегулирования. |
The hope for a renewed international order based on new values has gained momentum. | Все больше крепла надежда на возрожденный международный порядок, основанный на новых ценностях. |
Legislative approval will help De la Rua recover lost momentum and perhaps encourage new investments. | Законодательная поддержка поможет Де Ла Руа восстановить потерянную движущую силу и возможно привлечет новые инвестици. |
At the same time, new momentum must be brought to the process of nuclear disarmament. | В то же время необходимо наполнить новой динамикой процесс ядерного разоружения. |
Momentum is growing. | Толчок дан. |
It's called momentum. | Он называется движение . |
Global economic momentum | Динамика мирового экономического роста |
angular momentum variance | Вариация углового импульсаPropertyName |
It's called momentum. | Он называется движение . |
gain technical recognition and market entry for new API products In the New Independent States and worldwide. | Экономический фактор энергетического сектора |
New thinking is urgently needed on how to recover the momentum of just two years ago. | Необходимо новое мышление о том, как восстановить динамику, существовавшую всего два года назад. |
The past few months have witnessed a new momentum in our discussions on Security Council reform. | В течение последних нескольких месяцев мы являлись свидетелями достижения нового прогресса в наших прениях по вопросу о реформе Совета Безопасности. |
I welcomed the new momentum with cautious optimism, aware there would likely be setbacks and delays. | Я приветствовал эту новую динамику с осторожным оптимизмом, сознавая, что вполне возможны неудачи и задержки. |
It is a vision that can strengthen the United Nations system and give it new momentum. | Это идеи, которые способны укрепить систему Организации Объединенных Наций и придать ей новый импульс. |
Related searches : Gain Momentum - New Momentum - Gain In Momentum - Gain Further Momentum - Will Gain Momentum - Gain Some Momentum - With New Momentum - Gained New Momentum - Gain New Leads - Gain New Ground - Gain New Energy - Gain New Members - Gain New Insights - Gain New Business