Translation of "giving the possibility" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Giving - translation : Giving the possibility - translation : Possibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He suggested that the Committee propose to the Council the possibility of giving the responsibility for Saint Helena to another regional bureau. | Он рекомендовал Комитету предложить Совету рассмотреть возможность передачи острова Св. Елены в ведение другого регионального бюро. |
I wholeheartedly endorse the suggestion by the Ambassador of Pakistan to look into the possibility of giving the Committee extra conference facilities. | Я искренне одобряю предложение посла Пакистана рассмотреть возможность предоставления Комитету дополнительных конференционных помещений. |
They should also consider the possibility of giving the Organization the mandate to oversee the implementation of commitments undertaken by the States involved. | Они также должны рассмотреть возможность предоставления Организации мандата для осуществления контроля за выполнением обязательств, взятых соответствующими государствами. |
What about the possibility of a possibility? | Может быть, когда нибудь ты передумаешь? |
Iran was also giving serious consideration to the possibility of ratifying the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. | Кроме того, Иран серьезно рассматривает возможность ратификации Факультативного протокола, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии. |
Hm. It's a possibility. A 'possibility'? | Да, это возможно. |
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving | Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать |
The possibility exists. | Такая возможность существует. |
And another possibility is a technological possibility. | Представляется еще одна возможность техническая. |
Access to the drafts and the possibility to provide comments must cover a The ministry shall ensure that the public has access to the draft programme and a possibility of giving opinions and comments to it for the period of at least 30 days. | Для ознакомления с проектами и представления замечаний должен быть выделен период времени продолжительностью не менее 30 дней. |
That's the only possibility. | Это единственная возможность. |
So the only possibility. | Итак, нужно выбрать один вариант. |
How can we tell the difference between possibility one and possibility two? | Как мы можем различить две наших гипотезы? |
There's one other man. A possibility. A good possibility. | ...и не менее важный, чем Реванский. |
A possibility. | Возможный вариант. |
No possibility. | Нет возможность. |
Amazing possibility. | Изумительная перспектива. |
Okay, not giving up, not giving up! | Ладно, не сдаваться, не сдаваться. |
The professors giving demerits, Caroline giving dirty looks everybody gives homework. | Преподаватели раздают двойки, Кэролин гневные взгляды домашними заданиями завалили. |
But the possibility seems unlikely. | Но вероятность невелика. |
I'm aware of the possibility. | Я знаю об этой возможности. |
He also suggested that the phrase the possibility to deploy should read the possibility of deploying . | Он также предлагает заменить слова возможность развернуть на возможность развертывания . |
He's giving the party. | Это он устраивает вечеринку. |
Gardener's giving the Ceilidh. | Садовник устроил кейли. |
Giving up the part? | Отказывается? ! |
The Convention offers the possibility of solving those problems by relying on scientific and technical knowledge and by giving a powerful boost to the will to cooperate and to international solidarity. | Конвенция открывает возможности решить эти проблемы, опираясь на научно технические знания и придав мощный стимул воле к сотрудничеству и международной солидарности. |
But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. | Но есть и третья возможность, манящая, интригующая и пугающая возможность. |
There's another possibility. | Есть другая возможность. |
8.10 Payment Possibility | 8.10 Платежная составляющая |
No possibility. None. | Никогда. |
Just a possibility. | Да. |
It's a possibility. | Думаю, что это может быть она. |
It's a possibility. | Возможно и такое. |
The purpose of the scholarship programme is to encourage the development of specialist expertise in targeted countries by giving at least 100 students the possibility to study at master s level in Sweden. | Целью данной программы учебных стипендий является содействие развитию опыта специалистов в целевых странах путем предоставления возможности обучения, как минимум, 100 студентам для занятий в магистратуре в Швеции. |
However, Mexican law recognises the possibility. | Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы. |
Kofi is the embodiment of possibility. | Кофи живой пример возможности спасения. |
Giving up isn't the answer. | Признать себя побеждённым это не решение. |
We're giving him the apple. | Мы даём ему яблоко. |
You're giving me the creeps. | Меня от тебя в дрожь бросает. |
You're giving me the creeps. | У меня от тебя мурашки по коже. |
He's giving all the interviews. | Он дает все интервью. |
He's giving all the interviews. | Все интервью дает он. |
We're giving away the code. | Мы раскрываем секреты. |
Dr. Sanderson's giving the injection. | Доктор Сандерсон делает укол. Я не хочу этого. |
I'm giving you the chance. | Я даю шанс тебе. |
Related searches : Giving The Appearance - Giving The Floor - Giving The Power - Giving The Fact - Giving The Impression - Giving The Best - Giving The Illusion - Suggest The Possibility - Implies The Possibility - Demonstrate The Possibility - Bears The Possibility