Translation of "good order situation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not a good... not a good situation you're in.
Это не хорошо ... не очень хорошая ситуация для Вас.
Everything is in good order.
Всё в полном порядке.
We felt good about the situation.
Мы были довольны ситуацией.
Poor, your order will be good.
Плохо, ваш заказ будет хорошо.
Today's order is good like that!
Распорядок дня оставьте как есть!
A good idea to improve my situation.
Идею, воплощение которой могло улучшить мое материальное положение.
His room is always in good order.
Его комната всегда в порядке.
You good for seconds? Let's order now.
А горячие закуски хорошие?
She always keeps her room in good order.
Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке.
She always keeps her room in good order.
Она всегда поддерживает порядок в своей комнате.
She always keeps her room in good order.
Она всегда содержит свою комнату в хорошем состоянии.
But she had, as they say, a good situation.
Она занимала, как говорится, высокие позиции.
'No, Good Old, the situation is good, the bad, old amp familiar, only not to
Он фараона! Нет Good Old, обстановка хорошая, плохая, старая, знакомая не только
those who do good (in order) to be seen,
которые делают (свои благие дела) напоказ (перед людьми)
those who do good (in order) to be seen,
которые лицемерят
those who do good (in order) to be seen,
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
those who do good (in order) to be seen,
Кто свою веру ставит напоказ,
those who do good (in order) to be seen,
Которые лицемерят,
The overall situation of Côte d'Ivoire is far from good.
Общая ситуация в Кот д Ивуаре оставляет желать много лучшего.
These are couples who can find good in any situation.
Это пары, которые находят плюсы в любой ситуации.
These are couples who can find good in any situation.
Эти пары могут найти хорошее в любых ситуациях.
So in that situation, the bank works out pretty good.
Так что в такой ситуации банк работает довольно хорошо.
This situation must also be taken into account in order to resolve the extremely difficult situation of the indigenous peoples.
В целях содействия улучшению крайне тяжелого положения, в котором находятся коренные народы, необходимо учитывать эти факторы.
The people are in good condition, but the situation remains tense.
Люди чувствуют себя нормально, хотя обстановка продолжает оставаться напряженной.
I came early in order to get a good seat.
Я пришел рано, чтобы получить хорошее место.
I also wrote about South Ossetia in order to explain the situation to foreigners.
Я также написал о Южной Осетии, чтобы объяснить ситуацию иностранцам.
In order to clarify this latter proposal, the following hypothetical situation might be considered.
Для лучшего понимания последнего предложения целесообразно рассмотреть следующую возможную ситуацию.
This situation is legitimized by an unjust international order that favours the most powerful.
Это положение усугубляет несправедливый международный порядок, потворствующий самым сильным.
The FEPCA legislation had been adopted in 1990 in order to correct that situation.
В целях исправления такого положения в 1990 году был принят ЗСВФС.
In order to obtain a good ending, the player must select the correct choices in a specific order.
Чтобы получить счастливый конец всей игры, игрок должен принимать верные решения в определенном порядке.
Nonetheless, it might not be a good representation of the current situation.
Вместе с тем эти данные едва ли достоверно отражают нынешнюю ситуацию.
And actually, the situation did not look good for the revolutionary government.
Ситуация не выглядела благоприятной для революционного правительства.
SARAH Jesus. I think, given the situation, he's done a good job.
Я думаю, что, учитывая ситуацию, он сделал хорошую работу.
So this tendency towards order is not always a good thing.
Так что стремление к порядку не всегда хорошо.
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
Часы, купленные ещё моим дедом, всё ещё в отличном состоянии.
They have to have money in order to purchase any good. .
Им необходимы деньги для приобретения товаров. .
I am sure you will find them all in good order.
Уверен, вы найдёте их в полном порядке.
So in that situation well actually, that's not a good situation because the bank will just I'll just get wiped out.
Поэтому в такой ситуации на самом деле, это не хороший ситуация потому что банк будет просто, я буду просто получить уничтожены.
Elite houses with swimming pools and a casino in staggered order will correct the situation.
Ромбические элитные многоэтажки с бассейнами и казино в шахматном порядке исправят ситуацию
See also Petition on the consideration of the situation , Order dated 22 September 1995, I.C.J.
См. также просьбу об изучении положения. Ordenanza del 22 de septiembre de 1995.
The United Nations should promote dialogue in order to deal with that situation more realistically.
Организации Объединенных Наций следует поощрять диалог для поиска выхода из сложившейся ситуации на более реалистичной основе.
The international community must build on the new political situation in order to restore peace.
Международному сообществу следует воспользоваться новой политикой для установления мира.
Good people had been put in a very bad situation for questionable results.
Хорошие люди были поставлены в очень плохую ситуацию с сомнительным результатом.
It's never been good, and with the crisis, the situation is even worse.
Никогда не было хорошо, и с кризисом ситуация стала ещё хуже.
There is good news too with regard to the situation in Central America.
Имеются хорошие вести о положении в Центральной Америке.

 

Related searches : Order Situation - Good Order - Poor Order Situation - Good Financial Situation - Sake Good Order - Apparent Good Order - Good Working Order - In Good Order - Profit Situation - Unpleasant Situation - Distressed Situation