Translation of "goods in custody" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Custody - translation : Goods - translation : Goods in custody - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remand in custody | Заключение под стражу |
Tom remains in custody. | Том остается под стражей. |
Is he in custody? | Он задержан? |
37. Finally, there is a need to make transporters and warehouse operators accountable for the safe delivery of goods in their custody. | 37. И наконец, необходимо определить ответственность компаний, занимающихся перевозкой и хранением грузов, за безопасную доставку таких грузов по назначению. |
custody. | Француз. |
One died in police custody. | Содержание жалобы |
One died in police custody. | Один из них скончался во время содержания под стражей в полиции. |
Guarantees in relation to custody | А. Гарантии лицам в связи с задержанием |
Mr. Huetter remains in custody. | Г н Гюттер по прежнему находится в заключении. |
Mr. Kin is in custody. | Мистер Кин арестован. |
We've got him in custody. | Сейчас сидит у нас. |
In custody in Argentina, awaiting transfer | In custody in Argentina, awaiting transfer |
In custody in Russia, awaiting transfer | In custody in Russia, awaiting transfer |
Child custody | Опека над детьми |
Tom is now in police custody. | Том сейчас задержан и находится в полицейском участке. |
Tom is being kept in custody. | Том находится под стражей. |
Those four individuals remain in custody. | Эти четверо остаются под стражей. |
(a) Orders for the preservation, interim custody, or sale of any goods which are the subject matter of the dispute or | а) постановления о сохранении, временном хранении или продаже любых грузов, которые являются предметом спора или |
Persons in custody are held in communal cells. | проведение лекций, бесед, тематических занятий, показ видеороликов |
He is in custody of his uncle. | Он находится на попечении у своего дяди. |
Both of my brothers are in custody. | Оба моих брата в тюрьме. |
While in custody, his former boss, F.B.I. | Картер обезврежен и его забирает ФБР. |
Rights of persons held in police custody | Права задержанных лиц |
Guarantees in relation to custody 58 74 | Уголовное преследование лиц, находящихся под |
C. Death in detention and police custody | под стражей в полиции |
He was later killed while in custody. | Впоследствии он был убит во время содержания под стражей. |
In such case the actual taking custody of the goods or the actual discharge or unloading of the goods from the final vessel or vehicle in which they are carried is the relevant time and place of receipt or delivery. | В таком случае фактический прием груза или фактическая выгрузка или разгрузка груза из последнего судна или транспортного средства, на котором он перевозился, представляют собой соответствующий момент и место получения или сдачи груза. |
Custody of funds | Положение 8 Хранение средств |
2. Custody, registration | 2. Хранение, регистра |
YOUTH CUSTODY CENTRE | КОЛОНИЯ ДЛЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ |
Custody hereinafter provided | Собственность далее предоставляется |
Security rights in goods in transit and export goods | Товары, находящиеся в процессе транзитной перевозки, и экспортные товары |
In the absence of such agreement or of such customs, practices, or usages, the time and location of receipt of the goods is when and where the carrier or a performing party actually takes custody of the goods. | В отсутствие таких положений в договоре перевозки или таких обычаев, практики или обыкновений моментом и местом получения груза являются момент и место фактической передачи груза на попечение перевозчика или исполняющей стороны. |
He was beaten to death while in custody. | Он был избит до смерти, находясь в заключении. |
Turning to the issue of police custody, he said that men and women were held separately in police custody. | Касаясь вопроса о содержании под стражей в полиции, он говорит, что в этом случае мужчины и женщины помещаются раздельно. |
In the event that she remarries, she forfeits custody, whereas the husband does not forfeit custody if he remarries. | В случае вступления в новый брак она утрачивает право опеки над детьми, тогда как муж в случае заключения нового брака его не утрачивает. |
(c) Use of restraint with respect to custody regulating the imposition of custody | c) проявление умеренности в отношении взятия обвиняемых под стражу регламентирование случаев, когда обвиняемых следует брать под стражу |
CoC Chain of custody | С базой данных ТИМБЕР можно ознакомиться на странице службы конъюнктурной информации на общем вебсайте Комитета по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии по адресу www.unece.org trade timber mis.htm. |
Take custody of him? | To ecть ycтaнoвить нaд ним oпeку? |
The Youth Custody Centre. | Колония. |
Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) | Рекомендации 104 (товары, находящиеся в процессе транзитной перевозки) и 105 (экспортные товары) |
In the absence of any such provisions in the contract of carriage or of such customs, practices, or usages, the time and place of receipt of the goods is when and where the carrier or a performing party actually takes custody of the goods. | В отсутствие любых таких положений в договоре перевозки или таких обычаев, практики или обыкновений моментом и местом получения груза являются момент и место фактической передачи груза на попечение перевозчика или исполняющей стороны . |
Most suspicious deaths in police custody remain in the dark. | Самые подозрительные смерти в отделениях полиции остаются в тени. |
In any event Mr. Huetter was no longer in custody. | В любом случае г н Гюттер больше не находится под стражей. |
Different legal regulation applies to the detainees in police custody and those detained in remand prisons and in the custody of the Prison Administration. | К лицам, находящимся под стражей в полиции, и лицам, содержащимся в следственных изоляторах и в учреждениях, подведомственных Управлению тюрем, применяются разные юридические положения. |
Related searches : Custody Of Goods - In Custody - In Goods - Goods In - In Its Custody - Persons In Custody - Detention In Custody - In Our Custody - Placed In Custody - In Police Custody - Children In Custody - Hold In Custody - Remanded In Custody - In Safe Custody