Translation of "great role model" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Great model.
Прекрасная модель
A global role model
Пример для мира
It's a great model!
Какая модель!
He became their role model.
Он и стал их идейным вдохновителем.
Tom is a bad role model.
Том плохой пример для подражания.
A role model for Muslim women.
A role model for Muslim women.
We were a great model.
Мы были настоящим примером для подражания.
Stalin is yet another cherished role model.
Сталин это еще один заветный образец для подражания.
Today her role model is Nadya Kolesnikova.
А вот сегодня эта девушка мечтает быть такой, как Надя Колесникова!
The example, the role model, is there.
Существует и пример для подражания.
They're a great model for flies.
Они являются великой моделью для самих мух.
When did Saudi Arabia become your role model?
Когда Саудовская Аравия стала для вас образцом для подражания?
And I am a role model in Yemen.
Я образец для подражания в Йемене.
She said, You're like the worst vulnerability role model ever.
Она говорит В плане уязвимости ты самый худший пример для подражания .
She said, You're like the worst vulnerability role model ever.
В плане уязвимости ты самый худший пример для подражания .
And I think that flies are a great model.
Я думаю, что мухи являются великой моделью.
The magazine sold out and Jayatri turned into a role model.
Журнал был распродан и Джаятри стала моделью.
You can now walk the street and see a role model.
Можно идти по улице и вдруг увидеть образец для подражания.
This role is of great interest to Pakistan.
Эта роль представляет особый интерес для Пакистана.
A decade later, Germany is considered a role model for everyone else.
Десять лет спустя Германия считается образцом для подражания для всех остальных.
SMW You can now walk the street and see a role model.
Сонни МакДон В Можно идти по улице и вдруг увидеть образец для подражания.
Who do you think we should look at as our role model?
Ваше мнение? Нет. А кого нам следует взять за образец?
Who would be her role model? Mary Pickford, in a floral dress.
Какая нибудь Мэри Пикфорд, киноартистка в красивом платье.
However, great divergences remain over its specific model, size and composition.
Однако остается еще урегулировать серьезные разногласия в отношении его конкретной модели, численности и состава.
My great grandfather once said before he invented the Model T,
Мой прадед однажды сказал, прежде чем модель Т была изобретена
No. Who do you think we should look at as our role model?
Нет. А кого нам следует взять за образец?
The United Nations has a primary role to play in humanizing that model.
США это отражение той скупости, которая столь характерна для нынешней модели глобализации.
To us, they are a role model, an inspiration for our younger generations.
Для нас они служат примером, вдохновляя наши молодые поколения.
But then she was beheaded, so never mind her as a role model.
Но потом её казнили, так что не стоит брать с неё пример.
The role eventually went to another UCLA great, Woody Strode.
В результате роль досталась другому известному спортсмену из UCLA Вуди Строуду.
And Sweden should take that role again, and try to put forward a welfare model, and a harm reduction model, and a pragmatic model in the field of drug policy.
И Швеция должна снова принять эту роль, и постараться продвинуть модель социальной политики, и модель снижения вреда, и прагматичную модель в области наркополитики.
It's with a famous comic. And a great role for you.
Будет отличная комедия, а для тебя была бы великолепная роль.
He likes to proclaim, I'm only a football player. I'm no role model for anyone.
Он любит заявлять Я только футболист, а не образец для подражания .
That instability often results in the absence of an adequate role model for the children.
Эта нестабильность приводит зачастую к отсутствию адекватной модели ролей для детей.
Several Norwegian research groups are collaborating to model atmospheric chemistry and the role of oceans.
Несколько исследовательских групп в Норвегии ведут совместную работу в области моделирования химии атмосферы и роли океанов.
It is not difficult to see who was my role model when I was young.
Не трудно увидеть, кто был моей ролевой моделью, когда я был младше.
I will use him as a role model and lead my homeland, the Korean Peninsula.
Я использую его как пример для подражания и буду радеть за мир своей родины.
In short, it has become a global brand and a role model for other Arab media.
Короче говоря, она стала мировым брендом и образцом для подражания для других арабских СМИ.
I found my role model of an independent woman when Confucian tradition requires obedience. Jane Eyre
Я нашла модель для подражания независимую женщину в тот период, когда конфуцианская традиция требовала послушания. Джейн Эйр
So the proposals to strengthen the Fed s regulatory role carry great risks.
Поэтому предложения усилить регулирующую роль ФРС несут в себе некоторые риски.
The Elves played a great role in the reconstruction of eastern Gondor.
Эльфы сыграли большую роль в восстановлении Восточного Гондора.
H.Mirzajamalov and I.M.Aghaoglu had a great role in creation of the museum.
Большую роль в создании музея сыграли Г. Мирзаджамалов и И. М. Агаоглы.
It has exercised this leadership role with great skill and significant success.
Он играет эту ведущую роль умело и со значительным успехом.
So, the ant colony is a great model you have all these little parts that collectively add up to a great thing.
Таким образом, колония муравьёв это великолепная модель у вас есть маленькие части, которые вместе делают большое дело.
There is a great deal to mourn about the passing of the older news model.
Исчезновение старой новостной модели это и в самом деле повод для печали.

 

Related searches : Model Role - Role Model - A Great Role - As Role Model - Leadership Role Model - Exemplary Role Model - Visible Role Model - Role Model Values - Bad Role Model - My Role Model - Role Model For - A Role Model - Positive Role Model - Role Model Function