Translation of "harmonized process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Harmonized - translation : Harmonized process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Laws and policies continued to be harmonized, helping accelerate the Doi Moi process. | Продолжается согласование законов и политики с целью ускорения процесса доймой . |
Harmonized Histories? | Harmonized Histories? |
Elements of such a harmonized data collection process include economic census, business registers and administrative data. | К числу элементов такого согласованного процесса сбора данных относятся экономические переписи, реестры предприятий и административные данные. |
This can complicate the process of setting up a national PRTR (which of course presupposes harmonized data). | Информирование общественности о принятии решений в отношении создания или существенного изменения регистра (пункт 3, статья 13) |
Draft harmonized reporting guidelines | Проект согласованных руководящих принципов представления докладов |
Globally Harmonized System of Classification | глобальном уровне системы классификации и |
Thus everything will be harmonized. | Так всё придёт в гармонию. |
Secondly, the Convention was the culmination of a long, complex process in which often conflicting diverse national interests have been harmonized. | Во вторых, Конвенция явилась кульминацией долгого, сложного процесса гармонизации различных и зачастую противоборствующих национальных интересов. |
Today, harmonized standards do not exist. | Согласованных стандартов для этих облигаций сегодня не существует. |
ITEM 7 Internationally Harmonized Produce Coding | ПУНКТ 7 Международно согласованное кодирование товаров |
Larger single market with harmonized market rules | Сокращение экспорта в страны ЕС |
The Committee requests that these tables be harmonized. | Комитет просит унифицировать эти таблицы. |
(c) Increased, effective and harmonized utilization of transboundary water resources. | с) Расширение масштабов, повышение эффективности и обеспечение согласованности использования трансграничных водных ресурсов. |
(iii) Specifying harmonized system codes for all ODSozone depleting substances | iii) уточнение кодов Согласованной системы для всех ОРВ |
Not harmonized with the UN Layout Key for trade documents. | Несогласованность с формуляром образцом ООН для торговой документации. |
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances. | e) согласование и рационализация процедур для контроля за средствами к получению и перечислением средств. |
Only what is essential should be harmonized within this institutional framework. | Но в условиях возросшей неоднородности Союза 27 потребуется еще более гибкая институциональная структура. |
Only what is essential should be harmonized within this institutional framework. | Это означает, что только наиболее важные вопросы должны согласовываться с институциональными структурами Евросоюза. |
It is now superseded by the harmonized ISO IEC 80000 standard. | В настоящее время заменяется более современным стандартом ISO IEC 80000. |
These incentive measures should be harmonized throughout the United Nations system. | Эти меры стимулирования должны быть согласованы в рамках всей системы Организации Объединенных Наций. |
Review the use of code marks, possibility for internationally harmonized marks | Рассмотрение вопроса об использовании кодовых обозначений и изучение возможностей согласования обозначений на международном уровне |
The practice applied is harmonized with methods of the European Union. | Это требование соответствует методологии Европейского союза. |
Review the use of code marks, possibility for internationally harmonized marks. | Рассмотрение вопроса об использовании кодовых обозначений и изучение возможностей согласования обозначений на международном уровне. |
GRE began its formal work on a harmonized UNECE Regulation No. | http www.unece.org trans main welcwp29.htm |
Specifically, harmonized broadcasting standards and effective digital rights management were required. | Конкретно, нужны согласованные стандарты вещания и эффективная система управления цифровыми правами. |
Harmonized spatial data specifications Arrangements for the exchange of spatial data. | b) создание механизмов обмена пространственными данными. |
Their response harmonized national export controls led to the Australia Group's birth. | Их ответ на это более упорядоченный национальный экспортный контроль привел к созданию Австралийской группы. |
reporting should be harmonized (to the extent possible) with relevant international processes. | процедуры представления данных должны быть (по возможности) согласованы с соответствующими международными процессами. |
Transit rules and regulations should be simplified, harmonized, streamlined and made transparent. | Правила и положения о транзите следует упростить, согласовать, упорядочить и сделать более транспарентными. |
In 1994 Lithuania introduced a new national coordinate system, LKS 94, harmonized | ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ И КАДАСТРОВАЯ КАРТОГРАФИЯ |
Use of codes marks in UNECE Standards possibility of internationally harmonized marks | Использование кодовых обозначений в стандартах ЕЭК ООН возможности согласования обозначений на международном уровне |
(f) Harmonized Commodity Description and Coding System of the WCO (world wide) | f) Гармонизированная система описания и кодирования товаров ВТО (по всему миру) |
In this case provisions concerning application could be harmonized for all products. | В этом случае положения о применении можно согласовать по всем продуктам. |
In addition, the Work Premium is better harmonized with other income support programs. | Кроме того, система надбавок работающим более тесно увязана с другими программами доплат к доходу. |
Existing guidelines on families and households need to be reviewed and, ideally, harmonized. | Действующие руководящие принципы, касающиеся семей и домохозяйств, должны быть пересмотрены и желательно согласованы. |
National classifications of emission sources have to be harmonized with the international ones. | Необходимо провести гармонизацию национальных классификаций с международными классификациями источников выбросов. |
With regard to the draft harmonized reporting guidelines, the inter committee meeting recommended | Что касается проекта согласованных руководящих принципов представления докладов, то межкомитетское совещание рекомендовало |
In addition, harmonized data on carbon sequestration will be contributed by ICP Forests. | Кроме того, МСП по лесам будет представлять согласованные данные по связыванию углерода. |
(iv) Implementation of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | iv) осуществление СГС |
More consistent and harmonized management by the successive Presidents could facilitate consensus building. | Формирование консенсуса можно было бы облегчить за счет более последовательного и гармоничного хозяйствования со стороны чередующихся председателей. |
Driving licences, vehicle registration documents and number plates completely harmonized with EU Directives | Водительские удостоверения, регистрационные документы на транспортные средства и номерные знаки были полностью согласованы с директивами ЕС. |
Amendments to the Globally Harmonized System of classification and labelling of chemicals (GHS) | и маркировки химических веществ (СГС) |
Methods for and approaches to evaluating South South cooperation needed to be harmonized. | Необходимо привести в соответствие методы оценки и подходы к оценке сотрудничества Юг Юг. |
Programme and project formulation, monitoring and evaluation needed to be simplified and harmonized. | Необходимо упростить и согласовать процессы программирования и разработки проектов, а также контроля и оценки. |
It may be unrealistic to expect that all regulatory aspects need to be harmonized. | Рассчитывать на согласование всех нормативных аспектов нереально. |
Related searches : Harmonized System - Harmonized With - A Harmonized - Harmonized Rules - Globally Harmonized - Harmonized Approach - Harmonized Tariff - Harmonized Data - Harmonized Standards - Harmonized Code - Harmonized Tax - Harmonized Framework - An Harmonized