Translation of "harmonized tax" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Harmonized Histories? | Harmonized Histories? |
Draft harmonized reporting guidelines | Проект согласованных руководящих принципов представления докладов |
Globally Harmonized System of Classification | глобальном уровне системы классификации и |
Thus everything will be harmonized. | Так всё придёт в гармонию. |
The deadline for the introduction of the statistical questionnaires has been harmonized with the tax declarations which are made on the 20th day of each month. | Здесь необходимо определить стоимость введения в практику вышеописанных изменений. |
For this reason, a wide range of economists favor a uniform ( harmonized ) global tax that would tax carbon emissions equally everywhere in the world, and from whatever source whether coal, oil, or gas, and whether consumers or businesses. | По этой причине широкий круг экономистов одобряет одинаковый ( согласованный ) мировой налог, который подверг бы налоговому обложению выбросы углерода во всем мире в равной степени, и из любого источника будь это уголь, нефть или газ, и будь это потребители или компании. |
Today, harmonized standards do not exist. | Согласованных стандартов для этих облигаций сегодня не существует. |
ITEM 7 Internationally Harmonized Produce Coding | ПУНКТ 7 Международно согласованное кодирование товаров |
Larger single market with harmonized market rules | Сокращение экспорта в страны ЕС |
The Committee requests that these tables be harmonized. | Комитет просит унифицировать эти таблицы. |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax | Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам. |
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization. | В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики. |
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates | Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates |
All for One Tax and One Tax for All? | Всё в один налог и один налог на всё? |
Tax reform. | Налоговые реформы. |
Tax reform | Налоговая реформа |
Tax revenue | Налоговые поступления |
Basic tax | Базовый налог |
CO2 tax | Налог на CO2 |
SO2 tax | Налог на SO2 |
Income tax. | Подоходный налог. |
Income tax? | Подоходный налог? |
Consumption tax? | Налог на потребление? |
(c) Increased, effective and harmonized utilization of transboundary water resources. | с) Расширение масштабов, повышение эффективности и обеспечение согласованности использования трансграничных водных ресурсов. |
(iii) Specifying harmonized system codes for all ODSozone depleting substances | iii) уточнение кодов Согласованной системы для всех ОРВ |
Not harmonized with the UN Layout Key for trade documents. | Несогласованность с формуляром образцом ООН для торговой документации. |
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances. | e) согласование и рационализация процедур для контроля за средствами к получению и перечислением средств. |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | Многие люди воспринимают термин посмертный налог совсем не так, как термин налог на наследство , хотя означают они одно и то же. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | 13. Все правительства приняли меры к улучшению положения в области налоговых поступлений, проведя реформу налоговой системы, установив или увеличив налог на добавленную стоимость и отменив или сократив налоговые льготы. |
There's a fine line between tax minimisation and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
There's a fine line between tax minimization and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | a Взлетно посадочная полоса поступления включают налог за использование, посадочный сбор и налог с пассажира. |
Director, International Tax Policy Division, Tax Bureau, Ministry of Finance. | Директор Отдела международной налоговой политики Налогового бюро Министерства финансов. |
Half of tax revenue is collected with a value added tax, which is essentially a tax on consumption. | Половина налоговых поступлений зависит от налога на добавленную стоимость, который по существу является налогом на потребление. |
Only what is essential should be harmonized within this institutional framework. | Но в условиях возросшей неоднородности Союза 27 потребуется еще более гибкая институциональная структура. |
Only what is essential should be harmonized within this institutional framework. | Это означает, что только наиболее важные вопросы должны согласовываться с институциональными структурами Евросоюза. |
It is now superseded by the harmonized ISO IEC 80000 standard. | В настоящее время заменяется более современным стандартом ISO IEC 80000. |
These incentive measures should be harmonized throughout the United Nations system. | Эти меры стимулирования должны быть согласованы в рамках всей системы Организации Объединенных Наций. |
Review the use of code marks, possibility for internationally harmonized marks | Рассмотрение вопроса об использовании кодовых обозначений и изучение возможностей согласования обозначений на международном уровне |
The practice applied is harmonized with methods of the European Union. | Это требование соответствует методологии Европейского союза. |
Review the use of code marks, possibility for internationally harmonized marks. | Рассмотрение вопроса об использовании кодовых обозначений и изучение возможностей согласования обозначений на международном уровне. |
GRE began its formal work on a harmonized UNECE Regulation No. | http www.unece.org trans main welcwp29.htm |
Specifically, harmonized broadcasting standards and effective digital rights management were required. | Конкретно, нужны согласованные стандарты вещания и эффективная система управления цифровыми правами. |
Related searches : Harmonized System - Harmonized With - A Harmonized - Harmonized Rules - Globally Harmonized - Harmonized Approach - Harmonized Tariff - Harmonized Data - Harmonized Process - Harmonized Standards - Harmonized Code - Harmonized Framework - An Harmonized