Translation of "has a culture" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This country has a rich culture.
У этой страны богатая культура.
The paradox is that the country has no culture, yet it has a Ministry of Culture.
А с учетом качества образования уже больше никогда и не будет
Everyone has their culture.
У каждого своя культура.
Culture has many meanings.
Термин культура является многозначным.
Now within our community, a certain culture has appeared.
И в нашем сообществе родисаль особая культура.
This is a culture that has yielded Ellsworth Whareham.
Эллсуорт Верам вырос в этом сообществе.
It has a link with colonialism but has become a symbol of the Jamaican culture.
Она связана с колонизацией, но стала символом ямайской культуры.
So the culture, the northern aboriginal culture, traditionally has been highly seasonal.
Поэтому культура северных аборигенов традиционно делится на времена года.
It has an intact Hindu culture.
Здесь существует нетронутая индийская культура.
We've changed America's culture, from a food culture to a fuel culture.
Мы превратили американскую культуру из культуры питания в культуру топлива.
Islamic culture has neither been a barrier to growth, nor has it been static.
Исламская культура не являлась препятствием на пути экономического роста и не была статичной.
Female voiceover ... what culture, in a way, has stolen from us.
(Ж1) то, что культура в некотором роде у нас украла.
The free culture movement has had a lot of his energy.
Свободное передвижение культура оказала много своей энергии.
Over the decades, the movement has developed a political culture of indiscipline.
На протяжении десятилетий в движении развилась политическая культура недисциплинированности.
Critics argue that this construction culture has become a form of violence.
Критики утверждают, что такое увеличение количества зданий стало одной из форм насилия.
Pakistan has successfully established a strong safety culture in its nuclear activities.
Пакистан успешно создал мощную культуру безопасности в ядерной области.
The Ministry of Education, Culture and Sport has a Department for Arabic Culture in charge of promoting and developing Arabic Culture while preserving the cultural and ethnical uniqueness.
554.1 В министерстве образования, культуры и спорта есть департамент арабской культуры, который отвечает за поощрение и развитие арабской культуры при сохранении культурной и этнической самобытности.
Therefore, promotion of a culture of tolerance has a direct bearing on crisis prevention.
Поэтому содействие культуре терпимости оказывает непосредственное воздействие на предотвращение кризисов.
The culture of Moldova is a combination of Romanian culture and Soviet culture.
Формирование идейной направленности средневековой культуры Молдавии проходило в два этапа.
That doubt has been reflected in popular culture.
Эти сомнения нашли отражение в массовой культуре.
Culture Since colonialism, mainstream South African culture has been informed by racist colonial and apartheid values.
Со времен колониализма господствующая в Южной Африке культура базировалась на расистских ценностях колониализма и апартеида.
A different culture
Другая культура
Popular culture has played a large role in the promotion of this piercing.
Массовая культура сыграла большую роль в принятии пирсинга во второй половине ХХ века.
The culture of peace provides us a positive alternative to the culture of war that has dominated human history up to now.
Культура мира также служит конструктивной альтернативой культуре войны, которая преобладала на протяжении всей истории человечества и преобладает до сих пор.
The Department of Arts, Culture, Science and Technology is responsible for the promotion and protection of culture. It has established the Culture Trust for purposes of promoting culture development projects.
Вопросами развития и защиты культуры занимается министерство по делам искусств, культуры, науки и технологии.
Britain s highly centralized political culture has been irreversibly changed.
Жёстко централизованная политическая культура Великобритании безвозвратно изменилась.
Of course this culture has very soon been commercialized.
Конечно, из этой культуры быстро стали извлекать коммерческую выгоду.
This working culture has been an object of criticism.
Такая особая культура работы стала поводом для критики.
I found that any culture has its irreconcilable contradictions.
Я понял, что в каждой культуре есть свои непримиримые противоречия.
The Hongshan culture () was a Neolithic culture in northeastern China.
Культура Хуншань () археологическая культура неолита халколита в северо восточном Китае.
This sort of culture has led to a laziness about our roles as citizens.
Мы ленивы и в том числе в том, что касается исполнения гражданского долга.
The culture of peace is no longer a political luxury it has become a political necessity.
Культура мира уже не является политической роскошью, став политической необходимостью.
A culture of compliance is the antithesis of a culture of non responsiveness .
Культура соблюдения является противоположностью культуре инертности .
A culture of compliance is also the antithesis of a culture of impunity .
Культура соблюдения является также противоположностью культуре безнаказанности .
A very extreme culture.
Странные люди.
A Culture of Forgetting .
A Culture of Forgetting.
(a) Culture of peace
a) Культура мира
Chinese culture and language has spread all over the world.
Китайская культура и язык распространились по всему миру.
But Lee s stellar reputation has to do with culture, too.
Но звездная репутация Ли имеет также и отношение к культуре.
The culture of spoofing and political parody has local roots.
Культура подмены и политической пародии имеет местные корни.
No other culture has seen that glory in their past.
Ни одна другая культура не видела такого величия в их прошлом.
The culture of giving and doing good has become contagious.
Идея отдавать и делать добро стала заразительной.
A catastrophic situation has emerged in connection with the financing of Russian culture in Estonia.
Катастрофическое положение сложилось с финансированием русской культуры в Эстонии.
This has created a culture of biodiversity sensitive ecosystem management in the pan European region.
В нескольких странах есть законы, регулирующие применение разрешенных пестицидов.
A lot has been lost, but there is still a remnant of young people interested in culture...
Многое потеряно, но до сих пор осталась та молодёжь, которая интересуется культурой...

 

Related searches : Has A - Maintain A Culture - As A Culture - A Culture Where - Instill A Culture - Preserve A Culture - A Corporate Culture - A Rich Culture - Adopt A Culture - Cultivate A Culture - Have A Culture - Share A Culture - Instilling A Culture - Create A Culture